后漢書(shū)?魯恭傳原文及翻譯
后漢書(shū)?魯恭傳原文
魯恭字仲康,扶風(fēng)平陵人也。其先出于魯頃公,為楚所滅,遷于下邑,因氏焉。世吏二千石,哀、平間,自魯而徙。祖父匡,王莽時(shí),為羲和,有權(quán)數(shù),號(hào)曰“智囊”。父某。建武初,為武陵太守,卒官。時(shí)恭年十二,弟丕七歲,晝夜號(hào)踴不絕聲,郡中賻贈(zèng)無(wú)所受,乃歸服喪,禮過(guò)成人,鄉(xiāng)里奇之。十五,與母及丕俱居太學(xué),習(xí)《魯詩(shī)》,閉戶(hù)講誦,絕人間事,兄弟俱為諸儒所稱(chēng),學(xué)士爭(zhēng)歸之。
太尉趙?慕其志,每歲時(shí)遣子問(wèn)以酒糧,皆辭不受。恭憐丕小,欲先就其名,托疾不仕?(shù)以禮請(qǐng),謝不肯應(yīng),母強(qiáng)遣之,恭不得已而西,因留新豐教授。建初初,丕舉方正,恭始為郡吏。太傅趙?聞而辟之。肅宗集諸儒于白虎觀,恭特以經(jīng)明得召,與其議。
?復(fù)舉恭直言,特詔公車(chē),拜中牟令。恭專(zhuān)以德化為理,不任刑罰,訟人許伯等爭(zhēng)田,累守令不能決,恭為平理曲直,皆退而自責(zé),輟耕相讓。亭長(zhǎng)從人借牛而不肯還之,牛主訟于恭。恭召亭長(zhǎng),敕令歸牛者再三,猶不從。恭嘆曰:“是教化不行也!庇庥【R去。掾史涕泣共留之,亭長(zhǎng)乃慚悔,還牛,詣獄受罪,薛貰不問(wèn)。于是吏人信服。建初七年,郡國(guó)螟傷稼,犬牙緣界,不入中牟。河南尹袁安聞之,疑其不實(shí),使仁恕掾肥親往廉之。恭隨行阡陌,俱坐桑下,有雉過(guò),止其傍。傍有童?,親曰:“?何不捕之?”?言:“雉方將雛!庇H瞿然而起,與恭訣曰:“所以來(lái)者,欲察君之政跡耳。今蟲(chóng)不犯境,此一異也;化及鳥(niǎo)獸,此二異也;豎子有仁心,此三異也。久留,徒擾賢者耳!边府,具以狀白安。是歲,嘉禾生恭便坐廷中,安因上書(shū)言狀,帝異之。會(huì)詔百官舉賢良方正,恭薦中牟名士王方,帝即征方詣公車(chē),禮之與公卿所舉同,方致位侍中。恭在事三年,州舉尤異,會(huì)遭母喪去官,吏人思之。
后拜侍御史。和帝初立,議遣車(chē)騎將軍竇憲與征西將軍耿秉擊匈奴,恭上疏諫曰:
陛下親勞圣思,日昊不食,憂(yōu)在軍役,誠(chéng)欲以安定北垂,為人除患,定萬(wàn)世之計(jì)也。臣伏獨(dú)思之,未見(jiàn)其便。社稷之計(jì),萬(wàn)人之命,在于一舉。數(shù)年以來(lái),秋稼不熟,人食不足,倉(cāng)庫(kù)空虛,國(guó)無(wú)畜積。會(huì)新遭大憂(yōu),人懷恐懼。陛下躬大圣之德,履至孝之行,盡諒陰三年,聽(tīng)于冢宰。百姓闕然,三時(shí)不聞警蹕之音,莫不懷思皇皇,若有求而不得。今乃以盛春之月,興發(fā)軍役,擾動(dòng)天下,以事戎夷,誠(chéng)非所以垂恩中國(guó),改元正時(shí),由內(nèi)及外也。
萬(wàn)民者,天之所生。天愛(ài)其所生,猶父母愛(ài)其子。一物有不得其所者,則天氣為之桀錯(cuò),況于人乎?故愛(ài)人者必有天報(bào)。昔太王重人命而去?,故獲上天之?。夫戎狄者,四方之異氣也。蹲夷踞肆,與鳥(niǎo)獸無(wú)別。若雜居中國(guó),則錯(cuò)亂天氣,污辱善人,是以圣王之制,羈縻不絕而已。
