舊唐書?尉遲恭(敬德)傳原文
尉遲敬德,朔州善陽人。大業(yè)末,從軍于高陽,討捕群賊,以武勇稱,累授朝散大夫。劉武周起,以為偏將,與宋金剛南侵,陷晉、澮二州。敬德深入,至夏縣,應(yīng)接呂崇茂,襲破永安王孝基,執(zhí)獨(dú)孤懷恩、唐儉等。武德三年,太宗討武周于柏壁,武周令敬德與宋金剛來拒王師于介休。金剛戰(zhàn)敗,奔于突厥;敬德收其余眾,城守介休。太宗遣任城王道宗、宇文士及往諭之。敬德與尋相舉城來降。太宗大悅,賜以曲宴,引為右一府統(tǒng)軍,從擊王世充于東都。既而尋相與武周下降將皆叛,諸將疑敬德必叛,囚于軍中。行臺左仆射屈突通、尚書殷開山咸言:“敬德初歸國家,情志未附。此人勇健非常,縶之又久,既被猜貳,怨望必生。留之恐貽后悔,請即殺之!碧谠唬骸肮讶怂姡挟愑诖。敬德若懷翻背之計(jì),豈在尋相之后耶?”遽命釋之,引入臥內(nèi),賜以金寶,謂曰:“丈夫以意氣相期,勿以小疑介意。寡人終不聽讒言以害忠良,公宜體之。必應(yīng)欲去,今以此物相資,表一時(shí)共事之情也。”是日,因從獵于榆窠,遇王世充領(lǐng)步騎數(shù)萬來戰(zhàn)。世充驍將單雄信領(lǐng)騎直趨太宗,敬德躍馬大呼,橫刺雄信墜馬。賊徒稍卻,敬德翼太宗以出賊圍。更率騎兵與世充交戰(zhàn),數(shù)合,其眾大潰,擒偽將陳智略,獲排槊兵六千人。太宗謂敬德曰:“比眾人證公必叛,天誘我意,獨(dú)保明之,福善有征,何相報(bào)之速也!”特賜金銀一篋,此后恩眄日隆。敬德善解避槊,每單騎入賊陣,賊槊攢刺,終不能傷,又能奪取賊槊,還以刺之。是日,出入重圍,往返無礙。齊王元吉亦善馬槊,聞而輕之,欲親自試,命去槊刃,以竿相刺。敬德曰:“縱使加刃,終不能傷。請勿除之,敬德槊謹(jǐn)當(dāng)卻刃!痹共荒苤。太宗問曰:“奪槊、避槊,何者難易?”對曰:“奪槊難!蹦嗣吹聤Z元吉槊。元吉執(zhí)槊躍馬,志在刺之,敬德俄頃三奪其槊。元吉素驍勇,雖相嘆異,甚以為恥。及竇建德營于板渚,太宗將挑戰(zhàn),先伏李?、程知節(jié)、秦叔寶等兵。太宗持弓矢,敬德執(zhí)槊,造建德壘下大呼致師。賊眾大驚擾,出兵數(shù)千騎,太宗逡巡漸卻,前后射殺數(shù)人,敬德所殺亦十?dāng)?shù)人,遂引賊以入伏內(nèi)。于是與?等奮擊,大破之。王世充兄子偽代王琬,使于建德軍中,乘隋煬帝所御驄馬,鎧甲甚鮮,迥出軍前以夸眾。太宗曰:“彼之所乘,真良馬也!本吹抡埻≈,乃與高甑生、梁建方三騎直入賊軍,擒琬,引其馬以歸,賊眾無敢當(dāng)者。又從討劉黑闥于臨?,黑闥軍來襲李世?,太宗勒兵掩賊,復(fù)以救之。既而黑闥眾至,其軍四合,敬德率壯士犯圍而入,大破賊陣,太宗與江夏王道宗乘之以出。又從破徐圓朗。累有戰(zhàn)功,授秦王府左二副護(hù)軍。
