歡迎來(lái)到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

舊唐書(shū)?高駢傳原文及翻譯

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 詩(shī)歌鑒賞 來(lái)源: 逍遙右腦記憶


舊唐書(shū)?高駢傳原文

高駢,字千里,幽州人。祖崇文,元和初功臣,封南平王,自有傳。父承明,神策虞候。駢,家世仕禁軍,幼而朗拔,好為文,多與儒者游;喜言理道。兩軍中貴,翕然稱(chēng)重,乃縻之勇爵,累歷神策都虞候。會(huì)黨項(xiàng)羌叛,令率禁兵萬(wàn)人戍長(zhǎng)武城。時(shí)諸將御羌無(wú)功,唯駢伺隙用兵,出無(wú)不捷。懿宗深嘉之。西蕃寇邊,移鎮(zhèn)秦州,尋授秦州刺史、本州經(jīng)略使。

先是,李琢為安南都護(hù),貪于貨賄,虐賦夷獠,人多怨叛;遂結(jié)蠻軍合勢(shì)攻安南,陷之。自是累年亟命將帥,未能收復(fù)。五年,移駢為安南都護(hù)。至則匡合五管之兵,期年之內(nèi),招懷溪洞,誅其首惡,一戰(zhàn)而蠻卒遁去,收復(fù)交州郡邑。又以廣州饋運(yùn)艱澀,駢視其水路,自交至廣,多有巨石梗途,乃購(gòu)募工徒,作法去之。由是舟楫無(wú)滯,安南儲(chǔ)備不乏,至今賴(lài)之。天子嘉其才,遷檢校工部尚書(shū)、鄆州刺史、天平軍節(jié)度觀察等使。治鄆之政,民吏歌之。

南詔蠻寇?州,渡滬肆掠。乃以駢為成都尹、劍南西川節(jié)度觀察等使。蜀土散惡,成都比無(wú)垣墉,駢乃計(jì)每歲完葺之費(fèi),?之以磚甓。雉堞由是完堅(jiān)。傳檄云南,以兵壓境,講信修好,不敢入寇。進(jìn)位檢校尚書(shū)右仆射、江陵尹、荊南節(jié)度觀察等使。乾符四年,進(jìn)位檢校司空、潤(rùn)州刺史、鎮(zhèn)海軍節(jié)度、浙江西道觀察等使,進(jìn)封燕國(guó)公。

時(shí)草賊王仙芝陷荊襄,宋威率諸道師討逐,其眾離散過(guò)江表。天子以駢前鎮(zhèn)鄆,軍民畏服,仙芝徒黨,鄆人也,故授駢京口節(jié)鉞,以招懷之。尋授諸道兵馬都統(tǒng)、江淮鹽鐵轉(zhuǎn)運(yùn)等使。駢令其將張?、梁纘分兵討賊,前后累捷,降其首領(lǐng)數(shù)十人。賊南趨嶺表,天子嘉之。六年冬,進(jìn)位檢校司徒、楊州大都督府長(zhǎng)史、淮南節(jié)度副大使知節(jié)度事,兵馬都統(tǒng)、鹽鐵轉(zhuǎn)運(yùn)使如故。駢至淮南,繕完城壘,招募軍旅,土客之軍七萬(wàn)。乃傳檄征天下兵,威望大振。朝廷深倚賴(lài)之,進(jìn)位檢校太尉、同平章事。

既而黃巢賊合仙芝殘黨,復(fù)陷湖南、浙西州郡,眾號(hào)百萬(wàn)。巢據(jù)廣州,求天平節(jié)鉞。朝廷議欲以南海節(jié)鉞授之。宰相盧攜與駢素善,以駢前在浙西已立討賊之效,今方集諸道之師于淮甸,不宜舍賊,以弱士心。鄭畋議且宜假賊方鎮(zhèn)以紓難。二人爭(zhēng)論于朝,以言詞不遜,由是兩罷之。駢方持兵柄,聞朝議異同,心頗不平之。

廣明元年夏,黃巢之黨自嶺表北趨江淮,由采石渡江。張?勒兵天長(zhǎng),欲擊之。駢怨朝議有不附己者,欲賊縱橫河洛,令朝廷聳振,則從而誅之。大將畢師鐸曰:"妖賊百萬(wàn),所經(jīng)鎮(zhèn)戍若蹈無(wú)人之境。今朝廷所恃者都統(tǒng),破賊要害之地,唯江淮為首。彼眾我寡,若不據(jù)津要以擊之,俾北渡長(zhǎng)淮,何以扼束?中原陷覆必矣!"駢駭然曰:"君言是也。"即令出軍。有愛(ài)將呂用之者,以左道媚駢,駢頗用其言。用之懼師鐸等立功,即奪己權(quán),從容謂駢曰:"相公勛業(yè)高矣,妖賊未殄,朝廷已有間言。賊若蕩平,則威望震主,功居不賞,公安稅駕耶?為公良畫(huà),莫若觀釁,自求多福。"駢深然之,乃止諸將,但握兵保境而已。

其年冬,賊陷河洛。中使促駢討賊,冠蓋相望。駢終逗撓不行。既而兩京覆沒(méi),盧攜死。駢大閱軍師,欲兼并兩浙,為孫策三分之計(jì)。天子在蜀,亟命出師。中和二年五月,雉?于揚(yáng)州廨舍,占者云:"野鳥(niǎo)入室,軍府將空。"駢心惡之。其月,盡出兵于東塘,結(jié)壘而處,每日教閱,如赴難之勢(shì)。仍與浙西周寶書(shū),請(qǐng)同入援京師。寶大喜,即點(diǎn)閱,將赴之,遣人偵之,知其非實(shí)。駢在東塘凡百日,復(fù)還廣陵,蓋禳?雉之異也。

僖宗知駢無(wú)赴難意,乃以宰臣王鐸為京城四面諸道行營(yíng)兵馬都統(tǒng),崔安潛副之,韋昭度領(lǐng)江淮鹽鐵轉(zhuǎn)運(yùn)使。增駢階爵,使務(wù)并停。駢既失兵柄,又落利權(quán),攘袂大詬,累上章論列,語(yǔ)詞不遜。其末章曰:

臣伏奉詔命,令臣自省,更勿依違者。臣仰天訴地,自淚交流;如劍戟攢心,若湯火在己。只如黃巢大寇,圍逼天長(zhǎng)小城,四旬有余,竟至敗走。臣散征諸道兵甲,盡出家財(cái)賞給,而諸道多不發(fā)兵,財(cái)物即為己有?v然遣使征得,敕旨不許過(guò)淮。其時(shí)黃巢殘兇,才及二萬(wàn),經(jīng)過(guò)數(shù)千里,軍鎮(zhèn)盡若無(wú)人。只如潼關(guān)已東,止有一徑,其為險(xiǎn)固,甚于井陘。豈有狂寇奔沖,略無(wú)阻礙,即百二之地,固是虛言。神策六軍,此時(shí)安在?陛下蒼黃西出,內(nèi)官奔命東來(lái),黎庶盡被殺傷,衣冠悉遭屠戮。今則園陵開(kāi)毀,宗廟荊榛,遠(yuǎn)近痛傷,遐邇嗟怨。

雖然,奸臣未悟,陛下猶迷,不思宗廟之焚燒,不痛園陵之開(kāi)毀。臣之痛也,實(shí)在于斯!此事見(jiàn)之多年,不獨(dú)知于今日。況自萑蒲盜起,朝廷征用至多,上至帥臣,下及裨將,以臣所料,悉可坐擒,用此為謀,安能辦事?陛下今用王鐸,盡主兵權(quán),誠(chéng)知狂寇必殲,梟巢即覆。臣讀《禮》至宣尼射于矍相之圃,蓋觀者如堵墻,使子路出延射曰:"潰軍之將,亡國(guó)之大夫,與為人后者,不入于射也。"嚴(yán)誡如斯,圖功也,豈宜容易?陛下安忍委敗軍之將,陷一儒臣?崔安潛到處貪殘,只如西川,可為驗(yàn)矣,委之副貳,詎可平戎?況天下兵驕,在處?越,豈二儒士,能戢強(qiáng)兵,萬(wàn)一乖張,將何救助?愿陛下下念黎庶,上為宗祧,無(wú)使百代有抱恨之臣,千古留刮席之恥!臣但慮寇生東土,劉氏復(fù)興,即軹道之災(zāi),豈獨(dú)往日!乞陛下稍留神慮,以安宗社。

今賢才在野,?人滿(mǎn)朝,致陛下為亡國(guó)之君,此等計(jì)將安出?伏乞戮賣(mài)官鬻爵之輩,征鯁直公正之臣,委之重難,置之左右,克復(fù)宮闕,莫尚于斯!若此時(shí)謗誹忠臣,沉埋烈士,匡復(fù)宗社,未見(jiàn)有期!臣受?chē)?guó)恩深,不覺(jué)語(yǔ)切,無(wú)任憂(yōu)懼之至。

詔報(bào)駢曰:

省表具悉。卿一門(mén)忠孝,三代勛庸,銘于景鐘,煥在青史。卿承祖父之訓(xùn),襲弓冶之基,起自禁軍,從微至著。始則囊錐露穎,稍有知音;尋則天驥呈才,急于試效。自秦州經(jīng)略使,授交趾節(jié)旄,聯(lián)翩寵榮,汗漫富貴,未嘗斷絕,僅二十年。

卿報(bào)國(guó)之功,亦可悉數(shù)。最顯赫者,安南拒蠻,至今海隅尚守。次則汶陽(yáng)之日,政聲洽平。洎臨成都,脅歸驃信,三載之內(nèi),亦無(wú)侵凌。創(chuàng)筑羅城,大新錦里,其為雄壯,實(shí)少比儔。渚宮不暇于施為,便當(dāng)移鎮(zhèn);建鄴才聞?dòng)诎察o,旋即渡江。自到廣陵,并鐘多壘,即亦招降草寇,救援臨淮。大約昭灼功勛,不大于此數(shù)者。朝廷累加渥澤,靡吝徽章,位極三公,兵環(huán)大鎮(zhèn)。銅鹽重務(wù),綰握約及七年;都統(tǒng)雄藩,幅圓幾于萬(wàn)里。朕瞻如太華,倚若長(zhǎng)城,凡有奏論,無(wú)不依允,其為托賴(lài),豈愧神明?

自黃巢肆毒咸京,卿并不離隋苑。豈金陵苑水,能遮鵝鸛之雄;風(fēng)伯雨師,終阻帆檣之利?自聞歸止,寧免郁陶。卿既安住蕪城,鄭畋以春初入覲,遂命上相,親領(lǐng)師徒,因落卿都統(tǒng)之名,固亦不乖事例。仍加封實(shí),貴表優(yōu)恩。何乃疑忿太深,指陳過(guò)當(dāng),移時(shí)省讀,深用震嗟。聊舉諸條,粗申報(bào)復(fù)。

卿表云:"自是陛下不用微臣,固非微臣有負(fù)陛下"者。朕拔卿汶上,超領(lǐng)劍南,荊、潤(rùn)、維、揚(yáng),聯(lián)居四鎮(zhèn)。綰利則牢盆在手,主兵則都統(tǒng)當(dāng)權(quán)。直至京北、京南、神策諸鎮(zhèn),悉在指揮之下,可知董制之雄。而乃貴作司徒,榮為太尉,以為不用,何名為用乎?