今邊境無(wú)事,宜當(dāng)修仁行義,尚于無(wú)為,令家給人足,安業(yè)樂(lè)產(chǎn)。夫人道?于下,則陰陽(yáng)和于上,祥風(fēng)時(shí)雨,覆被遠(yuǎn)方,夷狄重譯而至矣!兑住吩唬骸坝性杏,終來(lái)有它吉!毖愿视隄M(mǎn)我之缶,誠(chéng)來(lái)有我而吉已。夫以德勝人者昌,以力勝人者亡。今匈奴為鮮卑所殺,遠(yuǎn)臧于史侯河西,去塞數(shù)千里,而欲乘其虛耗,利其微弱,是非義之所出也。前太仆祭肜遠(yuǎn)出塞外,卒不見(jiàn)一胡而兵已困矣。自山之難,不絕如?,都護(hù)陷沒(méi),士卒死者如積,迄今被其辜毒。孤寡哀思之心未弭,仁者念之,以為累息,奈何復(fù)欲襲其跡,不顧患難乎?今始征發(fā),而大司農(nóng)調(diào)度不足,使者在道,分部督趣,上下相迫,民間之急亦已甚矣。三輔、并、涼少雨,麥根枯焦,牛死日甚,此其不合天心之效也。群僚百姓,咸曰不可,陛下獨(dú)奈何以一人之計(jì),棄萬(wàn)人之命,不恤其言乎?上觀天心,下察人志,足以知事之得失。臣恐中國(guó)不為中國(guó),豈徒匈奴而已哉!惟陛下留圣恩,休罷士卒,以順天心。
書(shū)奏,不從。每政事有益于人,恭輒言其便,無(wú)所隱諱。
其后拜為《魯詩(shī)》博士,由是家法學(xué)者日盛。遷侍中,數(shù)召宴見(jiàn),問(wèn)以得失,賞賜恩禮寵異焉。遷樂(lè)安相。是時(shí),東州多盜賊,群輩攻劫,諸郡患之。恭到,重購(gòu)賞,開(kāi)恩信,其渠帥張漢等率支黨降,恭上以漢補(bǔ)博昌尉,其余遂自相捕擊,盡破平之,州郡以安。
永元九年,征拜議郎。八月,飲酎,齋會(huì)章臺(tái),詔使小黃門(mén)特引恭前。其夜拜侍中,敕使陪乘,勞問(wèn)甚渥。冬,遷光祿勛,選舉清平,京師貴戚莫能枉其正。十三年,代呂蓋為司徒。十五年,從巡狩南陽(yáng),除子撫為郎中,賜駙馬從駕。時(shí)弟丕亦為侍中。兄弟父子并列朝廷。后坐事策免。殤帝即位,以恭為長(zhǎng)樂(lè)衛(wèi)尉。永初元年,復(fù)代梁鮪為司徒。
初,和帝末,下令麥秋得案驗(yàn)薄刑,而州郡好以苛察為政,因此遂盛夏斷獄。恭上疏諫曰:
臣伏見(jiàn)詔書(shū),敬若天時(shí),憂(yōu)念萬(wàn)民,為崇和氣,罪非殊死,且勿案驗(yàn)。進(jìn)柔良,退貪殘,奉時(shí)令。所以助仁德,順昊天,致和氣,利黎民者也。
舊制至立秋乃行薄刑,自永元十五年以來(lái),改用孟夏,而刺史、太守不深惟憂(yōu)民息事之原,進(jìn)良退殘之化,因以盛夏征召農(nóng)人,拘對(duì)考驗(yàn),連滯無(wú)已。司隸典司京師,四方是則,而近于春月分行諸部,托言勞來(lái)貧人,而無(wú)隱惻之實(shí),煩擾郡縣,廉考非急,逮捕一人,罪延十?dāng)?shù),上逆時(shí)氣,下傷農(nóng)業(yè)。案《易》氣月《?》用事。經(jīng)曰:“后以施令誥四方!毖跃韵闹林,施命令止四方行者,所以助微陰也。行者尚止之,況于逮召考掠,奪其時(shí)哉!
