歡迎來到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費提供各種記憶力訓練學習方法!

范成大《四時田園雜興》原文翻譯及賞析

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 詩歌鑒賞 來源: 逍遙右腦記憶

范成大《四時田園雜興》原文

晝出耕田夜績麻,村莊兒女各當家。

童孫未解供耕織,也傍桑陰學種瓜。

范成大《四時田園雜興》翻譯

白天在田里鋤草,夜晚在家中搓麻,村中男男女女各有各的家務(wù)勞動。小孩子雖然不會耕田織布,也在那桑樹陰下學著種瓜。

范成大《四時田園雜興》賞析

《四時田園雜興》是南宋文學家、詩人范成大的一首七言絕句,此詩是詩人范成大退居家鄉(xiāng)后寫的一組大型的田園詩,分春日、晚春、夏日、秋日、冬日五部分,每部分各十二首,共六十首。詩歌描寫了農(nóng)村春、夏、秋、冬四個季節(jié)的景色和農(nóng)民的生活,同時也反映了農(nóng)民遭受的剝削以及生活的困苦。

這首詩描寫農(nóng)村夏日生活中的一個場景。首句“晝出耘田夜績麻”是說:白天下田去除草,晚上搓麻線,“績”是搓的意思!霸盘铩奔闯荨3跸,水稻田里秧苗需要除草了。這是男人們干的活!翱兟椤笔侵笅D女們在白天干完別的活后,晚上就搓麻線,再織成布。這句直接寫勞動場面。次句“村莊兒女各當家”,“兒女”即男女,全詩用老農(nóng)的口氣,“兒女”也就是指年輕人!爱敿摇敝改信疾坏瞄e,各司其事,各管一行。第三句“童孫未解供耕織”,“童孫”指那些孩子們,他們不會耕也不會織,卻也不閑著。他們從小耳濡目染,喜愛勞動,于是“也傍桑陰學種瓜”,也就在茂盛成陰的桑樹底下學種瓜。這是農(nóng)村中常見的現(xiàn)象,卻頗有特色。結(jié)句表現(xiàn)了農(nóng)村兒童的天真情趣,詩人用清新的筆調(diào),對農(nóng)村初夏時的緊張勞動氣氛,作了較為細膩的描寫,讀來意趣橫生。

范成大的詩詞全集


本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/shiju/688577.html

相關(guān)閱讀:曲徑通幽處,禪房花木深
季節(jié)_詩歌鑒賞
拉伊莎_詩歌鑒賞
杜甫《暇日小園散病,將種秋菜,督勒耕牛,兼書觸》原文及翻譯
荷笠?guī)﹃,青山獨歸遠