出自羅隱《梅花》
吳王醉處十馀里,照野拂衣今正繁。
經(jīng)雨不隨山鳥散, 倚風(fēng)疑共路人言。
愁憐粉艷飄歌席,靜愛寒香撲酒樽。
欲寄所思無好信,為人惆悵又黃昏。
“愁憐粉艷飄歌席,靜愛寒香撲酒樽。”這兩句是說,梅花的品性向來是以孤高挺拔的姿態(tài),傲霜斗雪,潔身自好,不慕榮華。它只能以嫻靜的風(fēng)度在文人雅士的酒杯里注入陣陣寒香,在達官貴人的歌席上要它呈現(xiàn)粉艷的媚骨,那只能使它感到無比的羞辱和憤怒。這正是詩人自身的狀況,然而在晚唐時期,也只能擔(dān)任“粉艷飄歌席”的角色,這是多么可悲的現(xiàn)實!借物喻情,委婉含蓄,措詞妙麗,卻顯沉郁。
《梅花》是借梅諷世,憐梅之生不逢時。梅花象征正直之士,是詩人自身的寫照。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/shiju/710661.html
相關(guān)閱讀:南歌子?柳色遮樓暗原文_翻譯和賞析_張泌
高適 ? 別董大 古詩詩意,賞析
關(guān)于思念家鄉(xiāng)的古詩
奉獻精神的詩句
葉紹翁的古詩