比年水旱傷稼,人饑流冗。今始夏,百谷權(quán)輿,陽(yáng)氣胎養(yǎng)之時(shí)。自三月以來(lái),陰寒不暖,物當(dāng)化變而不被和氣!对铝睢罚骸懊舷臄啾⌒,出輕系。行秋令則苦雨數(shù)來(lái),五谷不熟。”又曰:“仲夏挺重囚,益其食。行秋令則草木零落,人傷于疫!狈驍啾⌒陶撸^其輕罪已正,不欲令久系,故時(shí)斷之也。臣愚以為今孟夏之制,可從此令,其決獄案考,皆以立秋為斷,以順時(shí)節(jié),育成萬(wàn)物,則天地以和,刑罰以清矣。
初,肅宗時(shí),斷獄皆以冬至之前,自后論者互多駁異。鄧太后詔公卿以下會(huì)議,恭議奏曰:
夫陰陽(yáng)之氣,相扶而行,發(fā)動(dòng)用事,各有時(shí)節(jié)。若不當(dāng)其時(shí),則物隨而傷。王者雖質(zhì)文不同,而茲道無(wú)變,四時(shí)之政,行之若一!对铝睢,周世所造,而所據(jù)皆夏之時(shí)也,其變者為正朔、服色、犧牲、徽號(hào)、器械而已。故曰:“殷因于夏禮,周因于殷禮,所損益可知也。”《易》曰:“潛龍勿用。”言十一月、十二月陽(yáng)氣潛臧,未得用事。雖煦噓萬(wàn)物,養(yǎng)其根?,而猶盛陰在上,地凍水冰,陽(yáng)氣否隔,閉而成冬。故曰:“履霜堅(jiān)冰,陰始凝也。馴致其道,至堅(jiān)冰也!毖晕逶挛㈥幨计,至十一月堅(jiān)冰至也。
夫王者之作,因時(shí)為法。孝章皇帝深惟古人之道,助三正之微,定律著令,冀承天心,順物性命,以致時(shí)雍。然從變改以來(lái),年歲不熟,谷價(jià)常貴,人不寧安。小吏不與國(guó)同心者,率入十一月得死罪賊,不問(wèn)曲直,便即格殺,雖有疑罪,不復(fù)讞正。一夫吁嗟,王道為虧,況于眾乎?《易》十一月“君子以議獄緩死”?闪钜勺锸乖斊浞,大辟之科,盡冬月乃斷。其立春在十二月中者,勿以報(bào)囚如故事。
后卒施行。
恭再在公位,選辟高第,至列卿郡守者數(shù)十人。而其耆舊大姓,或不蒙薦舉,至有怨望者。恭聞之,曰:“學(xué)之不講,是否憂(yōu)也。諸生不有鄉(xiāng)舉者乎?”終無(wú)所言。恭性謙退,奏議依經(jīng),潛有補(bǔ)益,然終不自顯,故不以剛直為稱(chēng)。三年,以老病策罷。六年,年八十一,卒于家。
以?xún)勺訛槔伞iL(zhǎng)子謙,為隴西太守,有名績(jī)。謙子旭,官至太仆,從獻(xiàn)帝西入關(guān),與司徒王允同謀共誅董卓。及李入長(zhǎng)安,旭與允俱遇害。
后漢書(shū)?魯恭傳翻譯
魯恭字仲康,扶風(fēng)平陵人。其先祖出于魯頃公,被楚所滅,遷于下邑,因而以魯作為宗族姓氏。世代為二千石,哀平年間,自魯而遷徙。
