歡迎來到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

贈徐干詩原文及翻譯

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 詩歌鑒賞 來源: 逍遙右腦記憶


贈徐干詩原文及翻譯

贈徐干詩原文

誰謂相去遠(yuǎn)。隔此西掖垣。拘限清切禁。中情無由宣。

思子沉心曲。長嘆不能言。起坐失次第。一日三四遷。

步出北寺門。遙望西苑園。細(xì)柳夾道生。方塘含清源。

輕葉隨風(fēng)轉(zhuǎn)。飛鳥何翻翻。乖人易感動。涕下與衿連。

仰視白日光。??高且懸。兼燭八?內(nèi)。物類無頗偏。

我獨抱深感。不得與比焉。

贈徐干詩翻譯

待更新

贈徐干詩賞析

《贈徐干詩》是詩人劉楨的作品之一。剛正氣盛是劉楨詩的鮮明特色,這首詩就很有代表性。雖然被刑受辱,受到不公正的待遇,但是詩人既不忍氣吞聲,逆來順受,也不阿諛逢承,取悅權(quán)貴,而是將憤慨不平的感情滲透到作品的字里行間,從而使作品充盈著一股清正之氣,具有一種陽剛之美。

劉楨曾因為有不恭敬的舉動而服刑,刑滿后為小吏。裴松之注對這件事有更詳細(xì)的記載:“太子嘗請諸文學(xué),酒酣坐歡,命夫人甄氏出拜,坐中眾人咸伏,而楨獨平視。太祖聞之,乃收楨,減死輸作!闭f明劉楨性格耿介戇直,是因為平視太子之妻而被拘禁的。這首詩就是他在服刑中寫給徐干的。詩中傾訴了自己身陷囹圄的苦悶和不平,以及對好友的思念之情。

前八句寫對好友的思念之情!罢l謂相去遠(yuǎn),隔此西掖垣。”西掖,是中書的別稱,徐干當(dāng)時在此供職,與劉楨被關(guān)押之地北寺獄僅一墻之隔。這開頭二句突兀而來,給人造成一種心理上的不平衡,實際的距離與意念上的距離形成強烈反差,有力地突出了詩人身心的不自由感。因為自己被拘禁,失去了人身自由,所以心中的感情無從表達。徐干生性澹泊寡欲,與劉楨最為親近。在劉楨的心目中,徐干是最可以和他說心里話的人。然而在他最渴望傾吐衷情、以獲得安慰時,卻不能與好友見面,這在他內(nèi)心所造成的痛苦是可想而知的!八甲映列那L嘆不能言。起坐失次第,一日三四遷!毙那,內(nèi)心。詩人很巧妙地通過一系列典型的外部動作的描繪,將詩人坐立不安、舉止失次的情態(tài)生動地表現(xiàn)出來!伴L嘆不能言”本于屈原《九歌?湘夫人》中的“思公子兮不敢言”!拔┢洳谎,所以為思之至”(都穆《南濠詩話》),在這長長的嘆息聲中,包含著多少難言的苦衷!捌鹱Т蔚凇,就是王粲所說的“我思弗及,載坐載起”(《贈士孫文始》),非常準(zhǔn)確而傳神地刻畫出詩人焦慮不安的神態(tài)和內(nèi)心的痛苦。徐干接到這首贈詩后,曾寫了一首《答劉楨》詩,中云:“與子別無幾,所經(jīng)未一旬。我思一何篤,其愁如三春。雖路在咫尺,難涉如九關(guān)”,詞雖異,而意實同,可互相參讀。

中間八句寫西苑園的景物。詩人被苦悶的情緒所驅(qū)使,慢慢走出北寺門(北寺,東漢監(jiān)獄,在宮省北面,故名),遙望徐干所在的地方??西苑園。雖近在咫尺,但卻可望而不可及。于是詩人以濃墨重彩,描繪了一幅清新秀美、生機勃勃的畫面:道路兩邊的柳樹自在地生長,池塘的水流微微地蕩漾,樹葉輕輕地隨風(fēng)飄轉(zhuǎn),鳥兒在空中自由地翱翔。一切都是那么自然,那么富于生氣,這與被拘限的詩人形成鮮明的對照!肮匀艘赘袆,涕下與衿連!薄肮匀恕,離群之人,這里是詩人自指。離群之人本來容易感受外物而激動,如今看到自然界的萬物都能自由自在,自己卻因違忤曹氏而受辱,生性高傲、脾氣倔強的詩人想到這里,當(dāng)然更要悄然動容,淚下滿衿。   

后六句寫自己憤激不平的感情。“仰視白日光,??高且懸。兼燭八?內(nèi),物類無頗偏!卑?,猶八極,八方極遠(yuǎn)的地方,這里指天下。高懸在天空的太陽,它的光輝普照天下八極,無偏無頗地賜予萬物以光和熱,擁有寬廣的胸懷。而自己只不過犯了點微小的過失,卻被定為死罪,只是后來作為特別開思,才“減死”而改為“輸作”。與太陽相比,曹氏的胸懷是多么狹窄。詩人不由得深深地感嘆:自己竟不能與萬物一樣。詩人雖然并沒有明確訴說心中的委屈,也沒有直接指責(zé)曹氏的偏狹,但通過兩組對比,即曹氏與太陽相比,自己與宇宙萬物相比,已將郁積在心間的不平傾瀉無遺。語言委婉含蓄,而又富于藝術(shù)感染力。


本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/shiju/697214.html

相關(guān)閱讀:戰(zhàn)國策?齊三?淳于髡一日而見七人于宣王
沿著臉頰的莫不是淚水_詩歌鑒賞
史記?張耳陳馀列傳原文及翻譯
詩是我的寄托_詩歌鑒賞
戰(zhàn)國策?楚一?楚王問于范環(huán)