卿又云:"若欲俯念舊勛,佇觀后效,何不以王鐸權(quán)位,與臣主持,必能糾率諸侯,誅鋤群盜"者。朕緣久付卿兵柄,不能翦滅元兇。自天長(zhǎng)漏網(wǎng)過(guò)淮,不出一兵襲逐,奄殘京國(guó),首尾三年;廣陵之師,未離封部,忠臣積望,勇士興譏。所以擢用元臣,誅夷巨寇,心期貔武,便掃?槍。卿初委張?,請(qǐng)放卻諸道兵士,辛勤召置,容易放還,?果敗亡,巢益顛越。卿前年初夏,逞發(fā)神機(jī),與京中朝貴書(shū),題云:"得靈仙教導(dǎo),芒種之后,賊必蕩平。"尋聞圍逼天長(zhǎng),必謂死在卿手,豈知魚(yú)跳鼎釜,狐脫網(wǎng)羅,遽過(guò)長(zhǎng)淮,竟為大憝。都統(tǒng)既不能御遏,諸將更何以枝梧?果致連犯關(guān)河,繼傾都邑。從來(lái)倚仗之意,一旦控告無(wú)門(mén),凝睇東南,惟增凄惻。及朕蒙塵入蜀,宗廟污于賊庭,天下人心,無(wú)不雪涕。既知?dú)v數(shù)猶在,謳謠未移,則懷忠拗怒之臣,貯救難除奸之志,便須果決,安可因循?況恩厚者其報(bào)深,位重者其心急。此際天下義舉,皆望淮海率先。豈知近輔儒臣,先為首唱;而窮邊勇將,誓志平戎,關(guān)東寂寥,不見(jiàn)干羽。洎乎初秋覽表,方云仲夏發(fā)兵,便詔軍前,并移汶上。喜聞兵勢(shì),渴見(jiàn)旌幢。尋稱(chēng)宣潤(rùn)阻艱,難從天討。謝玄破苻堅(jiān)于淝水,裴度平元濟(jì)于淮西,未必儒臣不如武將!

卿又云:"若不斥逐邪佞,親近忠良,臣既不能保家,陛下豈能安國(guó)?忽當(dāng)今日,棄若寒灰"者。未委誰(shuí)是忠良,誰(shuí)為邪佞?終日寵榮富貴,何嘗不保其家;無(wú)人?御冠戎,所以不安其國(guó)。豈有位兼將相,使帶銅鹽,自謂寒灰,真同浪語(yǔ)。

卿又云:"不通園陵之開(kāi)毀,不念宗廟之焚燒,臣實(shí)痛之,實(shí)在茲也。"且龜玉毀于櫝中,誰(shuí)之過(guò)也?鯨鯢漏于網(wǎng)外,抑有其由!卿手握強(qiáng)兵,身居大鎮(zhèn),不能遮圍擒戮,致令脫漏猖狂,雖則上系天時(shí),抑亦旁由人事。朕自到西蜀,不離一室之中,屏棄笙歌,杜絕游獵,蔬食適口,布服被身,焚香以望園陵,雪涕以思宗廟,省躬罪己,不敢遑安。"奸臣未悟"之言,誰(shuí)人肯認(rèn)?"陛下猶迷"之語(yǔ),朕不敢當(dāng)!

卿又云:"自來(lái)所用將帥,上至帥臣,下及裨將,以臣所料,悉可坐擒,用此為謀,安能集事"者。且十室之邑,猶有忠信,天下至大,豈無(wú)英雄?況守固城池,悉嚴(yán)兵甲,縱非盡美,安得平欺?卿尚不能縛黃巢于天長(zhǎng),安能坐擒諸將?只如拓拔思恭、諸葛爽輩,安能坐擒耶?勿務(wù)大言,不堪垂訓(xùn)。

卿又云:"王鐸是敗軍之將,兼征引矍相射義"者。昔曹沫三敗,終復(fù)魯讎;孟明再奔,竟雪秦恥。近代汾陽(yáng)尚父,咸寧太師,亦曾不利鼓鼙,尋則功成鐘鼎。安知王鐸不立大勛?

卿又云:"無(wú)使百代有抱恨之臣,千古留刮席之恥。但慮寇生東土,劉氏復(fù)興,即軹道之災(zāi),豈獨(dú)往日"者。我國(guó)家景祚方遠(yuǎn),天命未窮,海內(nèi)人心,尚樂(lè)唐德。朕不荒酒色,不虧刑名,不結(jié)怨于生靈,不貪財(cái)于宇縣。自知運(yùn)歷,必保延洪。況巡省已來(lái),禎祥薦降;西蜀半年之內(nèi),聲名又以備全。塞北、日南,悉來(lái)朝貢;黠戛、善闡,并至梯航。但慮天寶、建中,未如今日;清宮復(fù)國(guó),必有近期。卿云"劉氏復(fù)興",不知誰(shuí)為其首?遽言"刮席之恥",比朕于劉盆子耶?仍憂(yōu)"軹道之災(zāi)",方朕于秦子?jì)胍?雖稱(chēng)直行,何太罔誣!三復(fù)斯言,尤深駭異。

卿又云:"賢才在野,?人滿(mǎn)朝,致陛下為亡國(guó)之君,此子等計(jì)將安出?伏乞戮賣(mài)官鬻爵之輩,征鯁直公正之臣"者。且唐、虞之世,未必盡是忠良;今巖野之間,安得不遺賢彥?朕每令銓擇,亦遣訪求。其于選將料兵,安人救物,但屬收復(fù)之業(yè),講求理化之基,自有長(zhǎng)才,同匡大計(jì)。賣(mài)官鬻爵之士,中外必不有之,勿聽(tīng)狂辭,以資游說(shuō)。且朕遠(yuǎn)違宮闕,寄寓巴邛,所失恩者甚多,尚不興怨,卿落一都統(tǒng),何足介懷?況天步未傾,皇綱尚整,三靈不昧,百度猶存。但守君臣之軌儀,正上下之名分,宜遵教約,未可隳凌。朕雖沖人,安得輕侮!但以知卿歲久,許卿分深,貴存終始之恩,忽貯猜嫌之慮。所宜深省,無(wú)更過(guò)言!

駢始以兵權(quán),欲臨藩鎮(zhèn),吞并江南;一朝失之,威望頓滅,陰謀自阻。故累表堅(jiān)論,欲其復(fù)故。明年四月,王鐸與諸道之師敗賊關(guān)中,收復(fù)京城。駢聞之,悔恨萬(wàn)狀。而部下多叛,計(jì)無(wú)所出,乃托求神仙,屏絕戎政,軍中可否,取決于呂用之。

光啟初,僖宗再幸山南。李??號(hào),偽授駢中書(shū)令、諸道兵馬都統(tǒng)、江淮鹽鐵轉(zhuǎn)運(yùn)等使。駢方怨望,而甘于偽署,稱(chēng)藩納賄,不絕于途;晏安自得,日以神仙為事。呂用之又存暨工諸葛殷、張守一有長(zhǎng)年之術(shù),駢并署為牙將。于府第別建道院,院有迎仙樓、延和閣,高八十尺,飾以珠璣金鈿。侍女?dāng)?shù)百,皆羽衣霓服,和聲度曲,擬之鈞天。日與用之、殷、守一三人授道家法?,談?wù)撚谄溟g,賓佐罕見(jiàn)其面。