祖父魯匡,王莽時(shí),為掌管四時(shí)的官吏,有權(quán)數(shù),號(hào)稱(chēng)“智囊”。父魯某,建武初,為武陵太守,卒于官。當(dāng)時(shí)魯恭才十二歲,其弟魯丕才七歲,兄弟日夜號(hào)哭跳躍不絕于聲,郡中贈(zèng)送的喪儀財(cái)物都不接受,于是回家服喪,禮節(jié)比成人還要周到,鄉(xiāng)里深感奇異。十五歲,與母親及弟魯丕都居太學(xué),習(xí)《魯詩(shī)》,閉門(mén)講誦,不理外面的事,兄弟都為諸儒所稱(chēng)贊,學(xué)士爭(zhēng)著歸附他們。太尉趙..慕其志,逢年過(guò)節(jié)都派兒子去詢(xún)問(wèn)缺不缺酒或糧食,都辭而不受。魯恭因憐魯丕年小,想讓他先成就其名,假說(shuō)有病不出仕?だ飵状我远Y相請(qǐng),魯恭謝不肯應(yīng),母親強(qiáng)迫遣他外出,魯恭不得已向西而去,因留在新豐任教授。
建初初年,魯丕舉為方正,魯恭才開(kāi)始擔(dān)任郡吏。太傅趙..聽(tīng)到消息把他召出來(lái)任職。肅宗集合許多儒者在白虎觀,魯恭特以明經(jīng)奉召,參與討論。趙..又舉薦魯恭直言,待詔于公車(chē),拜中牟令。魯恭專(zhuān)門(mén)以德化為理,不尚刑罰。訴訟人許伯等爭(zhēng)田產(chǎn),歷任守令不能裁決,魯恭為他們?cè)u(píng)論理之曲直,結(jié)果都退而自責(zé),輟耕以田相讓。亭長(zhǎng)從人借了別人的牛不肯歸還,牛主人訟于魯恭。恭召亭長(zhǎng),令他把牛還給主人,再三催促,還是不肯還牛。魯恭嘆道:“這是教化行不通啊。”準(zhǔn)備辭職而去。掾史們哭泣共相挽留,亭長(zhǎng)深感愧悔,把牛還了,親到監(jiān)獄受罪,魯恭寬貸不問(wèn)。于是官吏百姓都信服。
建初七年(82),郡國(guó)螟蟲(chóng)為災(zāi),傷害莊稼,縣界犬牙交錯(cuò),而螟蟲(chóng)不入中牟。河南尹袁安聽(tīng)說(shuō),懷疑不是事實(shí),派仁恕掾肥親前往察看。魯恭跟隨在阡陌之間行走,都坐在桑樹(shù)下,有野雞飛過(guò),停在旁邊,剛好旁邊有個(gè)童兒,肥親對(duì)童兒說(shuō):“你為什么不捉住野雞?”童兒說(shuō):“這只野雞正在孵小野雞哩!狈视H驚動(dòng)而起,與魯恭作別道:“我到這里來(lái),本是考察你的政跡。今螟蟲(chóng)不犯中牟,這是一奇;德化及于鳥(niǎo)獸,這是二奇;連小孩都有仁心,這是三奇。我久留在此,只能打擾賢者!被氐礁,向府尹袁安如實(shí)作了報(bào)告。這年,特別茁壯的禾苗生長(zhǎng)在魯恭住宅側(cè)室廷中,袁安因而上書(shū)說(shuō)明情況,帝感到奇怪。正好下令百官薦舉賢良方正,魯恭薦舉中牟名士王方,帝即征召王方到公車(chē),與公卿所舉的賢良方正待以同樣的禮儀,王方做了侍中的官。