隱太子、巢剌王元吉將謀害太宗,密致書以招敬德曰:“愿迂長者之眷,敦布衣之交,幸副所望也!比再浺越疸y器物一車。敬德辭曰:“敬德起自幽賤,逢遇隋亡,天下土崩,竄身無所,久淪逆地,罪不容誅。實(shí)荷秦王惠以生命,今又隸名?邸,唯當(dāng)以身報(bào)恩。于殿下無功,不敢謬當(dāng)重賜。若私許殿下,便是二心,徇利忘忠,殿下亦何所用?”建成怒,是后遂絕。敬德尋以啟聞,太宗曰:“公之素心,郁如山岳,積金至斗,知公情不可移。送來但取,寧須慮也。若不然,恐公身不安。且知彼陰計(jì),足為良策。”元吉等深忌敬德,令壯士往刺之。敬德知其計(jì),乃重門洞開,安臥不動,賊頻至其庭,終不敢入。元吉乃譖敬德于高祖,下詔獄訊驗(yàn),將殺之,太宗固諫得釋。會突厥侵?jǐn)_烏城,建成舉元吉為將,密謀請?zhí)谕陀诶ッ鞒,將加屠害。敬德聞其謀,與長孫無忌遽啟太宗曰:“大王若不速正之,則恐被其所害,社稷危矣!碧趪@曰:“今二宮離阻骨肉,滅棄君親,危亡之機(jī),共所知委。寡人雖深被猜忌,禍在須臾,然同氣之情,終所未忍。欲待其先起,然后以義討之,公意以為何如?”敬德曰:“人情畏死,眾人以死奉王,此天授也。若天與不取,反受其咎。雖存仁愛之小情,忘社稷之大計(jì),禍至而不恐,將亡而自安,失人臣臨難不避之節(jié),乏先賢大義滅親之事,非所聞也。以臣愚誠,請先誅之。王若不從,敬德言請奔逃亡命,不能交手受戮。且因敗成功,明賢之高見;轉(zhuǎn)禍為福,智士之先機(jī)。敬德今若逃亡,無忌亦欲同去!碧讵q豫未決,無忌曰:“王今不從敬德之言,必知敬德等非王所有。事今敗矣,其若之何?”太宗曰:“寡人所言,未可全棄,公更圖之!本吹略唬骸巴踅裉幨掠幸,非智;臨難不決,非勇。王縱不從敬德言,請自決計(jì),其如家國何?其如身命何?且在外勇士八百余人,今悉入宮,控弦被甲,事勢已就,王何得辭!”敬德又與侯君集日夜進(jìn)勸,然后計(jì)定。時(shí)房玄齡、杜如晦皆被高祖斥出秦府,不得復(fù)入。太宗令長孫無忌密召之,玄齡等報(bào)曰:“有敕不許更事王,今若私謁,必至誅滅,不敢奉命。”太宗大怒,謂敬德曰:“玄齡、如晦豈背我耶?”取所佩刀授敬德曰:“公且往,觀其無來心,可并斬其首持來也!本吹掠峙c無忌喻曰:“王已決計(jì)克日平賊,公宜即入籌之。我等四人不宜群行在道。”于是玄齡、如晦著道士服隨無忌入,敬德別道亦至。
六月四日,建成既死,敬德領(lǐng)七十騎躡踵繼至,元吉走馬東奔,左右射之墜馬。太宗所乘馬又逸于林下,橫被所?,墜不能興。元吉遽來奪弓,垂欲相扼,敬德躍馬叱之,于是步走,欲歸武德殿,敬德奔逐射殺之。其宮府諸將薛萬徹、謝叔方、馮立等率兵大至,屯于玄武門,殺屯營將軍。敬德持建成、元吉首以示之,宮府兵遂散。是時(shí),高祖泛舟于海池。太宗命敬德侍衛(wèi)高祖。敬德擐甲持矛,直至高祖所。高祖大驚,問曰:“今日作亂是誰?卿來此何也?”對曰:“秦王以太子、齊王作亂,舉兵誅之,恐陛下驚動,遣臣來宿衛(wèi)!备咦嬉饽税。南衙、北門兵馬及二宮左右猶相拒戰(zhàn),敬德奏請降手敕,令諸軍兵并受秦王處分,于是內(nèi)外遂定。高祖勞敬德曰:“卿于國有安社稷之功!辟n珍物甚眾。太宗升春宮,授太子左衛(wèi)率。時(shí)議者以建成等左右百余人,并合從坐籍沒,唯敬德執(zhí)之不聽,曰:“為罪者二兇,今已誅訖,若更及支黨,非取安之策!庇墒谦@免。及論功,敬德與長孫無忌為第一,各賜絹萬匹;齊王府財(cái)幣器物,封其全邸,盡賜敬德。
