陳與義《中牟道中》原文
其一
雨意欲成還未成,歸云卻作伴人行。
依然壞郭中牟縣,千尺浮屠管送迎。
其二
楊柳招人不待媒,蜻蜓近馬忽相猜。
如何得與涼風(fēng)約,不共塵沙一并來!
陳與義《中牟道中》翻譯
其一
滿天烏云正醞釀著雨意,但離下雨還有一段時間。雖然時近黃昏,既然雨意未成,還可以伴著歸云閑適而行。前面看到的依然是三年前殘破的中牟縣城墻,還有高聳入云的佛塔在迎送著過往行人。
其二
雨前微風(fēng)扶柳,楊柳搖曳多姿,像是來向行人討好而不需要媒介物;蜻蜓在低空飛行,當(dāng)它飛近過往人馬時就遠(yuǎn)遠(yuǎn)飛開,像是有所猜疑似的。怎么樣才能夠與涼風(fēng)約定,讓它不要挾帶沙塵一起來呢?
陳與義《中牟道中》賞析
《中牟道中》是北宋末、南宋初年的杰出詩人陳與義的一首七言絕句組詩,這兩首絕句八個詩句分別寫雨意、歸云、壞郭、浮屠、 楊柳、蜻蜓、涼風(fēng)、塵沙等意象,運用擬人等手法表現(xiàn)了作者服喪后重登仕途的舒暢之情。兩首詩各從不同側(cè)面描寫,整組詩又是一個整體,情感相同,結(jié)構(gòu)統(tǒng)一。第一首首句為全詩鋪設(shè)了將雨未雨的背景,為以下的寫景提供了依據(jù):浮云游動、蜻蜓低飛為夏季雨前所特有,清風(fēng)拂動楊柳、裹帶塵沙也與欲雨有關(guān);第二首末句與組詩開頭形成關(guān)聯(lián)與照應(yīng),如果雨意已成,就不會有涼風(fēng)裹抄而來的形象發(fā)生。全詩節(jié)奏和諧舒緩,情調(diào)幽默風(fēng)趣。
第一首從大處遠(yuǎn)處落筆,首句寫氣氛,滿天烏云正醞釀著雨意;次句寫雨前天空浮云游動,詩人名之曰“歸云”,可見時近黃昏,該投宿了,不過中牟已近在眼前,雨意又“還未成”,所以詩人并不擔(dān)心中途遇雨使人“斷魂”,反而以閑適自在的心情感到飛渡的“歸云”在伴送自己行路。第三句寫中牟縣城,那城郭雖殘破,但“依然”二字表明是舊地重來,所以還是給詩人以親切之感;末句寫高高的千尺寶塔迎送著過往行人,三年前它送自己回鄉(xiāng),而今又迎接自己重返仕途。
第二首從細(xì)處近處著眼。首句寫雨前微風(fēng),楊柳搖曳多姿,像是不等待媒介就來向行人討好;次句寫雨前蜻蜓低飛,當(dāng)它飛近過往人馬時,又像有所猜疑,遠(yuǎn)遠(yuǎn)飛開。涼風(fēng)也卷來塵沙,涼風(fēng)雖適意,塵沙卻惱人,于是詩人展開異想,怎能與涼風(fēng)約定,不要挾帶塵沙同來。
兩首各有描寫側(cè)面,但又是一個整體,其內(nèi)含的情感相同自不待言,在結(jié)構(gòu)上也是統(tǒng)一的。前首的首句為全詩鋪設(shè)了將雨未雨的背景,為以下的寫景提供了依據(jù):浮云游動、蜻蜓低飛為夏季雨前所特有,清風(fēng)拂動楊柳、裹帶塵沙也與欲雨有關(guān);次首的末句與前首的首句形成關(guān)聯(lián)與照應(yīng),如果雨意已成,涼風(fēng)自不會裹挾塵抄而來了。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/shiju/602579.html
相關(guān)閱讀:愛情_詩歌鑒賞
猶豫_詩歌鑒賞
寇準(zhǔn)清廉原文翻譯
明月照積雪,北風(fēng)勁且哀
荷風(fēng)送香氣,竹露滴清響