魯恭在事三年,州舉尤為優(yōu)異,恰逢母喪辭官,官吏百姓都思念他。后來(lái)拜為侍御史。和帝初立,準(zhǔn)備派遣車(chē)騎將軍竇憲與征西將軍耿秉進(jìn)擊匈奴,魯恭上書(shū)諫道:陛下親勞圣體,日昃不食,憂(yōu)于軍役,是想安定北部邊陲,為人民除患,定萬(wàn)世之計(jì)。而臣暗自思忖,認(rèn)為未見(jiàn)其便。社稷之計(jì),萬(wàn)人之命,在于一舉。數(shù)年以來(lái),秋稼歉收,人食不足,倉(cāng)庫(kù)空虛,國(guó)無(wú)蓄積。恰逢章帝崩駕,人懷恐懼。陛下躬行大圣之德,履至孝之行,應(yīng)盡三年居喪之禮,聽(tīng)于冢宰。百姓憂(yōu)傷,三時(shí)聽(tīng)不到警蹕之音,莫不懷思惶惶,像有求而不得。今就以盛春之月,興發(fā)軍役,擾亂天下,與夷狄相持,這不是垂恩中國(guó),改元正時(shí),由內(nèi)及外的舉措。萬(wàn)民,是天之所生。天愛(ài)其所生,就像父母愛(ài)自己的兒子一樣。有一物不得其所,天氣還為之舛錯(cuò),何況是人呢?所以愛(ài)人者必有天報(bào)。以前太王古公因愛(ài)惜人命而去..,所以獲得上天的保佑。夷狄,是四方的異氣。平坐踞傲放肆無(wú)禮,與鳥(niǎo)獸沒(méi)有分別。如雜居中國(guó),則錯(cuò)亂天氣,污辱好人,所以圣王之制,對(duì)他們只是羈縻不絕而已。今邊境無(wú)事,應(yīng)當(dāng)修仁行義,崇尚無(wú)為,令家給人足,安業(yè)樂(lè)產(chǎn)。人道安定于下,則陰陽(yáng)和順于上,祥風(fēng)時(shí)雨,覆被遠(yuǎn)方,那么夷狄就會(huì)通過(guò)重重翻譯來(lái)進(jìn)貢。
《易經(jīng)》上說(shuō):“有了孚信再加積累,就如雨水充滿(mǎn)了瓦缶,其結(jié)果還有其他吉慶。”是說(shuō)甘雨充滿(mǎn)了我的瓦缶,有誠(chéng)信,則有人來(lái)歸附因而吉利。以德勝人者昌盛,以力勝人者滅亡。今匈奴為鮮卑所敗,遠(yuǎn)藏于史侯河西,離邊塞數(shù)千里,而想乘其虛耗、微弱攻打它,這不是出于道義。前太仆祭彤遠(yuǎn)出塞外,最終見(jiàn)不到一個(gè)胡兵而自己已困頓了。白山的災(zāi)難,不絕如縷,都護(hù)陳睦陷沒(méi),士卒死者如積,至今還受其辜毒。孤寡哀思之心沒(méi)有消失,仁者念之,以為屏息,怎么又想承襲其跡,不顧患難呢?現(xiàn)在開(kāi)始征發(fā),而大司農(nóng)調(diào)度不足,使者在道,分部督促,上下相迫,百姓的窘急也很?chē)?yán)重了。三輔、并州、涼州少雨,麥根枯焦,牛死日甚一日,這是不合天心之效驗(yàn)哩。群僚百姓,都說(shuō)不能這樣,陛下怎么獨(dú)以一人之計(jì),棄萬(wàn)人之命,不體恤百姓的聲音呢?上觀天心,下察人志,足以知事之得失。臣恐這樣下去中國(guó)不成為中國(guó)了,豈只有匈奴不成為匈奴嗎!請(qǐng)陛下留圣恩,休罷士卒,以順天心。書(shū)奏上去,帝不從。每次討論政事只要有益于人,魯恭總是直言其便,無(wú)所隱諱。其后拜為《魯詩(shī)》博士,從此家法學(xué)者日盛。遷為侍中,數(shù)次召宴會(huì)見(jiàn),問(wèn)以得失,賞賜和恩禮寵愛(ài)異于常人。后遷千乘王劉寵的相。這時(shí)東州多盜賊,結(jié)輩攻劫,諸郡都以此為患。魯恭到后,以重金收買(mǎi)賞賜,廣布恩信,其大帥張漢等率領(lǐng)其枝黨投降,魯恭以他為漢補(bǔ)博昌尉,其余于是自相捕擊,全部平定,州郡得以安寧。