貞觀元年,拜右武候大將軍,賜爵吳國公,與長孫無忌、房玄齡、杜如晦四人并食實(shí)封千三百戶。會突厥來入寇,授涇州道行軍總管以擊之。賊至涇陽,敬德輕騎與之挑戰(zhàn),殺其名將,賊遂敗。敬德好訐直,負(fù)其功,每見無忌、玄齡、如晦等短長,必面折廷辯,由是與執(zhí)政不平。三年,出為襄州都督。八年,累遷同州刺史。嘗侍宴慶善宮,時(shí)有班在其上者,敬德怒曰:“汝有何功,合坐我上?”任城王道宗次其下,因解喻之。敬德勃然,拳毆道宗目,幾至眇。太宗不懌而罷,謂敬德曰:“朕覽漢史,見高祖功臣獲全者少,意常尤之。及居大位以來,常欲保全功臣,令子孫無絕。然卿居官輒犯憲法,方知韓、彭夷戮,非漢祖之愆。國家大事,唯賞與罰,非分之恩,不可數(shù)行,勉自修飭,無貽后悔也!笔荒辏饨üΤ紴榇u刺史,冊拜敬德宣州刺史,改封鄂國公。后歷?、夏二州都督。十七年,抗表乞骸骨,授開府儀同三司,令朝朔望。尋與長孫無忌等二十四人圖形于凌煙閣。及太宗將征高麗,敬德奏言:“車駕若自往遼左,皇太子又在定州,東西二京,府庫所在,雖有鎮(zhèn)守,終是空虛。遼東路遙,恐有玄感之變。且邊隅小國,不足親勞萬乘,伏請委之良將,自可應(yīng)時(shí)摧滅!碧诓患{,令以本官行太常卿,為左一馬軍總管,從破高麗于駐蹕山。軍還,依舊致仕。敬德末年篤信仙方,飛煉金石,服食云母粉,穿筑池臺,崇飾羅綺,嘗奏清商樂以自奉養(yǎng),不與外人交通,凡十六年。顯慶三年,高宗以敬德功,追贈其父為幽州都督。其年薨,年七十四。高宗為之舉哀,廢朝三日,令京官五品以上及朝集使赴宅哭,冊贈司徒、并州都督,謚曰忠武,賜東園秘器,陪葬于昭陵。子寶琳嗣,官至衛(wèi)尉卿。
舊唐書?尉遲恭(敬德)傳翻譯
尉遲敬德,名恭,是朔州善陽人。隋朝大業(yè)末年,劉武周作亂,讓他做了偏將。與宋金剛一起擊敗了永安王李孝基,活捉了獨(dú)孤懷恩等。唐高祖武德二年,秦王在柏壁作戰(zhàn),宋金剛兵敗逃往突厥,尉遲敬德集合剩余的隊(duì)伍據(jù)守介休。秦王派任城王道宗、宇文士及招降他,于是和尋相獻(xiàn)城投降,跟從秦王一起攻打王世充。后來尋相反叛,諸將懷疑尉遲敬德將叛亂,把他抓了起來。屈突通等人對秦王說:“尉遲敬德為人剽悍驍勇,現(xiàn)在抓了他,猜疑和叛亂之心已經(jīng)結(jié)下,不趕快殺了他,后悔就來無及了!鼻赝跽f:“不能這樣。尉遲敬德若是一定反叛的話,難道會在尋相造反之后嗎?”于是放了他,領(lǐng)他到自己的臥室內(nèi)相見,對他說:“大丈夫憑義氣相許,小的嫌怨不值得放在心上,我終不會因讒言而害了忠良。”于是賜給他一些金銀,說:“你若是一定要離開,把這些作為你的盤纏吧! 這一天秦王等在榆窠狩獵,恰逢王世充親自率兵數(shù)萬來挑戰(zhàn)。單雄信,是王世充的猛將,騎馬直接奔向秦王,尉遲敬德催馬大喊著橫刺過來,單雄信從馬上掉下來,尉遲敬德于是掩護(hù)著秦王撤退,又率領(lǐng)士兵回來作戰(zhàn),大敗王世充軍。秦王看著尉遲敬德說:“近來大家都認(rèn)為你會背叛我,我唯獨(dú)確保你,并沒有其他意思,可為什么報(bào)答我這樣快呢?”
