李商隱《安定城樓》原文
版本一
迢遞高城百尺樓,綠楊枝外盡汀洲。
賈生年少虛垂涕,王粲春來(lái)更遠(yuǎn)游。
永憶江湖歸白發(fā),欲回天地入扁舟。
不知腐鼠成滋味,猜意?雛竟未休。
版本二
迢遞高城百尺樓,綠楊枝外盡汀洲。
賈生年少虛垂淚,王粲春來(lái)更遠(yuǎn)游。
永憶江湖歸白發(fā),欲回天地入扁舟。
不知腐鼠成滋味,猜意?雛竟未休。
李商隱《安定城樓》注釋
、安定:郡名,即涇州(今甘肅省涇川縣北),唐代涇原節(jié)度使的治所。
2、迢遞:此形容樓高而且連續(xù)綿延。謝?《隨王鼓吹曲》:“逶迤帶綠水,迢遞起朱樓!
3、枝外:一作“枝上”。汀洲:汀指水邊之地,洲是水中之洲渚。此句寫(xiě)登樓所見(jiàn)。
4、賈生:指西漢人賈誼。
5、王粲:東漢末年人,建安七子之一。
6、永憶:時(shí)常向往。江湖歸白發(fā):年老時(shí)歸隱。
7、欲回天地入扁舟:李商隱用此事,說(shuō)自己總想著年老時(shí)歸隱江湖,但必須等到把治理國(guó)家的事業(yè)完成,功成名就之后才行。
8、“不知”二句:?雛是古代傳說(shuō)中一種像鳳凰的鳥(niǎo)。
李商隱《安定城樓》翻譯
高大城墻上有百尺高的城樓,在綠楊林子外是水中的沙洲。年少有為的賈誼徒然地流淚,春日登樓的王粲再度去遠(yuǎn)游。常向往老年自在地歸隱江湖,要想在扭轉(zhuǎn)乾坤后逍遙扁舟。不知道腐臭的死鼠成了美味,竟對(duì)?雛的愛(ài)好也猜忌不休。
李商隱《安定城樓》賞析
《安定城樓》是唐代詩(shī)人李商隱的詩(shī)詞作品,此詩(shī)抒發(fā)了作者雖仕途受阻,遭到一些人的讒傷,但并不氣餒,反而鄙視和嘲笑讒佞的小人的堅(jiān)定胸懷,充分地體現(xiàn)了作者青年時(shí)期的高遠(yuǎn)抱負(fù)和奮發(fā)精神。全詩(shī)語(yǔ)言含蓄犀利,痛快沉著,用典工麗典雅,極富神韻。頸聯(lián)兩句寫(xiě)平生抱負(fù),筆力遒勁,境界闊大,意味深長(zhǎng),是歷來(lái)廣為傳誦的名句。
公元835年(唐文宗大和九年),王茂元拜涇原節(jié)度使。公元838年(唐文宗開(kāi)成三年),李商隱考中進(jìn)士以后,便到?jīng)茉垂?jié)度使王茂元幕下當(dāng)了一名幕僚,并且娶了王茂元的女兒。安定城,故址在現(xiàn)今甘肅省涇川縣以北,是唐代涇源節(jié)度使的治所。在持續(xù)于中晚唐歷史上達(dá)數(shù)十年之久的“牛李黨爭(zhēng)”中,李商隱曾經(jīng)得到作為牛黨重要人物的令狐楚父子的幫助,而王茂元卻偏被人們看成是李黨人物。因此,這一年李商隱繼進(jìn)士及第后參加吏部博學(xué)宏詞科考試時(shí),便受到朋黨勢(shì)力的排斥,不幸落選,失意地再回到?jīng)茉。正是春風(fēng)吹柳、楊柳婆娑的季節(jié),詩(shī)人登上涇源古城頭??安定城樓,縱目遠(yuǎn)眺,看到朝政的混亂,腐敗勢(shì)力的橫行,有理想和才干的人無(wú)從施展自己的抱負(fù),心中不禁生起了哀國(guó)憂時(shí)和自傷身世的無(wú)窮感觸,于是,寫(xiě)下這首七律遣懷。
首二句登樓即景:登上高聳百尺的安定城樓,遠(yuǎn)處綠楊樹(shù)邊的洲渚盡收眼底。按涇州城東有“美女湫”廣袤數(shù)里,汀洲殆指其地。登最高之樓;望最遠(yuǎn)之處,高瞻遠(yuǎn)矚,氣象萬(wàn)千。即景所以生情,以下六句的豪情壯志、無(wú)窮感慨都由此生發(fā)。