永元九年(97),征召拜為議郎。八月,飲純濃酒,齋會(huì)于章臺(tái),詔令小黃門(mén)引魯恭向前。當(dāng)夜拜為侍中,命使者陪乘,慰勞撫問(wèn)優(yōu)厚。冬,遷光祿勛,選舉清正公平,京師貴戚沒(méi)人能歪曲他的正直。
永元十三年(0),代呂蓋為司徒。
十五年(03),從帝巡狩南陽(yáng),任其子魯撫為郎中,賜副馬從駕。這時(shí)弟魯丕也做了侍中。兄弟父子并列朝廷。后因族弟事被策書(shū)免官。殤帝即位,以魯恭為長(zhǎng)樂(lè)衛(wèi)尉。
永初元年(07),復(fù)代梁鮪為司徒。起初,和帝末年,下令麥秋季節(jié)得以查訊證實(shí)減輕刑罰,而州郡則喜歡以苛酷為政,因此就在盛夏季節(jié)斷獄判決。魯恭上疏諫道:臣見(jiàn)到詔書(shū),敬順天時(shí),以萬(wàn)民為念,為崇尚和氣,罪非必死,暫且不查訊證實(shí)。進(jìn)柔良,退貪殘,順時(shí)令來(lái)行事。這樣有助于仁德,順昊天,致和氣,利黎民百姓。舊的制度規(guī)定到了立秋就行使薄刑,自永元十五年(03)以來(lái),改用孟夏,而刺史、太守不深思憂(yōu)民息事的原則,進(jìn)賢良退貪殘的教化,而以盛夏征召農(nóng)人,拘捕對(duì)證考驗(yàn),案詞相互牽連,案情遲遲不決。司隸校尉典領(lǐng)京師,以各方為準(zhǔn)則,而近來(lái)在春天分行各部,假托言詞把窮人傳來(lái),沒(méi)有憐憫下面的實(shí)情,煩擾郡縣,考究那些非急辦不可的人,而且逮捕一人,詞之所及罪延十?dāng)?shù),上逆時(shí)氣,下傷農(nóng)業(yè)。按《易經(jīng)》五月《女后卦》用事,《女后卦》上說(shuō):“天下有風(fēng),君主施令以理四方!笔钦f(shuō)君主以夏至之日,發(fā)布命令止四方行者,以助微陰的發(fā)生。行者尚且要停止,何況逮捕考掠,奪天時(shí)呢?近年水災(zāi)旱災(zāi)傷了農(nóng)業(yè),人民饑餓流散。今夏天才開(kāi)始,百谷起始,萬(wàn)物含胎發(fā)育之時(shí)。自三月以來(lái),陰寒欠暖,生物應(yīng)當(dāng)化變而不受和氣。
《月令》“:孟夏斷薄刑,釋放輕犯者。行秋令則苦雨頻來(lái),五谷不熟!庇终f(shuō):“仲夏寬重囚,增其食。行秋令則草木零落,人傷于疫病。”所以要斷薄刑,是因?yàn)樽镙p而且悔改了,不應(yīng)讓他久系監(jiān)獄,所以及時(shí)決斷。臣愚以為現(xiàn)今孟夏的制度,可按此令執(zhí)行,其決獄審判,都以立秋為斷,這就順乎時(shí)節(jié),育成萬(wàn)物,那么天地以和,刑罰以清了。