府第有隋煬帝所造門(mén)屋數(shù)間,俗號(hào)中書(shū)門(mén),最為宏壯,光啟元年,無(wú)故自壞。明年,淮南饑,蝗自西來(lái),行而不飛,浮水緣城而入府第。道院竹木,一夕如翦,經(jīng)像幢節(jié),皆嚙去其首。撲之不能止。旬日之內(nèi),蝗自食啖而盡。

其年九月,雨魚(yú)。是月十日夜,大星隕于延和閣前,其聲如雷,火光爍地。自二年十一月雨雪陰晦,至三年二月不解。比歲不稔,食物踴貴,道?相望,饑骸蔽地。是月,浙西周寶為三軍所逐。駢喜,以為妖異當(dāng)之。

三月,蔡賊過(guò)淮口,駢令畢師鐸出軍御之。師鐸與高郵鎮(zhèn)將張神劍、鄭漢璋等,率行營(yíng)兵反攻揚(yáng)州。四月,城陷,師鐸囚駢于道院,召宣州觀察使秦彥為廣陵帥。既而蔡賊楊行密自壽州率兵三萬(wàn),乘虛攻城。城中米斗五十千,餓死大半。駢家屬并在道院,秦彥供給甚薄,薪蒸亦闕。奴仆徹延和閣欄檻煮革帶食之,互相篡啖。駢召?gòu)氖卤R?謂之曰:"予三朝為國(guó),粗立功名。比擺脫塵埃,自求清凈,非與人世爭(zhēng)利。一旦至此,神道其何望耶?"掩涕不能已。

初,師鐸之入城也,愛(ài)將申及謂駢曰:"逆黨人數(shù)不多,即日弛于防禁,愿奉令公潛出廣陵,依投支郡,以圖雪恥,賊不足平也。若持疑不決,及旦夕不得在公左右。"駢怯懼,不能行其謀。九月,師鐸出城戰(zhàn)敗,慮駢為賊內(nèi)應(yīng),又有尼奉仙,自言通神,謂師鐸曰:"揚(yáng)府災(zāi),當(dāng)有大人死應(yīng)之,自此善也。"秦彥曰:"大人非高令公耶?"即令師鐸以兵攻道院。侍者白駢曰:"有賊攻門(mén)。"曰:"此秦彥來(lái)。"整衣候之。俄而,亂卒升階,曳駢數(shù)之曰:"公上負(fù)天子恩,下陷揚(yáng)州民,淮南涂炭,公之罪也。"駢未暇言,首已墮地矣。

駢既死,左右奴客逾垣而遁,入行密軍。行密聞之,舉軍縞素,繞城大哭者竟日;仍焚紙奠酒,信宿不已。駢與兒侄死于道院,都一坎瘞之,裹之以氈。行密入城,以駢孫俞為判官,令主喪事。葬送未行而俞卒,后故吏鄺師虔收葬之。

初,師鐸入城,呂用之、張守一出奔楊行密,詐言所居有金。行密入城,掘其家地下,得銅人,長(zhǎng)三尺余,身被桎梏,釘其心,刻"高駢"二字于胸,蓋以魅道厭勝蠱惑其心,以至族滅。

舊唐書(shū)?高駢傳翻譯

高駢,字千里,是南平郡王高崇文的孫子。家庭世代為禁衛(wèi),年少時(shí)為人嚴(yán)謹(jǐn),研習(xí)兵書(shū),又喜好文學(xué),常與讀書(shū)人交往,談?wù)撝蔚乐。兩軍中的人交相稱(chēng)贊。曾在朱叔明手下任司馬。一天,見(jiàn)有兩只雕在天上并飛,高駢說(shuō):“我如能發(fā)跡,就能射中!币患淙,貫穿兩雕,眾人大驚,稱(chēng)他為“落雕侍御”。后升任右神策軍都虞候。黨項(xiàng)叛亂,他率領(lǐng)一萬(wàn)禁軍戍守長(zhǎng)武。那時(shí),各將領(lǐng)均未有功,惟獨(dú)高駢多次瞅準(zhǔn)時(shí)機(jī)出奇兵,殺獲甚多。懿宗十分贊賞他。后來(lái)吐蕃犯邊,就讓他去鎮(zhèn)守秦州,即委任他為秦州刺史兼防御使。他攻克了河州、渭州,平定了鳳林關(guān),降服吐蕃一萬(wàn)多人。

咸通年間,皇帝想收復(fù)安南,委任高駢為安南都護(hù),召他回京師,在靈臺(tái)殿召見(jiàn)他。那時(shí),容管經(jīng)略使張茵不討賊,就把張茵的兵交給高駢。高駢過(guò)江后,與監(jiān)軍李維周約定,讓維周的兵為后援。

但維周按兵堅(jiān)守海門(mén)不動(dòng)。高駢到達(dá)峰州,大破南詔蠻兵,將所獲的糧食充作軍餉。李維周忌妒他,將他的捷報(bào)隱匿不報(bào)。朝廷中一百多天不知高駢的消息,傳詔問(wèn)情況,李維周卻誣告高駢故意玩敵而不進(jìn)軍。皇帝就改命右武衛(wèi)將軍王晏權(quán)去換下高駢。不久,高駢攻克了安南,斬殺蠻帥段酋遷,降伏南蠻各洞兩萬(wàn)多人,此時(shí),王晏權(quán)正和李維周從海門(mén)出發(fā),來(lái)勒令高駢北歸。與此同時(shí),高駢派遣王惠贊將段酋遷的頭送往京師。王惠贊在海上見(jiàn)前面大船好幾艘,懸著旌旗,鼓棹而來(lái)。船上正是王晏權(quán)等人。王惠贊怕他們奪去高駢的報(bào)捷奏書(shū),就藏身島中。待大船過(guò)去,就兼程馳赴京師。

