[譯文] 老天就叫我們見(jiàn)上一面,哪怕就是一會(huì)兒的功夫,又有什么妨礙呢!
[出自] 北宋 周邦彥 《風(fēng)流子》
新綠小池塘,風(fēng)簾動(dòng)、碎影舞斜陽(yáng)。羨金屋去來(lái),舊時(shí)巢燕;土花繚繞,前度莓墻。繡閣里,鳳幃深幾許?聽(tīng)得理絲簧。欲說(shuō)又休,慮乖芳信;未歌先咽,愁近清觴。
遙知新妝了,開(kāi)朱戶,應(yīng)自待月西廂。最苦夢(mèng)魂,今宵不到伊行。問(wèn)甚時(shí)說(shuō)與,佳音密耗,寄將秦鏡,偷換韓香?天便教人,霎時(shí)廝見(jiàn)何妨!
注釋?zhuān)?br /> 風(fēng)流子:唐教坊曲名。
金屋:美人住的地方。
土花:此指貼墻而生的苔蘚類(lèi)植物。
莓墻:長(zhǎng)滿苔蘚之墻。
絲簧:弦樂(lè)與管樂(lè)樂(lè)器。
乖:錯(cuò)過(guò)。
清觴:潔凈的酒杯。
待月:《會(huì)真記》:“待月西廂下,迎風(fēng)戶半開(kāi)。”
不到伊行:不到她身邊。行(音“杭”):那邊,旁邊。
秦鏡:漢徐淑贈(zèng)給丈夫秦嘉明鏡,秦嘉賦詩(shī)徐謝。
韓香:晉時(shí)賈充的女兒賈午受韓壽,贈(zèng)香與壽,賈充聞壽身上的香氣,知是女兒所贈(zèng),于是將午嫁給韓壽。
譯文:
碧綠的春水漲滿小小的池塘,風(fēng)吹簾動(dòng),斜照的陽(yáng)光被簾子擋住,碎影舞弄滿地金光。我真羨慕那燕子,在舊年筑巢的梁上又筑新巢,能在金屋間里來(lái)去飛翔;還有那苔蘚,在前番生過(guò)的圍墻上,又饒著院落再度生長(zhǎng)。那錦繡的閨房、華麗的幃帳究竟有多深?我只能聽(tīng)到從房中傳出絲竹悠揚(yáng)。那曲調(diào)像載著欲說(shuō)還休的重重心事,大概是擔(dān)心乖違了佳期,還沒(méi)有唱歌先已哽咽,莫不是滿腹幽怨,以酒澆愁腸?
能猜想她此刻剛梳妝完畢,便打開(kāi)朱紅房門(mén),就像鶯鶯那樣在西廂房等待月亮升起。最讓我痛心疾首的是,今晚上就是做夢(mèng)也到不了她身旁。我要長(zhǎng)問(wèn)一句,什么時(shí)候能告訴我相訂密約的佳音?我將寄給她秦嘉的寶鏡,偷偷地?fù)Q取韓壽的異香。蒼天啊,你為何不發(fā)善心,哪怕給我們極短的時(shí)間,讓我們相會(huì),這對(duì)你又何妨?
賞析:
在宋詞史上,周邦彥被尊為“婉約派的集大成者和格律派的創(chuàng)始人”,開(kāi)南宋姜夔、張炎、吳文英“醇雅詞派”先河,對(duì)后世影響很大。周邦彥發(fā)展了柳永、張先、秦觀的婉約慢詞,還開(kāi)創(chuàng)了一種新的形式,即在寫(xiě)景抒情中融入述事,形成曲折反復(fù)、開(kāi)闔細(xì)密、抑揚(yáng)沉郁之勢(shì)。歷代詞家對(duì)他評(píng)價(jià)頗高,“北宋婉約作家,周最晚出,熏沐往哲,涵泳時(shí)賢,集其大成”(唐圭璋《唐宋詞鑒賞詞典 前言》)。眾多詞學(xué)專(zhuān)家公認(rèn)的“宋詞四大家”,為“蘇東坡、周邦彥、辛棄疾、姜夔”,他的位置僅次于蘇軾。更有甚者,將他名列榜首,稱(chēng)為“詞家之冠”。
此詞上闕寫(xiě)景,下闕抒情,運(yùn)用“西廂”、“偷香”等典故,末尾喊出“天便教人,霎時(shí)廝見(jiàn)何妨”的心聲,活生生的一首密約求歡的艷詞。后人對(duì)周邦彥的言行和此詞都頗有微詞,說(shuō):“此詞雖極情致纏綿,然律以名教,恐亦有傷風(fēng)雅已!”