起初,肅宗時(shí),斷獄都以冬至之前,后來(lái)的議論者互相駁斥。鄧太后詔令公卿以下開(kāi)會(huì)討論,魯恭議奏說(shuō):陰陽(yáng)之氣,相扶而行,發(fā)動(dòng)用事,各有時(shí)節(jié)。如果不合于時(shí)節(jié),那么物隨著受傷害。王者雖質(zhì)地文采不同,但這個(gè)道理卻沒(méi)有變化,四時(shí)之政,實(shí)行起來(lái)都如同一樣!对铝睢,這是周朝制定的,而依據(jù)的都是夏朝的時(shí)間,變化的只有正朔、服色、祭祀所用的牲畜、徽號(hào)、器械罷了。所以說(shuō):“殷因襲了夏禮,周因襲了殷禮,其增刪損益是可知的。”《易》經(jīng)上說(shuō)“:象征潛伏的龍,不用為好!闭f(shuō)的是十一月、十二月陽(yáng)氣潛藏,未便用事。雖然和風(fēng)吹煦萬(wàn)物,使根部得到保養(yǎng),但還是盛陰在上,地面冰凍水面結(jié)冰,陽(yáng)氣被阻隔,閉而成冬。所以又說(shuō):“行走在有霜的地面上就知堅(jiān)冰的時(shí)節(jié)快到了,陰氣開(kāi)始凝結(jié),順著下去,自然就會(huì)凝成堅(jiān)冰了。”說(shuō)的就是五月微陰始起,至十一月堅(jiān)冰形成。王者所作,是以時(shí)節(jié)為法度。孝章皇帝深思古人之道,助子丑寅陽(yáng)氣之微弱,制定法律法令,希望上承天心,下順物命,以達(dá)到與時(shí)節(jié)和諧。然而從變改以來(lái)的實(shí)際看,年歲不豐,谷價(jià)常貴,人心不安。
郡縣小吏不與國(guó)家同心者,相率以十一月得處決犯死罪的囚犯,不問(wèn)是非曲直,就問(wèn)斬格殺,雖有的案情可疑,也不復(fù)審糾正。有一個(gè)人嗟嘆鳴冤,王道就理虧了,況很多人是這樣呢?《易》十一月“君子對(duì)于有疑義的案犯應(yīng)復(fù)審暫緩死刑”。可令有疑義的案犯詳按此法,死刑科目,等到冬月完了才斷。立春在十二月中旬的,不要奏請(qǐng)報(bào)決仍像從前一樣辦。后來(lái)得到施行。魯恭在公卿位置,選拔任命高級(jí)官吏,任列卿郡守者數(shù)十人。而有的耆老大姓,或未蒙薦舉,頗懷怨恨。魯恭聽(tīng)到后,說(shuō):“學(xué)問(wèn)之不講習(xí),是我的憂(yōu)患。諸生不是有鄉(xiāng)里可薦舉嗎?”于是抱怨者也無(wú)話(huà)可說(shuō)了。魯恭性謙讓?zhuān)嘧h依據(jù)經(jīng)典,雖自己有所補(bǔ)益,然而始終不顯示自己,所以不以剛直著稱(chēng)。三年,以老病策書(shū)罷歸。
六年,八十一歲時(shí),在家去世。
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/shiju/547004.html
相關(guān)閱讀:越中覽古原文_翻譯和賞析_李白古詩(shī)
關(guān)帝靈簽41簽 關(guān)帝靈簽解簽第四十一簽
工作與時(shí)日(節(jié)選)_詩(shī)歌鑒賞
王翰《子夜春歌》原文翻譯及賞析
馬戴《灞上秋居》原文及翻譯賞析