天子看了奏書(shū),上宣政殿曉諭眾臣,群臣皆慶賀,于是大赦天下。升高駢為檢校刑部尚書(shū),依然鎮(zhèn)守安南,以都護(hù)府為靜海軍,任高駢為節(jié)度使,兼諸道行營(yíng)招討使。這時(shí)才開(kāi)始修建安南城。由安南到廣州,航道中有許多大石頭阻滯運(yùn)輸。

高駢招募能工巧匠鑿掉大石、疏浚河道,從此舟行暢通,儲(chǔ)餉不缺。又因每年有使者來(lái),于是開(kāi)鑿馳道,修建驛站五所,設(shè)兵護(hù)送使者。道中有青石,據(jù)說(shuō)當(dāng)年馬援都拿它沒(méi)辦法。高駢來(lái)鑿石,突發(fā)地震,將青石震碎,道路得通,于是命名此道為“天威”。加高駢官檢校尚書(shū)右仆射。

高駢作戰(zhàn),其侄孫高潯常常身先士卒甘冒矢石。高駢調(diào)任天平軍節(jié)度觀察使,就推薦高潯代理,皇帝乃任高潯為交州節(jié)度使。僖宗立,即在高駢天平軍上加任同中書(shū)門(mén)下平章事。

南詔入侵..州,掠奪成都,皇帝調(diào)高駢任劍南西川節(jié)度觀察使。高駢乘驛車(chē)到軍。到了劍門(mén),下令開(kāi)城,聽(tīng)?wèi){民眾自由出入。左右勸諫說(shuō):“賊寇就在附近,萬(wàn)一乘機(jī)來(lái)?yè)屄,后悔也?lái)不及了!备唏壵f(shuō)“:我在安南擊破賊寇三十萬(wàn),驃信聽(tīng)說(shuō)我來(lái)了,他還敢來(lái)嗎?”那時(shí),南蠻兵進(jìn)攻雅州,駐守在盧山,聽(tīng)說(shuō)高駢來(lái)了,急忙就退走了。高駢即送檄書(shū)給驃信,并領(lǐng)兵隨其后。驃信大恐,趕緊送質(zhì)子入朝,相約再不敢犯邊。

蜀地有突將,分左右兩廂,廂設(shè)有虞候,掌管巡查火燭及盜賊,又有兵馬虞候,主管調(diào)發(fā),高駢撤消一個(gè),各置一個(gè)虞候。他又因蜀兵孱弱,詔蠻新定,人尚未安業(yè),又取消突將的月俸及餐錢(qián),并與之約“府庫(kù)充盈后,再依舊例發(fā)放”。又團(tuán)練兵中要出戰(zhàn)的,其衣食俸祿均增加,不團(tuán)練而只掌管文書(shū)、倉(cāng)庫(kù)的,其衣食俸祿則減少。高駢說(shuō):“都是天子的兵,苦樂(lè)應(yīng)均等!睉(zhàn)士們十分怨恨。當(dāng)時(shí)天平、昭義、義成的戍軍合同蜀兵有六萬(wàn)人。高駢自己帶兵出屯時(shí),突將作亂,破門(mén)而入,高駢藏在廁所里,亂軍們找他不到。天平軍聽(tīng)說(shuō)發(fā)生變故,其校將張桀帶五百兵士迎戰(zhàn),不勝。監(jiān)軍出來(lái)慰撫,亂軍們說(shuō):“我們州雖經(jīng)南蠻之亂,但戶(hù)口未動(dòng),府庫(kù)也充實(shí),而高公削減軍俸而自肥,我們不堪虐待才作亂的!北O(jiān)軍怕事態(tài)擴(kuò)大,好言勸慰,平息了事變,于是抓了幾百名民工,說(shuō)是叛兵,殺了他們,形勢(shì)才定。高駢從藏身處出來(lái),用財(cái)物厚賞那些士兵,并開(kāi)府庫(kù)將扣減的衣服薪俸全部發(fā)還,但又秘密記下他們的姓名,夜里派牙將去殺了他們?nèi)遥词乖袐D也不寬貸,尸體均投入江內(nèi)。有一個(gè)婦女正喂孩子吃奶,即將受戮。一個(gè)老太婆很同情她,以為她怕死,就對(duì)她說(shuō):“把孩子給我,我們一同到陰曹去!蹦菋D人跳起身說(shuō):“我知道,先讓我兒子吃飽了,不能讓他餓著肚子被殺!庇謱(duì)著行刑者下拜說(shuō)“:哪有節(jié)度使掠奪戰(zhàn)士的口糧,一旦生氣就濫用刑法以逞性,國(guó)家法令還有什么用?我死了要上天去告狀,讓這個(gè)賊官的全家就像我們今天一樣!”

至死,她神色安然。蜀人聽(tīng)說(shuō)此事都為之哀傷。高駢又將突將中戍守回來(lái)的人的名字封在臘丸里放進(jìn)一個(gè)罐子。心里不快活時(shí),就去罐子里,摸出十個(gè)或五個(gè),把這些名字交給李敬全去處決。他的親信王殷勸他“:突將中在外執(zhí)行任務(wù)的人,當(dāng)初并不知道作亂的陰謀,你應(yīng)該寬恕他們!备唏壐吲d了,將剩下的臘丸倒入池中,人們的心才安。

蜀地的土質(zhì)不好,成都城每年都?jí)摹?/p>

高駢燒土為磚以代土,城堞才完好如新。

城后的丘陵全挖平了,以便農(nóng)桑。工程完畢后,卜筮得《大畜》卦。高駢說(shuō):“所謂‘畜’,就是養(yǎng)。再加上‘剛建篤實(shí)’的光輝宣耀,象征其德自新,沒(méi)有比這再吉利的了。其文字該去下存上。”于是將城命名為大玄城。詔升高駢為檢校司徒,封爵燕國(guó)公,調(diào)任荊南節(jié)度使。

