歡迎來到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

獄中上書原文及翻譯

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 詩(shī)歌鑒賞 來源: 逍遙右腦記憶


獄中上書原文及翻譯

獄中上書原文

臣為丞相,治民三十余年矣。逮秦地之陜隘,先王之時(shí),秦地不過千里,兵數(shù)十萬,臣盡薄材,謹(jǐn)奉法令,陰行謀臣,資之金玉,使游說諸侯,陰修甲兵,飾政教,官斗士,尊功臣,盛其爵祿,故終以脅韓弱魏,破燕、趙,夷齊、楚,卒兼六國(guó),虜其王,立秦為天子,罪一矣;地非不廣,又北逐胡貉,南定百越,以見秦之強(qiáng),罪二矣;尊大臣,盛其爵位,以固其親,罪三矣;立社稷,修宗廟,以明主之賢,罪四矣;更克畫,平斗斛度量文章,布之天下,以樹秦之名,罪五矣;治馳道,興游觀,以見主之得意,罪六矣;緩刑罰,薄賦斂,以遂主得眾之心,萬民戴主,死而不忘,罪七矣。若斯之為臣者,罪足以死固久矣。上幸盡其能力,乃得至今,愿陛下察之!

獄中上書翻譯

我擔(dān)任丞相治理百姓,已經(jīng)三十多年了。我來秦國(guó)趕上領(lǐng)土還很狹小。先王的時(shí)候,秦國(guó)的土地不過千里,士兵不過幾十萬。我用盡了自己微薄的才能,小心謹(jǐn)慎地執(zhí)行法令,暗中派遣謀臣,資助他們金銀珠寶,讓他們到各國(guó)游說,暗中準(zhǔn)備武裝,整頓政治和教化,任用英勇善戰(zhàn)的人為官,提高功臣的社會(huì)地位,給他們很高的爵位和俸祿,所以終于威脅韓國(guó),削弱魏國(guó),擊敗了燕國(guó),趙國(guó),削平了齊國(guó)、楚國(guó),最后兼并六國(guó),俘獲了他們的國(guó)王,擁立秦王為天子。這是我的第一條罪狀。秦國(guó)的疆域并不是不廣闊,還要在北方驅(qū)逐胡人,貉人,在南方平定百越,以顯示秦國(guó)的強(qiáng)大。這是我的第二條罪狀。尊重大臣,提高他們的爵位,用以鞏固他們同秦王的親密關(guān)系。這是我的第三條罪狀。建立社稷,修建宗廟,以顯示主上的賢明。這是我的第四條罪狀。更改尺度衡器上所刻的標(biāo)志,統(tǒng)一度量衡和文字,頒布天下,以樹立秦朝的威名。這是我的第五條罪狀。修筑馳道,興建游觀之所,以顯示主上志滿意得。這是我的第六條罪狀。減輕刑罰,減少稅收,以滿足主上贏得民眾的心愿,使萬民百姓都擁戴皇帝,至死都不忘記皇帝的恩德。這是我的第七條罪狀。像我李斯這樣作臣子的,所犯罪狀足以處死,本來已經(jīng)很久了,皇帝希望我竭盡所能,才得以活到今天,希望陛下明察。

獄中上書賞析

《獄中上書》是秦代丞相李斯在獄中對(duì)秦二世胡亥的上書!丢z中上書》是受趙高陷害而下獄時(shí)的自明冤屈之作。

秦二世胡亥為了修好阿房宮,征發(fā)徭役,把人民推向苦難的深淵。當(dāng)時(shí)中國(guó)人民的反秦起義已經(jīng)風(fēng)起云涌,為了統(tǒng)治階級(jí)的共同利益,李斯同右丞相馮去疾、將軍馮劫勸秦二世胡亥停建阿房宮,減少一些徭役。當(dāng)時(shí),秦二世正與宮女宴飲作樂,見李斯等人上書十分惱怒,下令將他們逮捕入獄。李斯在獄中多次上書,都被趙高扣留。趙高借機(jī)說李斯與其兒子李由謀反,對(duì)李斯嚴(yán)刑拷打,刑訊逼供。李斯被迫承認(rèn)謀反,在秦二世二年(前208年)七月被殺死。


本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/shiju/566866.html

相關(guān)閱讀:我們都是綠葉_詩(shī)歌鑒賞
瓜田不納履,李下不正冠
數(shù)聲風(fēng)宙離亭晚,君向?yàn)t湘我向秦
鹽鐵論?卷六?救匱第三十
王昌齡《送鄭判官》原文及翻譯 賞析