歡迎來到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

杜甫《上韋左相二十韻》原文及翻譯 賞析

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 詩歌鑒賞 來源: 逍遙右腦記憶

杜甫《上韋左相二十韻》原文及翻譯 賞析

杜甫《上韋左相二十韻》原文

鳳歷軒轅紀(jì),龍飛四十春。

八荒開壽域,一氣轉(zhuǎn)洪釣。

霖雨思賢佐,丹青憶老臣。

(原注:公之先人,遺風(fēng)馀烈,至今稱之)

應(yīng)圖求駿馬,驚代得麒麟。

沙汰江河濁,調(diào)和鼎鼐新。

韋賢初相漢,范叔巳歸秦。

盛業(yè)今如此,傳經(jīng)固絕倫。

豫章深出地,滄海闊無津。

北斗司喉舌,東方領(lǐng)縉紳。

持衡留藻鑒,聽履上星辰。

獨(dú)步才超古,馀波德照鄰。

聰明過管輅,尺牘倒陳遵。

豈是池中物?由來席上珍。

廟堂知至理,風(fēng)俗盡還淳。

才杰俱登用,愚蒙但隱淪。

長卿多病久,子夏索居頻。

回首驅(qū)流俗,生涯似眾人。

巫咸不可問,鄒魯莫容身。

感激時將晚,蒼茫興有神。

為公歌此曲,涕淚在衣巾。

杜甫《上韋左相二十韻》翻譯

依據(jù)歷正紀(jì)年到今年年底,玄宗皇帝即位已有四十多年。

普天之下皆已開辟成人人得盡天年的太平盛世,如天一樣地將天地間一片混沌之氣轉(zhuǎn)化為融和。

霖雨害稼,圣上就想起宰輔是否稱職,于是就根據(jù)史籍記載憶及先前的舊臣。

依照圣上的意圖去尋找賢才,越是在動蕩的時候,才能得到有出眾才能的人。

在關(guān)鍵的時刻淘汰了山河之中的污穢,您幫助圣上治理政事定會政令一新。

您像漢代賢臣韋賢那樣初任相位,又如范睢被車載入秦,封為左相。

您會像范睢那樣一展雄才建策當(dāng)今盛大的功業(yè),傳播儒家思想必然如韋賢那樣無與倫比。

您的學(xué)識那樣精通,如豫章之木根深基固,您的襟懷那么寬廣,如大海一樣闊遠(yuǎn)無津。

您身為尚書既是掌管機(jī)要、主納王命的重臣,又是左相統(tǒng)領(lǐng)朝廷百官為圣上效命。

由于您品評事務(wù)公道,鑒別人才公允,才久掌吏部權(quán)柄,今后定會因直言敢諫到朝廷,而讓皇上熟悉您的腳步聲。

您無與倫比的才能超過古人,流風(fēng)所留之德澤可照耀鄰里。

您的智慧才識超過三國時的星象家管輅,書法與文翰使?jié)h代的尺牘大師陳遵傾服。

韋左相您哪能是沒有抱負(fù)的人呢?從來都是儒者席上的寶玉以待帝王所聘。

君王通過您知道治國必須要有最完美的政治,使世俗民風(fēng)全部回到敦厚的境界。

如今世間才能杰出的人都被進(jìn)用,只有愚笨蒙昧的我未被征用,我就只好去隱居他地。

我像司馬長卿那樣地多病,像子夏那樣經(jīng)常獨(dú)居。

回頭我只好奔趨在世俗之流中,生活就像一般人一樣。

不用向巫咸詢問占卜天意如何,在這興盛的京城我像孔子那樣不能容身于天地之間。

我感奮激發(fā)時間已晚,自己年華老矣,好在今后的歲月仍廣闊無邊,我的詩興勃發(fā),或有神靈相助。

我為左相高唱出此詩,辛酸的我已聲淚交流,灑濕了衣巾。

杜甫《上韋左相二十韻》賞析

《上韋左相二十韻》是唐朝詩人杜甫的作品之一。

鳳歷軒轅紀(jì),龍飛四十春。八荒開壽域,一氣轉(zhuǎn)洪鈞。

從朝寧升平敘起。歲正紀(jì)歷,已四十余春。御世久,故八荒同壽。春和至,故一氣鉤陶。張?謂歲初所作,是也。

霖雨思賢佐,丹青憶舊臣。應(yīng)圖求駿馬,驚代得騏?。沙汰江河濁,調(diào)和鼎鼐新。韋賢初相漢,范叔已歸秦。盛業(yè)今如此,傳經(jīng)固絕倫。豫樟深出地,滄海闊無津。

此敘其入相之事。帝思良佐,而韋以舊臣登用,駿馬騏?,比其充勝大任也。沙汰,舊相已罷。調(diào)和,新參初拜。盛業(yè),承范。傳經(jīng),承韋。深出地,謂學(xué)有根柢。闊無津,謂度之汪洋。

北斗司喉舌,東方領(lǐng)?紳。持衡留藻鑒,聽履上星辰。獨(dú)步才超古,余波德照鄰。聰明過管輅,尺牘倒陳遵。豈是池中物,由來席上珍。廟堂知至理,風(fēng)俗盡還淳。

此記其平時品望。向?yàn)樯袝,故云北斗。又兼兵部,故云東方。持衡,吏部典選也。聽履,尚書登殿也。獨(dú)步,謂才藝出人。照鄰,謂韋杜世交。過管,謂精于天文。倒陳,謂工于書翰。下言乘時居位,能正君而善俗。

才杰俱登用,愚蒙但隱淪。長卿多病久,子夏索居頻;厥昨(qū)流俗,生涯似眾人。巫咸不可問,鄒魯莫容身。感激時將晚,蒼茫興有神。為公歌此曲,涕淚在衣巾。

未乃自敘困窮,而有望于韋相也。登用承上,隱淪起下。多病索居,寥落已甚,且驅(qū)逐生涯,資身無策,至此則天意難問,而吾道莫容矣,故不禁感懷賦詩,而聲淚交流。此條一步敲緊一步,乃陳情之最悲切者。張?曰:公雖時邁,爭于求進(jìn),然必吾道契合者,然后望其汲引,故獨(dú)與韋公歌此曲。此章四句起,下三段各十二句。

【杜甫的詩詞全集 68首詩全集下載


本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/shiju/629727.html

相關(guān)閱讀:荷笠?guī)﹃,青山?dú)歸遠(yuǎn)
曲徑通幽處,禪房花木深
拉伊莎_詩歌鑒賞
杜甫《暇日小園散病,將種秋菜,督勒耕牛,兼書觸》原文及翻譯
季節(jié)_詩歌鑒賞