梁纘,本是帶昭義兵西戍的人,高駢上表將他隸屬自己麾下。王仙芝事敗之后,其殘黨過(guò)江。皇帝因高駢治鄆城時(shí)文武并用,卓有成效,而且王仙芝的黨人都是鄆州人,所以委任高駢為鎮(zhèn)海節(jié)度使。高駢派大將張?與梁纘分兵窮追,迫使其驍帥畢師鐸幾十人投降,余賊逃至嶺表;实奂为(jiǎng)其功績(jī),加官諸道行營(yíng)都統(tǒng)、鹽鐵轉(zhuǎn)運(yùn)使等職。又詔命高駢整頓官軍義營(yíng)鄉(xiāng)團(tuán),讓老弱傷殘者回家,裁制軍用;刺史以下犯小罪則處罰,犯大罪者則上報(bào)朝廷。賊人推舉黃巢為頭,南陷廣州。高駢建議派張?帶兵五千屯守郴州扼住賊人西路,留后王重任帶兵八千從海道進(jìn)援循州、潮州,高駢自己率萬(wàn)人由大庾出兵去廣州擊賊;還請(qǐng)求調(diào)荊南的王鐸兵三萬(wàn)堅(jiān)守桂州、永州,派邕管五千堅(jiān)守端州。能如此,則賊人無(wú)所逃遁;实劢蛹{他的建議,然而高駢卻終究未出兵。

不久,調(diào)任淮南節(jié)度副大使。高駢修繕城堡、建筑工事,召募軍人及土客兵,得精兵七萬(wàn)。于是到各處傳遞檄文,號(hào)召天下共同討賊,威震一時(shí),天子十分倚重他。廣明初年,張氵..在大云倉(cāng)大破賊軍,欲使黃巢投降。黃巢沒(méi)有料到張氵..的襲擊,于是逃跑,帶領(lǐng)殘余部隊(duì)到上饒固守,但人不多,又遇上傳染病流行,不少人病死,張氵..趁勢(shì)進(jìn)擊,黃巢非常害怕,用錢(qián)賄賂張氵..,又送信給高駢,請(qǐng)求準(zhǔn)許歸順。高駢相信了,同意代他請(qǐng)求任節(jié)度使。就在那時(shí),昭義、武寧、義武等地兵幾萬(wàn)人正趕赴淮南,高駢想獨(dú)占功勞,就上奏賊人已破,不須別地的大軍;实勰嗽t令班師。黃巢得知大軍已回,就翻臉回絕高駢而請(qǐng)戰(zhàn),擊殺了張氵..,乘勝渡江攻打天長(zhǎng)。

當(dāng)初,黃巢在廣州時(shí),要求當(dāng)天平軍節(jié)度使,宰相盧攜與高駢要好,因高駢有討賊功勞,所以不肯赦黃巢。曾與宰相鄭畋在朝廷上爭(zhēng)論過(guò),所以黃巢對(duì)不能任節(jié)度使有怨氣。高駢聽(tīng)說(shuō)朝中議論不一,心有不平,所以想放掉黃巢以震動(dòng)朝廷,然后再來(lái)滅賊立功。畢師鐸勸諫:“朝廷所倚仗的,誰(shuí)比得上您。要鉗制賊人的要害,莫過(guò)于卡住淮南,F(xiàn)在不控制要津而滅賊,若讓他們得機(jī)會(huì)北上,定會(huì)禍害中原!备唏壜(tīng)后悚然,準(zhǔn)備下令出師。其寵將呂用之擔(dān)心畢師鐸會(huì)有功,就勸諫:“公的功勛已到極頂了,賊人未滅,朝廷中尚且有人冷言冷語(yǔ)。如果殲滅了賊人,公將有震主之威,還到何處止泊呢?不如觀賊亂以求福,這才是不朽之功!备唏壷辛怂娜μ祝普f(shuō)身體有病不能出屯,而嚴(yán)做戰(zhàn)備保境。黃巢于是搶占了滁州、和州,離廣陵僅幾百里,乃向陳許求援。

黃巢進(jìn)逼揚(yáng)州,有兵馬十五萬(wàn)。高駢的將領(lǐng)曹全日政率五千人馬與之戰(zhàn),不勝,堅(jiān)守泗州等待援兵。高駢的兵始終不出。黃巢北上往河洛而去,天子派使者催促高駢出兵討賊,使者接連不斷地來(lái),但高駢仍不動(dòng)。不久,兩京陷落,天子還寄希望于高駢立功,信任不減。詔令其屬內(nèi)刺史及諸將若有功,允許墨制授官自監(jiān)察御史直至常侍,授后再報(bào)。

不久,進(jìn)高駢官為檢校太尉,東面都統(tǒng),京西、京北神策軍諸道兵馬使等職。恰遇兩只雉雞在府舍筑窩,占卜者說(shuō):“這主軍府將空。”高駢心中厭棄,于是帶全部兵眾到東塘扎營(yíng),戰(zhàn)船兩千艘,裝備齊全,每日鳴金鼓以鼓士氣。并發(fā)檄書(shū)給浙西節(jié)度使周寶,約與他聯(lián)和西進(jìn),周寶大喜。有人對(duì)周寶說(shuō):“他是想合并江東,玩孫策三分天下的把戲!敝軐毑缓芟嘈。不久,高駢請(qǐng)周寶到自己軍中議事,周寶生氣了,托辭有病不去。兩人間遂有了隔閡。高駢屯守東塘一百天,以周寶及浙東劉漢宏將有不利之事為理由回廣陵,準(zhǔn)備應(yīng)變。

皇帝知道了高駢沒(méi)有出兵的打算,天下越發(fā)危急,于是派王鐸代為都統(tǒng),崔安潛做副都統(tǒng)。詔令韋昭度任諸道鹽鐵轉(zhuǎn)運(yùn)使,而加高駢官職侍中,增加實(shí)封戶(hù)一百,封爵渤海郡王。高駢這一來(lái)既失了兵權(quán),又丟了利權(quán),就破口大罵,上書(shū)時(shí)也用詞不恭,詆毀王鐸是敗軍之將,又指責(zé)崔安潛是貪心小人,有如爛木頭,用他們將遺千古之悔。又引用漢淮陽(yáng)王劉玄更始年降赤眉之事,秦子?jì)胼T道降漢的事來(lái)刺激皇帝。皇帝怒,下詔嚴(yán)厲斥責(zé)。其時(shí)王室微弱,號(hào)令之威力亦小。

高駢都統(tǒng)三年,無(wú)尺寸之功,趁國(guó)家多難大整軍,陰謀割據(jù)。如今一旦失勢(shì),威望頓消,所以肆意放縱,脅迫天子,希望能恢復(fù)權(quán)勢(shì)。又請(qǐng)皇帝南下江淮。正好黃巢之亂平,高駢聽(tīng)說(shuō)后,驕氣頓減,心中悵恨,部下很多都叛去,以致郁郁無(wú)聊,于是專(zhuān)心求仙尋道,全部軍事都交給呂用之。

