沈約《悼亡詩》原文及翻譯
沈約《悼亡詩》原文
去秋三五月,今秋還照梁。
今春蘭蕙草,來春復(fù)吐芳。
悲哉人道異,一謝永銷亡。
屏筵空有設(shè),帷席更施張。
游塵掩虛座,孤帳覆空床。
萬事無不盡,徒令存者傷!
沈約《悼亡詩》翻譯
待更新
沈約《悼亡詩》賞析
《悼亡詩》是南朝文學(xué)家沈約的作品之一。這首詩是沈約為悼念亡妻而作。沈約詩最突出的特點(diǎn)便是‘清怨’,這首詩集中體現(xiàn)了沈約的清怨之風(fēng)。詩的前半以大自然的永恒來反襯人生易逝、一去不返的悲哀;后半將悲傷的情感同凄涼的環(huán)境融為一處,情狀交現(xiàn),悲愴靡加。沈約的這首悼亡詩對后世以離別哀亡的為題材的詩詞作品有較大影響。把南朝之前類似作品的哀而不傷的境界真正推向哀傷并茂的新境界。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/shiju/550797.html
相關(guān)閱讀:繡嶺宮詞原文_翻譯和賞析_李洞古詩
溪回谷轉(zhuǎn)愁無路,忽有梅花一兩枝
我手寫我口
骨朽人間罵未銷
戰(zhàn)國策?楚二?秦敗楚漢中