歡迎來到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

送桂州嚴(yán)大夫同用南字原文_翻譯和賞析_韓愈古詩

編輯: 淡泊明志 關(guān)鍵詞: 離別詩句 來源: 逍遙右腦記憶
送桂州嚴(yán)大夫同用南字

朝代:唐代

作者:韓愈

原文:

蒼蒼森八桂,茲地在湘南。江作青羅帶,山如碧玉?。
戶多輸翠羽,家自種黃甘。遠(yuǎn)勝登仙去,飛鸞不假驂。
相關(guān)內(nèi)容
相關(guān)內(nèi)容注釋

作者:佚名

一、首聯(lián)點(diǎn)明嚴(yán)氏赴任之地是位于“湘南”的桂林。
二、頜聯(lián)以高度的概括力,極寫桂林山水之美:那里的江河蜿蜒曲折,清澈見底,猶若青羅之帶;那里的山峰拔地而起,峻峭玲瓏,有如碧玉之簪。
三、頸聯(lián)寫桂林迷人的風(fēng)俗人情。許多人養(yǎng)有美麗的翠鳥,并以它作為稅賦進(jìn)貢朝廷;家家都種有清甜可口的黃柑。
四、末聯(lián)說到桂州赴任遠(yuǎn)勝過求仙學(xué)道或升官發(fā)財(cái),同時(shí)流露出作者的艷羨之意。
相關(guān)內(nèi)容
賞析

作者:佚名

  詩一起便緊扣桂林之得名,以其地多桂樹而設(shè)想:“蒼蒼森八桂 !卑斯鸲闪,真是既貼切又新穎。把那個(gè)具有異國情調(diào)的南方勝地的魅力點(diǎn)染出來!捌澋卦谙婺稀,表面上只是客觀敘述地理方位,說桂林在湘水之南。言外之意卻是:那個(gè)偏遠(yuǎn)的地方,卻多么令人神往,啟人遐思!以下分寫山川物產(chǎn)之美異。

  首先奇在地貌。由于石灰?guī)r層受到水的溶蝕切割 ,造成無數(shù)的石峰 ,千姿百態(tài),奇特壯觀。漓江之水,則清澈澄明,蜿蜒曲折!敖髑嗔_帶,山如碧玉簪”,極為概括地寫出了桂林山水的特點(diǎn) 。是千古膾炙人口之佳句 。但近人已有不以為然者,如郭沫若《游陽朔舟中偶成》云:“羅帶玉簪笑退之,青山綠水復(fù)何奇?何如子厚訾州記,拔地峰林立四垂!比杖思ㄐ掖卫伞斗褐劾旖吩疲骸氨逃袂嗔_恐未宜,雞牛龍鳳各爭(zhēng)奇”等。不過,親臨桂林的人 ,對(duì)這種批評(píng)卻未必茍同 。桂林之山雖各呈異態(tài) ,但拔地獨(dú)立卻是其共同特點(diǎn) ,用范成大的話來說 :“桂之千峰,皆旁無延緣,悉自平地崛然特立,玉簡(jiǎn)瑤簪 ,森列無際 ,其怪且多如此,誠為天下第一!保ā豆鸷S莺庵尽罚┒旖坛悟暄,流速緩慢,亦恰如仙子飄飄的羅帶。所以這兩句是抓住了山水形狀之特征的!肮鹆稚剿滋煜隆,其實(shí)只是秀麗甲于天下,其雄深則不如川陜之華山、峨嵋。桂林山水是比較女性化的。韓愈用“青羅帶”、“碧玉簪”這些女性的服飾或首飾作比喻,可以說妙極,怎能說不奇,又怎能說“不宜”呢!

  “戶多輸翠羽,家自種黃柑”二句則寫桂林特殊的物產(chǎn)。唐代以來,翠鳥羽毛是極珍貴的飾品。則其產(chǎn)地也就更有吸引力了。加之能日啖“黃柑”,更叫宦游者“不辭長(zhǎng)作嶺南人”了,這二句分別以“戶”、“家”起,是同義復(fù)詞拆用,意即戶戶家家。對(duì)于當(dāng)?shù)厝藖碚f是極普通的物產(chǎn),對(duì)于來自京華的人卻是感到新異的呢。

  以上兩聯(lián)著意寫出桂林主要的秀美奇異之處,醞釀夠了神往之情。最后歸結(jié)到送行之意,嚴(yán)大夫此去桂林雖不乘飛鸞,亦“遠(yuǎn)勝登仙”。這是題中應(yīng)有之義,難能可貴的是寫出了逸致,令人神遠(yuǎn)。

  韓詩一般以雄奇見長(zhǎng),但有兩種不同作風(fēng)。一種以奇崛見稱 ,一種則文從字順。這首詩屬于后一類。寫景只從大處落筆 ,不事雕飾;行文起承轉(zhuǎn)合分明,悉如文句。


相關(guān)內(nèi)容韓愈   韓愈(~)字退之,唐代文學(xué)家、哲學(xué)家、思想家,河陽(今河南省焦作孟州市)人,漢族。祖籍河北昌黎,世稱韓昌黎。晚年任吏部侍郎,又稱韓吏部。謚號(hào)“文”,又稱韓文公。他與柳宗元同為唐代古文運(yùn)動(dòng)的倡導(dǎo)者,主張學(xué)習(xí)先秦兩漢的散文語言,破駢為散,擴(kuò)大文言文的表達(dá)功能。宋代蘇軾稱他“文起八代之衰”,明人推他為唐宋八大家之首,與柳宗元并稱“韓柳”,有“文章巨公”和“百代文宗”之名,作品都收在《昌黎先生集》里。韓愈在思想上是中國“道統(tǒng)”觀念的確立者,是尊儒反佛的里程碑式人物。

  

 
本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/shiju/513465.html

相關(guān)閱讀:《相思令?吳山青》譯文注釋_《相思令?吳山青》點(diǎn)評(píng)_林逋的詩詞
生查子?關(guān)山魂夢(mèng)長(zhǎng)原文_翻譯和賞析_晏幾道
應(yīng)天長(zhǎng)?平江波暖鴛鴦?wù)Z原文_翻譯和賞析_毛文錫
鷓鴣天?送歐陽國瑞入?yún)侵性腳翻譯和賞析_辛棄疾
《賀新郎 別茂嘉十二弟,鵜?、杜鵑實(shí)兩種》譯文注釋_《賀新