歡迎來(lái)到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

戰(zhàn)國(guó)策?燕一?人有惡蘇秦于燕王者

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 詩(shī)歌鑒賞 來(lái)源: 逍遙右腦記憶


戰(zhàn)國(guó)策?燕一?人有惡蘇秦于燕王者

戰(zhàn)國(guó)策?燕一?人有惡蘇秦于燕王者原文

人有惡蘇秦于燕王者,曰:“武安君,天下不信人也。王以萬(wàn)乘下之,尊之于廷,示天下與小人群也!

武安君從齊來(lái),而燕王不館也。謂燕王曰:“臣東周之鄙人也,見足下身無(wú)咫尺之功,而足下迎臣于郊,顯臣于廷。今臣為足下使,利得十城,功存危燕,足下不聽臣者,人必有言臣不信,傷臣于王者。臣之不信,是足下之福也。使臣信如尾生,廉如伯夷,孝如曾參,三者天下之高行,而以事足下,不可乎?”燕王曰:“可。”曰:“有此,臣亦不事足下矣!

蘇秦曰:“且夫孝如曾參,義不離親一夕宿于外,足下安得使之之齊?廉如伯夷,不取素?,污武王之義而不臣焉,辭孤竹之君,餓而死于首陽(yáng)之山。廉如此者,何肯步行數(shù)千里,而事弱燕之危主乎?信如尾生,期而不來(lái),抱梁柱而死。信至如此,何肯楊燕、秦之威于齊而取大功哉?且夫信行者,所以自為也,非所以為人也。皆自覆之術(shù),非進(jìn)取之道也。且夫三王代興,五霸迭盛,皆不自覆也。君以自覆為可乎?則齊不益于營(yíng)丘,足下不逾楚境,不窺于邊城之外。且臣有老母于周,離老母而事足下,去自覆之術(shù),而謀進(jìn)取之道,臣之趣固不與足下合者。足下皆自覆之君也,仆者進(jìn)取之臣也,所謂以忠信得罪于君者也。”

燕王曰:“夫忠信,又何罪之有也?”

對(duì)曰:“足下不知也。臣鄰家有遠(yuǎn)為吏者,其妻私人。其夫且歸,其私之者憂之。其妻曰:‘公勿憂也,吾已為藥酒以待之矣!蠖,夫至。妻使妾奉卮酒進(jìn)之。妾知其藥酒也,進(jìn)之則殺主父,言之則逐主母。乃陽(yáng)僵棄酒。主父大怒而笞之。故妾一僵而棄酒,上以活主父,下以存主母也。忠至如此,然不免于笞,此以忠信得罪者也。臣之事,適不幸而有類妾之棄酒也。且臣之事足下,亢義益國(guó),今乃得罪,臣恐天下后事足下者,莫敢自必也。且臣之說(shuō)齊,曾不欺之也。使之說(shuō)齊者,莫如臣之言也,雖堯、舜之智,不敢取也。”

戰(zhàn)國(guó)策?燕一?人有惡蘇秦于燕王者譯文

有人對(duì)燕王毀謗蘇秦說(shuō):“蘇秦是天下最不講信義的人。大王以萬(wàn)乘之尊卻非常謙恭地對(duì)待他,在朝廷上推崇他,但這是向天下人顯示了自己與小人為伍啊!碧K秦從齊國(guó)歸來(lái),燕王竟然不給他預(yù)備住處。

蘇秦對(duì)燕王說(shuō):“我本是東周的一個(gè)平庸之輩,當(dāng)初見大王時(shí)沒有半點(diǎn)兒功勞,但大王到郊外去迎接我,使我在朝廷上地位顯赫,F(xiàn)在我替您出使齊國(guó),取得了收復(fù)十座城邑的利益,挽救了危亡之中的燕國(guó),可是您卻不再信任我,一定是有人說(shuō)我不守信義,在大王面前中傷我。其實(shí),我不守信義,那倒是您的福氣。假使我像尾生那樣講信用,像伯夷那樣廉潔,像曾參那要孝順,具有這三種天下公認(rèn)的高尚操行,來(lái)為大王效命,是不是可以呢?”燕王說(shuō):“當(dāng)然可以。”蘇秦說(shuō):“如果真是這樣,我也就不會(huì)來(lái)為大王服務(wù)了!

蘇秦道:“臣要像曾參一樣孝順,就不能離開父母在外面歇宿一夜,您又怎么能讓他到齊國(guó)去呢?像伯夷那樣廉潔,不吃白食,認(rèn)為周武王不義,不做他的臣下,又拒不接受孤竹國(guó)的君位,餓死在首陽(yáng)山上,廉潔到這種程度,又怎么肯步行幾千里,而為弱小燕國(guó)的垂危君主服務(wù)呢?如果臣有尾生的信用,和女于約會(huì)在橋下,那女子沒來(lái),直到水淹上身也不離開,最終抱著橋柱被淹死。講信義到這種地步,怎么肯到齊國(guó)去宣揚(yáng)燕秦的威力,并取得巨大的功績(jī)呢?再說(shuō)講信義道德的人,都是用來(lái)自我完善,不是用來(lái)幫助他人的。所以這都是滿足現(xiàn)狀的辦法,而不是謀求進(jìn)取的途徑。再說(shuō),三王交替興起,五霸相繼興盛,他們都不滿足現(xiàn)狀。如果滿足現(xiàn)狀是可以的,那么齊國(guó)就不會(huì)進(jìn)兵營(yíng)丘,您也不能越過(guò)楚國(guó)邊境,不可能窺探邊城之外了。況且我在周地還有老母,離開老母來(lái)事奉您,拋開固步自封的做法,謀求進(jìn)取的策略。看來(lái)我的目標(biāo),本來(lái)不和您相同。大王是滿足現(xiàn)狀的君主,而我是謀求進(jìn)取的臣子,這就是因?yàn)橹倚哦米镉诰鞯脑虬 !?/p>