“新綠小池塘,風(fēng)簾動(dòng)、碎影舞斜陽(yáng)”,詞作上片開(kāi)首三句寫(xiě)景。先出小池塘,然接下去并未描繪池中或池周之景,而是單提池面映出的風(fēng)吹簾動(dòng)之影。有簾,就有窗,有屋,有人,可見(jiàn)主人公注意之所在。“舞”是動(dòng)景,然而“舞”在水面上則構(gòu)成一幅無(wú)聲的靜景,此外,“舞”在水面,由于風(fēng)吹波動(dòng),簾影是破碎而不完整的,在暗示主人公心態(tài)的作用。接下陡轉(zhuǎn)筆觸,發(fā)出感慨:“羨金屋去來(lái),舊時(shí)巢燕。土花繚繞,前度莓墻。”“羨”為領(lǐng)字,直貫四句。人而羨慕無(wú)知的燕子,因?yàn)樗张f可以度過(guò)以前度過(guò)的“土花繚繞”的“莓墻”,而飛進(jìn)“金屋”。“金屋”,華麗的樓房,此指所眷戀者的住處。這里亦暗用“金屋藏嬌”典故,暗示所思戀之人已屬他人。“舊時(shí)巢燕”,去年曾巢于“金屋”的燕子,真是“似曾相識(shí)燕歸來(lái)”。燕子跟往年一樣,度過(guò)“莓墻”,飛入“金屋”,而人卻被莓墻所阻,只能望“金屋”興嘆。這里詞人的手法十分高超巧妙,短短十七個(gè)字,卻描繪出一幅充滿情趣的生動(dòng)圖畫(huà)。畫(huà)面以小池塘為中心,池塘對(duì)岸是一堵長(zhǎng)滿土花的墻,緊貼墻內(nèi)露出一座華麗的樓閣,樓閣窗戶的簾幕飄動(dòng)著;池塘這邊佇立著主人公,他正翹首抬眼望著飛入“金屋”的燕子,臉上流露出羨慕之色。這幅畫(huà)不僅形象,且極富戲劇性,有助于讀者理解該詞的內(nèi)容和主人公的心態(tài)。接下,主人公展開(kāi)想象,“繡閣里,鳳幃深幾許?聽(tīng)得理絲簧。”一本作“繡閣鳳幃深幾許?曾聽(tīng)得理絲簧。”“繡閣”,即前面的“金屋”。“鳳幃”,繡有鳳鳥(niǎo)的帷幕。“深幾許”,用歐陽(yáng)修《蝶戀花》“庭院深深深幾許?楊柳堆煙,簾幕無(wú)重?cái)?shù)”詞意,寫(xiě)出不深而似深的景象。有“侯門(mén)一入深似海”之意。“曾”,讀zēng,張相《詩(shī)詞曲語(yǔ)辭匯釋》卷二:“曾,猶爭(zhēng)也,怎也。”“曾聽(tīng)得理絲簧”,怎么好像聽(tīng)見(jiàn)彈奏樂(lè)器之聲,語(yǔ)氣表明主人公也許真聽(tīng)見(jiàn)了,也許只不過(guò)是他的想象。這為下面進(jìn)一步展開(kāi)想象作了鋪墊。“欲說(shuō)又休,慮乖芳信,未歌先咽,愁近清觴”,從樂(lè)器彈奏聲中,主人公想象對(duì)方打算通過(guò)歌聲傳達(dá)情意,卻又耽心應(yīng)諾了約會(huì)無(wú)法實(shí)踐,所以歌未出口就先嗚咽起來(lái),只好飲酒澆愁。
“遙知新妝了,開(kāi)朱戶,應(yīng)自待月西廂”,詞作下片開(kāi)首二句承上片,主人公更進(jìn)一步想象對(duì)方也正在期待著他。隨著時(shí)間推移,主人公佇立在池塘旁,見(jiàn)夕陽(yáng)西下,又見(jiàn)月兒高掛。這時(shí)他想象,對(duì)方已扮好晚妝,正打開(kāi)窗戶,在月光下等待著他。以上一系列描寫(xiě),完全是主人公的想象,卻將所眷戀女子的情態(tài)、活動(dòng)刻畫(huà)得維妙維肖,細(xì)膩真切,生動(dòng)感人;也表現(xiàn)了主人公相思之情越來(lái)越深切。接下調(diào)轉(zhuǎn)筆觸寫(xiě)自身,“最苦夢(mèng)魂,今宵不到伊行”。“夢(mèng)魂慣得無(wú)拘檢,又踏楊花過(guò)謝橋”。白日既不能相會(huì),那就到夢(mèng)中去追尋吧?