呂用之,鄱陽(yáng)人,世代均為商儈,往來(lái)廣陵,很得諸商人的歡心。不幸父母早亡,寄居在舅家。后來(lái)偷了舅舅的錢(qián)財(cái),逃到九華山,投奔了方士牛弘征,學(xué)得了驅(qū)鬼術(shù),到廣陵市來(lái)賣(mài)藥。最初到高駢的親將俞公楚處,他的法術(shù)靈驗(yàn)了,因而見(jiàn)到高駢,成為他的幕僚,后來(lái)漸漸升遷以至高官。呂用之少年時(shí)地位低賤因此對(duì)閭里中的情況得失、官吏的好壞都了然于心,以此基礎(chǔ)來(lái)議政事往往準(zhǔn)確,成為他有道術(shù)的佐證。因而高駢越發(fā)器重他。于是用之廣樹(shù)黨羽,探聽(tīng)高駢的動(dòng)靜。又用錢(qián)物結(jié)交高駢的左右,每天都搞些荒誕之事來(lái)誘惑高駢,又推薦狂人諸葛殷、張守一為長(zhǎng)年方(年長(zhǎng)而有德行者),還設(shè)置牙將。當(dāng)初,諸葛殷將來(lái),呂用之騙高駢說(shuō):“上帝因?yàn)槟頌槿顺,考慮事情有時(shí)不周到細(xì)密,所以派一個(gè)神人來(lái)做您的羽翼。您可以給他一個(gè)職位以留住他!钡诙,諸葛殷穿著粗布衣來(lái)見(jiàn),口若懸河,高駢大驚,稱(chēng)之為“葛將軍”。諸葛殷的陰險(xiǎn)狡詐甚于用之多多。有個(gè)大商人的房宅十分寬大華麗,諸葛殷想要,未能弄到手,就對(duì)高駢說(shuō):“城中有妖,讓我筑壇祈禱驅(qū)妖。”

后來(lái)即指妖在那房宅中。高駢派人當(dāng)日就把那商人趕走,諸葛殷住了進(jìn)去。

高駢建造迎仙樓等房屋,都高八十尺,用金銀珠寶裝飾,侍女都穿羽毛衣。

編制新曲,均模仿中央,在樓上焚香祈禱,希望能與仙人相會(huì)。用之自稱(chēng)能與仙人相通,對(duì)高駢呼來(lái)喝去,有時(shí)對(duì)著空中又是作揖又是叩頭,說(shuō)些不三不四的話(huà)。左右人中有私下議論的,就殺死,以后就沒(méi)有人敢說(shuō)什么了。蕭勝賄賂呂用之,想當(dāng)鹽城監(jiān),高駢不同意,用之說(shuō):“仙人說(shuō)鹽城有寶劍,須有真人才能取得,只有蕭勝可以去。”高駢同意了,過(guò)了幾個(gè)月,蕭勝獻(xiàn)上銅匕首一把。用之說(shuō):“這劍是北帝佩帶的,得了這把劍的人,兵不敢侵犯他!备唏壈阉(dāng)寶貝看待,常常把它帶在身邊。用之害怕自己技窮,又怕別人詢(xún)問(wèn),于是暗中在青石手板上刻上龍蛇隱約騰起的圖樣,還有“帝賜駢”等字,讓人偷偷地豎在樹(shù)上,高駢得到了十分高興。用之還在廷中設(shè)木鵠,下設(shè)機(jī)關(guān),人一觸動(dòng)就飛起來(lái),高駢穿著羽毛衣服坐在木鵠上就像要飛上天似的。用之怕有人戳穿他的奸計(jì),就說(shuō):“仙人將下,就怕學(xué)道的人真氣虧損。”高駢于是放棄人間之事,不再與妻妾交歡,即使是將吏也見(jiàn)不著他。若有客人來(lái)訪,一定要客人先沐浴薰香,到方士那里祭拜除妖氣,稱(chēng)之為“解穢”,只一會(huì)兒,就叫人領(lǐng)客人走。從此不論內(nèi)外,沒(méi)一個(gè)人敢說(shuō)什么的,只有梁纘多次勸導(dǎo)高駢,但他不聽(tīng)。梁纘擔(dān)心再呆下去沒(méi)有好結(jié)果,于是交還他所統(tǒng)率的軍隊(duì),高駢將他原帶的昭義兵仍歸還昭義軍。梁纘不再為高駢效力了。

呂用之既一手?jǐn)垯?quán),就濫刑重賦,以致人人不安,反心漸生,用之就提拔過(guò)去罷免的官吏一百多人。稱(chēng)之為“察子”,給以高薪,要他們住在街巷居民群中,所有民間的私事暗語(yǔ)全都匯報(bào)上去,以致任何人都不說(shuō)什么。又誅殺看不順眼的人幾百家。招募士兵兩萬(wàn)人,編為左、右“鏌邪軍”,與張守一分別統(tǒng)領(lǐng),設(shè)置屬吏與高駢府一樣。呂用之每次出入,侍御隨從多達(dá)千人,又為自己建大宅第,宅中還備有軍胥營(yíng)署。還建百尺高樓,說(shuō)是用來(lái)觀測(cè)星象,實(shí)則用來(lái)俯視全城,窺察監(jiān)視市民,左右的姬侍多達(dá)一百多人,都是極娟秀光麗、擅長(zhǎng)歌舞的女子,盛服而侍。每月設(shè)宴二十次,費(fèi)用全由百姓負(fù)擔(dān),他還嫌不足,甚至扣留財(cái)政費(fèi)用及往來(lái)運(yùn)輸,引誘人秘密向上檢舉揭發(fā),同時(shí)允許人用錢(qián)財(cái)贖罪。俞公楚多次規(guī)勸警戒其失措,不聽(tīng)。姚歸禮打算殺了他,也沒(méi)成功。用之就在高駢面前說(shuō)俞、姚兩人的不是,就派他們帶雄兵三千去外地督盜,又秘密派兵襲擊他們,將他們?nèi)珟煔灉。高駢的侄子高氵虞秘密?bào)告呂用之的罪惡,勸諫高駢:“不除掉這人,高氏將會(huì)絕種的!备唏壟笥覍⒏咩哂堇,把他的話(huà)全告訴呂用之。用之誣蔑高氵虞是借貸不能滿(mǎn)足,所以胡言亂語(yǔ)。

