李清照《怨王孫?湖上風(fēng)來(lái)波浩渺》原文
湖上風(fēng)來(lái)波浩渺,秋已暮、紅稀香少。水光山色與人親,說(shuō)不盡、無(wú)窮好。
蓮子已成荷葉老,清露洗、蘋花汀草。眠沙鷗鷺不回頭,似也恨、人歸早。
李清照《怨王孫?湖上風(fēng)來(lái)波浩渺》注釋
、浩渺(hào miǎo):空闊貌。
2、暮:晚。
3、紅、香:指代花。
4、蘋(píng):多年生水草。。╰īng):水邊平地。
5、鷗鷺:指水鳥。
6、恨:氣惱。
李清照《怨王孫?湖上風(fēng)來(lái)波浩渺》翻譯
泛舟湖上,時(shí)值深秋,觸目所見,秋風(fēng)陣吹,湖面煙波浩渺,湖上的荷花已是香消玉殞。不感到悲,反以為喜?堇系暮扇~和飽滿的蓮房,也一樣給人以歡愉。更何況還有臨近岸邊的蘋花汀草,似經(jīng)過(guò)清露潑洗過(guò)一番,明明是自己留戀這里的湖光山色,深深地沉醉其中,不愿離去。但卻不明說(shuō),反婉轉(zhuǎn)地說(shuō)是眠沙鷗鷺舍不得游人離去,以致不肯理睬歸去的游人。
李清照《怨王孫?湖上風(fēng)來(lái)波浩渺》賞析
《怨王孫?湖上風(fēng)來(lái)波浩渺》是宋代女詞人李清照的一首詞,此詞記寫秋天郊游,展現(xiàn)出一幅清新廣闊的畫圖,詞人不僅賦予大自然以靜態(tài)的美,更賦予其生命和感情,顯示出詞人不同凡俗的情趣與襟懷。全詞造景清新別致,描寫細(xì)密傳神,巧妙運(yùn)用擬人化手法,寫出了物我交融的深秋美意,達(dá)到了物我兩接、融情于景的文學(xué)境界。
這是一首秋景詞,詞人以其獨(dú)特的方式,細(xì)膩委婉又具體形象地傳達(dá)出一種特色鮮明的陰柔之美。 這首詞當(dāng)寫于詞人南渡前的早期。秋天給人們帶來(lái)的常常是蕭瑟冷落的感覺,自宋玉“悲秋”以來(lái),文人筆下的秋景,總呈現(xiàn)出一種悲涼蕭瑟之色。然而李清照這首《怨王孫》中的秋景,展現(xiàn)的是一幅清新廣闊的畫圖,詞人不僅賦予大自然以靜態(tài)的美,更賦予生命和感情,由此見出詞人不同凡俗的情趣與襟懷!
“湖上風(fēng)來(lái)”句起語(yǔ)不俗,避開俗套。秋高氣爽,常見風(fēng)平波靜,而一旦朔風(fēng)初起,便會(huì)吹起悠遠(yuǎn)的水波,宣告著深秋到了,所以說(shuō)“秋己暮”。而一句“紅稀香少”,更通過(guò)自然界色彩和氣味的變化,進(jìn)一步點(diǎn)染了深秋的景觀。大自然總是宜人的,深秋季節(jié)卻別有滋味,這里,作者不說(shuō)人們?nèi)绾蔚南矏凵剿,倒說(shuō)“水光山色與人親”,將大自然人情化、感情化了。正是這“與人親”,方換得人與景親,也才能真的領(lǐng)略到大自然的水光山色中的景物美,所以,作者所說(shuō)的“說(shuō)不盡、無(wú)窮好”言之有根,是從心田深處發(fā)出的真誠(chéng)的贊頌之語(yǔ)!
下片雖然仍是對(duì)秋景色的繼續(xù)描繪,但卻不是簡(jiǎn)單的重復(fù)。蓮實(shí)葉老、露洗蘋草,都標(biāo)示著深秋的時(shí)令,人所共見,卻易于忽略,一經(jīng)作者點(diǎn)染,便覺秋意襲人。而沙灘上勾頭縮頸睡眠的鷗鷺等水鳥,對(duì)于早早歸去的人們頭也不回,似乎以此表示了它們的不滿。這里,鷗鷺也人格化了,與上片的山水的感情化似是同樣手法,但卻一反上片的山水“與人親”,而為鷗鷺對(duì)人恨,這一親一恨之間就帶給讀者以清新多樣之感,且通過(guò)人們郊外的不能久留,更深一層地透露出深秋的到來(lái)。
李清照的詩(shī)詞作品全集
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/shiju/670387.html
相關(guān)閱讀:陳與義《臨江仙?高詠楚詞酬午日》原文翻譯及賞析
杜甫《溪漲》原文及翻譯 賞析
宋書?檀道濟(jì)傳原文及翻譯
杜甫《投簡(jiǎn)梓州幕府兼韋十郎官》原文及翻譯 賞析
楊炯《巫峽》原文及翻譯 賞析