杜甫《泛江送魏十八倉(cāng)曹還京,因寄岑中允參、范郎》原文及翻譯 賞析
杜甫《泛江送魏十八倉(cāng)曹還京,因寄岑中允參、范郎》原文
遲日深春水,輕舟送別筵。
帝鄉(xiāng)愁緒外,春色淚痕邊。
見(jiàn)酒須相憶,將詩(shī)莫浪傳。
若逢岑與范,為報(bào)各衰年。
杜甫《泛江送魏十八倉(cāng)曹還京,因寄岑中允參、范郎》翻譯
待更新
杜甫《泛江送魏十八倉(cāng)曹還京,因寄岑中允參、范郎》賞析
《泛江送魏十八倉(cāng)曹還京,因寄岑中允參、范郎》是唐代著名詩(shī)人杜甫所作的一首古詩(shī)。此當(dāng)是廣德元年在梓州作。是年岑參自貌州長(zhǎng)史歸,為太子中允。
遲日深江水,輕舟送別筵。帝鄉(xiāng)愁緒外,春色淚痕邊。見(jiàn)酒須相憶,將詩(shī)莫浪傳。若逢岑與范,為報(bào)各衰年。
上四,送魂還京,有感時(shí)事。下四,臨別丁寧,兼寄岑范也,鶴曰:玄肅二宗,是年三月葬,故有“帝鄉(xiāng)愁緒”、“春色淚痕”之句。公詩(shī)多傷時(shí)語(yǔ),故囑其莫浪傳以取忌。
【杜甫的詩(shī)詞全集 68首詩(shī)全集下載
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/shiju/590322.html
相關(guān)閱讀:漢書?匡張孔馬傳原文及翻譯
杜甫《野望因過(guò)常少仙》原文及翻譯 賞析
向來(lái)枉費(fèi)推移力,此日中流自在行
戰(zhàn)國(guó)策?秦五?四國(guó)為一將以攻秦
周易?易經(jīng)大過(guò)卦全文及翻譯