三、四句先以兩位古人自比。賈誼獻(xiàn)策之日,王粲作賦之年,都與作者一般年輕。賈誼上《治安策》,不為漢文帝所采納,因《治安策》開(kāi)頭有“臣竊惟事勢(shì),可為痛哭者一”之語(yǔ),故謂“虛垂涕”;作者應(yīng)博學(xué)宏詞科試而名落孫山,其心境與賈誼上書(shū)未售,同樣縈紆抑郁。王粲避亂至荊州,依劉表;作者赴涇州,入王茂元幕,都屬寄人籬下。用兩位古人的古事,比自己當(dāng)前的處境和心情,取擬于倫,十分貼切。這是第一層。
五、六句抒露志趣和抱負(fù)。作者的遭遇雖然困頓,可是他的凌云之志,未稍減損。江湖、扁舟乃使用春秋時(shí)代范蠡的典故;范蠡佐越王勾踐,“既雪會(huì)稽之恥”,“乃乘扁舟,浮于江湖”。意謂,自己早有歸隱江湖之志,但等回天撼地之日,旋乾轉(zhuǎn)坤之時(shí),頭飄白發(fā),身入扁舟。永憶江湖,即懷淡于名利之心;欲回天地,即抱建立功業(yè)之志。兩者似相反,實(shí)相成。因?yàn)槿绻麤](méi)有永憶江湖的志趣,便成為爭(zhēng)名逐利的祿蠹巧宦,就不會(huì)有欲回天地的宏愿。在這里,這個(gè)“永”字下得很好,這個(gè)字,有力地表達(dá)作者畢生的抱負(fù)。這兩句詩(shī),既灑脫,又遒勁。從詩(shī)的表達(dá)形式著眼,錘字堅(jiān)實(shí),結(jié)響凝固,工力固頗近社詩(shī);而更為關(guān)鍵的,這兩句詩(shī)反映了封建社會(huì)里才志之士的積極向上思想,既懷著恬淡的心情,又有擔(dān)當(dāng)事業(yè)的志氣,這與杜甫的胸襟懷抱,極為相似,因?yàn)橥醢彩矎倪@兩句詩(shī)中照到自己的影子,所以擊節(jié)稱賞。這是第二層。
七、八句借莊子寓言表示自己敝履功名利祿,正告他人不要妄加猜測(cè)。寓言謂:惠施相梁,生怕莊子爭(zhēng)奪他的相位,百般防范,惟恐不周。于是莊子去見(jiàn)惠施,坦率地對(duì)他說(shuō);??(傳說(shuō)中與鳳凰同類的鳥(niǎo),莊子自比)非練實(shí)不食,非醴泉不飲,從來(lái)不會(huì)把鴟的腐鼠(比相位)當(dāng)美味而希羨!意為,你的位置我一向不屑一顧,你切莫杞人憂天,自相驚擾。這兩句詩(shī),既闡明自己沒(méi)有患得患失的私心雜念,胸次光明磊落,淡泊寧?kù)o,為上面“永憶江湖”句提供有力的論證;又表示對(duì)世間一切惡濁事物,睥睨蔑視,決不妥協(xié)容忍;還尖銳地批判那些捧住權(quán)位不放的祿蠹,對(duì)他們盡調(diào)侃奚落的能事。據(jù)近人張采田《玉溪生年譜會(huì)箋》,作者應(yīng)博學(xué)宏詞試被擯,是由于牛黨的打擊,誠(chéng)如是,這時(shí)句詩(shī)乃是有的放矢的。這是第三層。
這首詩(shī),筆力健舉:風(fēng)骨清峻,結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn),而語(yǔ)句靈活變化,特別在使用典故方面,非常成功。由于賈誼、王粲的身世遭遇與作者有相似之處,抓住相似的典型事例??賈生垂涕、王粲遠(yuǎn)游,比擬自己的憂時(shí)羈旅之感,若合符券,而使一位奮發(fā)有為又遭受壓抑的少年志士形象躍然紙上。復(fù)次,作者的曲曲心事,本不可能用片言只字表達(dá)出來(lái),現(xiàn)在借助莊子寓言,不但足以表露他不汲汲于榮利的猖介品質(zhì),又反映他睥睨一切的精神狀態(tài),還反擊了政敵的惡意中傷,如此用典,既靈活,又確切,既含蓄,又銳利,充分發(fā)揮了典故的功能。
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/shiju/590314.html
相關(guān)閱讀:曲徑通幽處,禪房花木深
無(wú)望的工作_詩(shī)歌鑒賞
后漢書(shū)?賈復(fù)列傳原文翻譯
《后漢書(shū)?鄭玄傳》文言文翻譯
遼史?耶律仁先傳原文及翻譯