墒墙裢砭谷贿B夢(mèng)魂都不能到她身邊,可見(jiàn)是最苦了。寫(xiě)至此,主人公似乎已感到絕望,可是他仍執(zhí)著地問(wèn):“問(wèn)甚時(shí)說(shuō)與,佳音密耗,寄將秦鏡,偷換韓香?”后二句化用劉禹錫“秦嘉鏡鑒前時(shí)結(jié),韓壽香銷(xiāo)故篋衣”詩(shī)意,直率地吐露心曲,盼望能互通佳音,重諧和好。“密耗”,即密約。“秦鏡”,秦嘉的寶鏡!端囄念(lèi)聚》卷三二,“秦嘉,字士會(huì),東漢隴西人。為郡上掾,與婦徐淑書(shū)曰:‘頃得此鏡,既明且好。形觀文彩,世所希有,意甚愛(ài)之,故以相與。’淑答書(shū)曰:‘今君征未還,鏡將何施行。素琴之作,當(dāng)須君歸,明鏡之鑒,當(dāng)待君還’。”喻指夫妻或男女間的相愛(ài)。“韓香”,韓壽從賈充女處所得之香!稌x書(shū)·賈充傳》敘韓壽與賈充女私通,“時(shí)西域有貢奇香,一著人則經(jīng)月不歇。帝甚貴之,惟以賜充及大司馬陳騫。其女密盜以遺壽。充僚屬與壽燕處,聞其芬馥,稱(chēng)之于充。自是充意知女與壽通”,后“遂以女妻壽。”結(jié)末二句,“天便教人,霎時(shí)廝見(jiàn)何妨!”主人公在祈禱:祈求上天,讓我們短暫相會(huì)有何妨呢!情急渴念迂妄的情態(tài),躍然紙上。沈謙評(píng)曰:“天便教人,霎時(shí)廝見(jiàn)何妨,……卞急迂妄,各極其妙,美成真深于情者。”(《填詞雜說(shuō)》)況周頤評(píng)曰:“此等語(yǔ)愈樸愈厚,愈厚愈雅,至真之情,由性靈肺腑中流出,不妨說(shuō)盡而愈無(wú)盡。”(《蕙風(fēng)詞話》)
全詞敘寫(xiě)一位男子對(duì)所愛(ài)女子的渴念之情。寫(xiě)法極為別致獨(dú)特,除上片起首三句寫(xiě)景外,以下全是想象,寫(xiě)來(lái)靈活多變,又極有層次;感情隨著想象而逐漸加強(qiáng),最后達(dá)到幾乎控制不住之境地;由于巧用比喻,刻畫(huà)細(xì)膩和用典貼切,所寫(xiě)雖全是想象,卻極其鮮明形象,富于感染。
這首詞的主旨是抒寫(xiě)一位所愛(ài)的女人的相思之情,寫(xiě)法十分別致。據(jù)說(shuō)作者和當(dāng)時(shí)名妓李師有交往,并為此而得罪宋徽宗(見(jiàn)宋張端義《貴耳集》。此詞上片從自己懷伊人寫(xiě)人懷自己。下片又繼從伊人懷自己寫(xiě)到彼此不能相見(jiàn),逐步將作者的思想感情抒發(fā)出來(lái)。篇三句描寫(xiě)春日黃昏時(shí)的美色,“碎影”句靈動(dòng)而有神采。“羨金屋”以下四句,以燕子每年能回到美人身邊,莓苔能時(shí)時(shí)圍在美人身邊,反襯自己不能親近伊人的遺憾,抒情甚為婉曲。“繡閣里”以下想象美人想念自己的情狀,形象生動(dòng),感情深沉。過(guò)片意脈承上,繼續(xù)想象美人待月西廂的渴盼,而自己無(wú)法前去的痛苦。“遙知新妝了,開(kāi)朱戶、應(yīng)自待月西廂。”“遙知”人是不見(jiàn)。夢(mèng)亦不到,只字絕望。“等月”此說(shuō)是否屬實(shí)難以斷言,但從詞意看,確是一篇情致纏綿的風(fēng)流艷詞。本詞將對(duì)一女子的刻骨相思之情寫(xiě)得層層深入,愈轉(zhuǎn)愈烈,不追求含蓄蘊(yùn)藉,但見(jiàn)真情所至,引人共鳴。
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/shiju/616864.html
相關(guān)閱讀:描寫(xiě)春天的古詩(shī)
依依惜別的詩(shī)句
鄭板橋的詩(shī)
辛棄疾的古詩(shī)
離別的詩(shī)句