竇建德的軍隊(duì)駐扎在板渚,秦王命令李?等作為伏兵,親自手持長弓,令尉遲敬德拿著?,攻打竇建德的營壘,大聲地叫陣挑戰(zhàn)。竇建德的兵出來,秦王于是領(lǐng)兵稍微后退,殺了數(shù)十個(gè)敵兵,眾多的敵兵越發(fā)向前。埋伏的軍隊(duì)沖出,將竇軍打得大敗。當(dāng)時(shí)王世充兄長的兒子王琬在竇建德的軍中作使者,乘坐著隋帝用過的馬匹,鎧甲華麗齊整,出入于軍隊(duì)中在眾人面前夸耀。秦王發(fā)現(xiàn)后,問:“誰能夠把他捉過來?”尉遲敬德請求與高甑生、梁建方三人一起騎馬前往,活捉了琬,牽著他的馬回來,賊兵不敢追趕。
隱太子李建成曾經(jīng)用書信招他來,贈給他一車金器。尉遲敬德拒絕說:“秦王對我實(shí)在是有再生之恩,正要拿生命來報(bào)答他的恩情,F(xiàn)在我對殿下沒有什么功勞,哪敢承受這樣的重賜?如果私下里答應(yīng)您,就會懷有二心,圖利而放棄了忠心,這樣的人殿下又哪里會任用他呢?” 太子憤怒而停止了收買他。尉遲敬德把這事告訴了秦王,秦王說:“您的忠心就像山岳一樣,即使積蓄成斗的金銀送您,又怎么能改變它呢?可是這恐怕不是自保的方法!背餐趵钤慌擅褪縼泶虤⑽具t敬德。尉遲敬德打開屋門安然地躺著,刺客來到后,竟然不敢進(jìn)屋。隱太子等于是在高祖面前說尉遲敬德的壞話,高祖下令要?dú)⒘宋具t敬德。秦王在高祖面前據(jù)理力爭,尉遲敬德才得到赦免。
玄武門之變后,秦王成為了皇太子。當(dāng)時(shí)因受隱太子、巢王的牽涉而獲罪的有一百多家,財(cái)產(chǎn)都將被沒收,人都將被收入官籍(為奴)。尉遲敬德進(jìn)諫說:“作惡的只是兩個(gè)人,現(xiàn)在已經(jīng)除掉了,若是再窮究余黨的罪,這不是取得安定的辦法!庇谑沁@些人全都獲得赦免。
曾經(jīng)在慶善宮陪同皇上喝酒,有人排列在他的前面,尉遲敬德說:“你有什么功勞,竟然坐在我的前邊?”任城王李道宗出面解說,尉遲敬德勃然大怒,揮拳將李道宗的眼幾乎打瞎。太宗不高興,宴會結(jié)束,召他來責(zé)備說:“朕看漢史,曾經(jīng)奇怪漢高祖身邊的功臣少有全身而退的。今天看到你的所作所為,才明白韓信、彭越被殺,并不是高祖的過錯。國家的大事,只在獎賞與處罰,意料之外的恩惠不能夠多次得到,自己多加勉勵,不斷地修正錯誤,否則將來后悔還來得及嗎?”尉遲敬德叩頭向太宗謝罪。
顯慶三年去世,享年七十四歲。謚號“忠武”。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/shiju/554048.html
相關(guān)閱讀:戰(zhàn)國策?韓二?公叔將殺幾瑟
月到天心處,風(fēng)來水面時(shí)
杜甫《船下夔州郭宿,雨濕不得上岸,別王十二判官》原文及翻譯
杜甫《石犀行》原文及翻譯 賞析
三十六計(jì)之擒賊擒王第十八計(jì)