燕王說(shuō):“忠信又有什么可責(zé)怪的呢?”蘇秦說(shuō):“您不知道,我的鄰居中有個(gè)在遠(yuǎn)地方做官的人,他的妻子跟別人私通。她的丈夫眼看就快要回來(lái)了,和他私通的人很憂慮。那妻子對(duì)他的情夫說(shuō):‘你別擔(dān)心,我已經(jīng)準(zhǔn)備了毒酒等著他呢!^(guò)了兩天,丈夫到家了,妻子讓女仆捧著毒酒送給他丈夫。女仆知道那是毒酒,如果送上去就要毒死男主人,如果說(shuō)出實(shí)情女主人難以避免被趕走。于是她假裝跌倒,潑掉了毒酒。男主人很生氣,就用竹板打她。那女仆這一倒,對(duì)上救了男主人,對(duì)下保住了女主人。忠心到了這種地步,然而仍然免不了被打,這就是因?yàn)橹倚欧炊艿阶镓?zé)的人啊,F(xiàn)在我的處境,恰恰不幸和那個(gè)女仆潑掉毒酒反而受罰的遭遇類似。而且我事奉大王您,盡量使信義崇高,國(guó)家獲益,如今竟受罪責(zé),我擔(dān)心以后天下來(lái)事奉您的人,沒有誰(shuí)自信能夠做到這樣。況且我勸說(shuō)齊王,確實(shí)沒用欺詐的手段,只不過(guò)游說(shuō)齊國(guó)的其它使者,沒有誰(shuí)像我說(shuō)得那么婉轉(zhuǎn)。即使他們像堯、舜一樣賢明,齊國(guó)也不肯相信他們的話!

戰(zhàn)國(guó)策?燕一?人有惡蘇秦于燕王者評(píng)析

蘇秦通過(guò)列舉尾生、伯夷、曾參的事跡,和一個(gè)小故事,駁斥了那些道學(xué)家們對(duì)他的指責(zé),也說(shuō)明了自己好心沒有好報(bào)的處境。道學(xué)家們實(shí)際上不懂政治,正象馬基雅維利將政治科學(xué)從舊道德中分離出來(lái)一樣,蘇秦也指出政治活動(dòng)不能用普通的仁義道德來(lái)評(píng)價(jià),如果政治活動(dòng)受到高尚道德的制約,那么政治上將一事無(wú)成、毫無(wú)作為。國(guó)家與個(gè)人不一樣,國(guó)家之間由于無(wú)信義可言,就必須講實(shí)力、講策略、講變通。國(guó)家之間是超越于日常道德的,所以被日常道德所不齒的威逼利誘、暴力欺詐會(huì)經(jīng)常使用,不足為奇。陰謀詭計(jì)用在日常人事上,那是小人伎倆,而如果用在國(guó)家大事上,那是梟雄志士的雄才大略。何況蘇秦等人違背日常道德完全是為了國(guó)家利益,而不是為了個(gè)人的清名或利益。

其實(shí)戰(zhàn)國(guó)時(shí)期之所以繁榮,戰(zhàn)國(guó)策士們之所以功勛卓著,在于當(dāng)時(shí)儒家思想還沒有占居主流,在于策士們重功利而不重清名的功利主義人生觀。儒家強(qiáng)調(diào)高行節(jié)義,但因此導(dǎo)致道德至上的虛驕之氣充斥官場(chǎng)和社會(huì)中,而戰(zhàn)國(guó)策士們的務(wù)實(shí)精神為國(guó)家增添了活力。善變敢說(shuō)、運(yùn)籌謀劃不是在扭曲人性,而是在充分張揚(yáng)人的智力、個(gè)性和氣度,顯露出人之為人的生命的力量和存在的價(jià)值。以辭鋒相爭(zhēng),以智謀相奪,沒有遮蔽道德虛飾的戰(zhàn)國(guó)策士們的這種進(jìn)取有為的功利主義人生觀,在任何社會(huì),都有一定的積極意義。

那些蒙蔽燕王的士大夫和衛(wèi)道士們,標(biāo)榜高行節(jié)義,卻由于囿于教條而不能成事,困于日常道德而不能處理國(guó)際事務(wù),甚至有的虛偽透頂,明里拿道義作攻擊人的幌子,暗里玩弄權(quán)術(shù)詭計(jì)、大行爾虞我詐之本領(lǐng)。對(duì)一個(gè)國(guó)家來(lái)說(shuō),有害倒是這類人。

【戰(zhàn)國(guó)策全文及翻譯


本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/shiju/500129.html

相關(guān)閱讀:山瞑聽猿愁,滄江急夜流
美好的只是愛情的黎明_詩(shī)歌鑒賞
溫庭筠《巫山神女廟》原文及翻譯 賞析
封禪文原文及翻譯
周邦彥《隔浦蓮近拍?中山縣圃姑射亭避暑作》原文翻譯及賞析