戰(zhàn)國策?秦四?楚使者景鯉在秦
戰(zhàn)國策?秦四?楚使者景鯉在秦原文
楚使者景鯉在秦,從秦王與魏王遇于境。楚怒秦合,周最為楚王曰:“魏請無與楚遇而合于秦,是以鯉與之遇也。弊邑之于與遇善之,故齊不合也!背跻虿蛔锞磅幎轮、秦。
戰(zhàn)國策?秦四?楚使者景鯉在秦翻譯
楚國的使者景鯉正住在秦國,跟從秦王和魏王在邊境上討論聯(lián)合的問題。楚王對景鯉同秦園討論聯(lián)合的事感到很氣憤,周最便為秦國去對楚王說:“魏國請求不和楚國聯(lián)合而只同秦國聯(lián)合,因此景鯉才同我們一起討論聯(lián)合的問題。至于周室對于你們和秦魏聯(lián)合那是很高興的,因此齊國產(chǎn)生疑慮而沒有同你們協(xié)合起來!背跻虼藳]有怪罪景鯉,并且很感激周室和秦國。
【戰(zhàn)國策全文及翻譯
本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/shiju/676220.html
相關(guān)閱讀:季節(jié)_詩歌鑒賞
拉伊莎_詩歌鑒賞
杜甫《暇日小園散病,將種秋菜,督勒耕牛,兼書觸》原文及翻譯
荷笠?guī)﹃,青山獨歸遠
曲徑通幽處,禪房花木深