歡迎來(lái)到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

人生自是有情癡,此恨不關(guān)風(fēng)與月--歐陽(yáng)修《玉樓春》翻譯與賞析

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 經(jīng)典詩(shī)句 來(lái)源: 逍遙右腦記憶
“人生自是有情癡,此恨不關(guān)風(fēng)與月”出自宋代詞人歐陽(yáng)修的《玉樓春》
[譯文] 人生本是癡情種,這種感情,并不關(guān)風(fēng)花雪月。

玉樓春

樽前擬把歸期說(shuō),未語(yǔ)春容先慘咽,人生自是有情癡,此恨不關(guān)風(fēng)與月。   
離歌且莫翻新闋,一曲能教腸寸結(jié)。直須看盡洛城花,始共春風(fēng)容易別。

[譯文]:
在筵席上打算和友人告別,可是話未出口就凄慘嗚咽。人生來(lái)就有情癡,與自然界的風(fēng)花雪月無(wú)關(guān)。
離別的歌不需要再翻新曲了,只要一曲就足以令人痛斷肝腸了。一定要欣賞完洛陽(yáng)城中百花,再與春風(fēng)輕松地告別。

賞析:
作者西京留守推官任滿,離別洛陽(yáng)時(shí),和親友話別,內(nèi)心凄涼。在離筵上擬說(shuō)歸期,卻又未語(yǔ)先咽。“擬把“、“欲語(yǔ)“兩詞,蘊(yùn)含了多少不忍說(shuō)出的惜別之情。然而作為一個(gè)理性的詞人,別離之際雖然不免“春容慘咽“,但并沒(méi)有沉溺于一已的離愁別緒而不能自撥,而是由已及人,將離別一事推向整個(gè)人世的共同主題。作者清醒地認(rèn)識(shí)到:“離情別恨是人與生懼來(lái)的情感,與風(fēng)花雪月無(wú)關(guān)。因此,離別的歌不要再翻新曲了,一曲已經(jīng)令人痛斷肝腸了。詞在抒寫離愁別緒這一主題方面不同凡響,有悲情凄涼,更有豪情縱橫,寄寓了詞人對(duì)美好事物的愛戀與對(duì)人生無(wú)常的感慨。

這首詞開端的“樽前擬把歸期說(shuō),欲語(yǔ)春容先慘咽”兩句,是對(duì)眼前情事的直接敘寫,同時(shí)在其遣辭造句的選擇與結(jié)構(gòu)之間,詞中又顯示出了一種獨(dú)具的意境。“樽前”,原該是何等歡樂(lè)的場(chǎng)合,“春容”又該是何等美麗的人物,而在“樽前”所要述說(shuō)的卻是指向離別的“歸期”,于是“樽前”的歡樂(lè)與“春容”的美麗,乃一變而為傷心的“慘咽”了。在這種轉(zhuǎn)變與對(duì)比之中,隱然見出歐公對(duì)美好事物之愛賞與對(duì)人世無(wú)常之悲慨二種情緒以及兩相對(duì)比之中所形成的一種張力。

在“歸期說(shuō)”之前,所用的乃是“擬把”兩個(gè)字;而在“春容”、“慘咽”之前,所用的則是“欲語(yǔ)”兩個(gè)字。此詞表面雖似乎是重復(fù),然而其間卻實(shí)在含有兩個(gè)不同的層次,“擬把”仍只是心中之想,而“欲語(yǔ)”則已是張口欲言之際。二句連言,反而更可見出對(duì)于指向離別的“歸期”,有多少不忍念及和不忍道出的宛轉(zhuǎn)的深情。

至于下面二句“人生自是有情癡,此恨不關(guān)風(fēng)與月”,是對(duì)眼前情事的一種理念上的反省和思考,而如此也就把對(duì)于眼前一件情事的感受,推廣到了對(duì)于整個(gè)人世的認(rèn)知。所謂“人生自是有情癡”者,古人有云“太上忘情,其下不及情,情之所鐘,正在我”。所以況周頤在其《蕙風(fēng)詞話》中就曾說(shuō)過(guò)“吾觀風(fēng)雨,吾覽江山,常覺(jué)風(fēng)雨江山之外,別有動(dòng)吾心者在”。這正是人生之自有情癡,原不關(guān)于風(fēng)月,所以說(shuō)“人生自是有情癡,此恨不關(guān)風(fēng)與月”。此二句雖是理念上的思索和反省,但事實(shí)上卻是透過(guò)了理念才更見出深情之難解。而此種情癡則又正與首二句所寫的“樽前”“欲語(yǔ)”的使人悲慘嗚咽之離情暗相呼應(yīng)。所以下片開端乃曰“離歌且莫翻新闋,一曲能教腸寸結(jié)”,再由理念中的情癡重新返回到上片的樽前話別的情事。“離歌”自當(dāng)指樽前所演唱的離別的歌曲,所謂“翻新闋”者,殆如白居易《楊柳枝》所云 “古歌舊曲君休聽,聽取新翻楊柳枝”,與劉禹錫同題和白氏詩(shī)所云“請(qǐng)君莫奏前朝曲,聽唱新翻楊柳枝” 。歐陽(yáng)修《采桑子》組詞前之《西湖念語(yǔ)》,亦云“因翻舊闋之詞,寫以新聲之調(diào)”。蓋如《陽(yáng)關(guān)》舊曲,已不堪聽,離歌新闋,亦“一曲能教腸寸結(jié)”也。前句“且莫”二字的勸阻之辭寫得如此叮嚀懇切,正足以反襯后句“腸寸結(jié)”的哀痛傷心。

末二句卻突然揚(yáng)起,寫出了“直須看盡洛城花,始共春風(fēng)容易別”的遣玩的豪興。歐陽(yáng)修這一首《玉樓春》詞,明明蘊(yùn)含有很深重的離別的哀傷與春歸的惆悵,然而他卻偏偏在結(jié)尾寫出了如此豪宕的句子。在這二句中,他不僅要把“洛城花”完全“看盡”,表現(xiàn)了一種遣玩的意興,而且他所用的“直須”和 “始共”等口吻也極為豪宕有力。然而“洛城花”卻畢竟有“盡”,“春風(fēng)”也畢竟要“別”,因此在豪宕之中又實(shí)在隱含了沉重的悲慨。所以王國(guó)維在《人間詞話》中論及歐詞此數(shù)句時(shí),乃謂其“于豪放之中有沉著之致,所以尤高” 。
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/shiju/658432.html

相關(guān)閱讀:普天樂(lè)?詠世 張鳴善
有關(guān)描寫個(gè)人胸懷抱負(fù)的古詩(shī)詞名句
“曲終卻從仙官去,萬(wàn)戶千門惟月明。”李白《桂殿秋》全詩(shī)鑒賞
端午節(jié)的詩(shī)句
描寫夏天景色的古詩(shī)