又拿出高氵虞的筆跡來(lái)驗(yàn)證,高駢下令衙史禁止高氵虞出入。不久,將他派為舒州刺史,后來(lái)被手下人趕走,那是呂用之搗的鬼。高駢派人殺了高氵虞。

嗣襄王?叛亂,高駢上書(shū)勸?稱(chēng)帝,?乃授高駢為中書(shū)令、諸道兵馬都統(tǒng)、江淮鹽鐵轉(zhuǎn)運(yùn)使,任呂用之為嶺南節(jié)度使。

高駢早就對(duì)朝廷不滿(mǎn)而怨,這時(shí)大喜,對(duì)?貢獻(xiàn)不絕。呂用之就設(shè)衙門(mén)、置官屬,其禮與高駢等級(jí)了。又將鄭杞、董僅、吳邁收為心腹之人,高駢的親信都迫使依附自己。所有政事也都不再要高駢過(guò)問(wèn)決斷。高駢內(nèi)心懊悔,想收回其權(quán),但已不能了。呂用之向鄭杞、董僅討教對(duì)付高駢的辦法,打算請(qǐng)高駢在他家里齋祭,秘密將他勒死,對(duì)人們則說(shuō)他升天了。

事未成。

光啟三年(887),蔡孫儒兵侵略定遠(yuǎn),揚(yáng)言將下淮南,壽州刺史張翱急奔告知高駢,高駢派畢師鐸率騎兵三百人戍守高郵。畢師鐸,以前是王仙芝的黨羽,以善騎射聞名。高駢前在浙西打敗黃巢,都是用畢師鐸的力量,所以對(duì)他十分寵信厚待。呂用之用重金賄賂師鐸,希望師鐸能到自己的屬下,但師鐸不為所動(dòng),師鐸有一個(gè)美妾,用之要求與之相見(jiàn),師鐸不同意。用之候師鐸不在家時(shí),偷偷去看了。師鐸很生氣,休了那個(gè)妾。

師鐸心里又恨又急,替兒子求婚,與高郵將領(lǐng)張神劍結(jié)為親家,暗中倚仗為援。

那時(shí),朱全忠正攻打秦宗權(quán),高駢擔(dān)心賊人逃逸,派畢師鐸率兵翻越都梁山,未見(jiàn)賊回。畢師鐸見(jiàn)高駢府中宿將很多都遭讒而冤死,心中甚為憂(yōu)慮。呂用之對(duì)他則愈加多禮,師鐸則愈加疑懼,就與張神劍商議,神劍不同意他的話(huà),這就結(jié)下了猜疑。呂用之也害怕師鐸會(huì)有變故,心中想除掉他,于是極力勸說(shuō)高駢撤消師鐸的屯兵。師鐸之母遣人秘密?chē)趲熻I離去,說(shuō):“不要顧慮家室!睅熻I內(nèi)心如焚,不知怎么辦。而高駢的兒子恨呂用之的專(zhuān)恣,極盼師鐸與諸將能揭發(fā)呂用之的罪惡,派人對(duì)師鐸說(shuō):“呂用之準(zhǔn)備利用你撤屯之行殺害您,他已經(jīng)寫(xiě)信給張神劍了,你要當(dāng)心!睅熻I大吃一驚,軍中也漸漸有些傳言。諸將披掛來(lái)見(jiàn)師鐸,要求殺死神劍,合并其軍隊(duì),驅(qū)趕市民造成混亂。師鐸說(shuō)“:不可以這樣。我假如騷擾了百姓,就變成又一個(gè)呂用之了。鄭漢璋一向與我友善,兵精士強(qiáng),對(duì)于呂用之的擅權(quán),常有不平。假如告訴他而與他商議,他一定高興,事情就定能成功!

眾人都覺(jué)得對(duì)。張神劍毫不知就里,正殺牛備酒,準(zhǔn)備犒勞屯戍歸來(lái)的士兵。

師鐸悄悄地率師夜間出發(fā),士兵都用絳繒包頭,邊行邊搶。鄭漢璋聽(tīng)說(shuō)師鐸來(lái),派部下出迎。師鐸告訴他自己的計(jì)劃,漢璋大喜,將妻子留下守淮口,自己則率兵及敢死隊(duì)幾千人到高郵,去見(jiàn)張神劍,責(zé)問(wèn)他為何變節(jié)。神劍說(shuō)自己不知道。

師鐸出語(yǔ)不遜,神劍怒目而視,說(shuō)“:大夫?yàn)槭裁催@么晚才想到此事?呂用之不過(guò)一個(gè)妖人。前些時(shí)已將嶺南節(jié)度使的位置弄到手,又不赴任,其心思在于淮海,他一旦得志,我輩能握刀頭向他低頭聽(tīng)命嗎?我以前未能得知你的心思,所以未說(shuō)出口,難道對(duì)我還有懷疑嗎?”漢璋很高興,取酒讓大家割臂滴血盟誓,共推畢師鐸為大丞相,宣誓告神,于是傳檄書(shū)到各州縣,以誅殺呂用之、張守一、諸葛殷為名。張神劍派高郵兵的校將倪祥、逯并用天長(zhǎng)子弟的名義合兵,唐宏為先鋒,駱玄真指揮騎兵,趙簡(jiǎn)指揮步兵,王朗殿后,集中了精兵三千。行將出發(fā),神劍心中后悔,編話(huà)說(shuō):“您的兵雖然精良,但是城池堅(jiān)固。如果十天之內(nèi)攻不下來(lái),糧食就成問(wèn)題了。請(qǐng)讓我駐軍高郵,為您聲援督辦糧運(yùn)!睅熻I說(shuō)“:民間儲(chǔ)備尚多,怎會(huì)缺糧?城中頗有離心,缺乏斗志,何需聲援。您不打算出兵,誰(shuí)敢違命?”鄭漢璋對(duì)張神劍頗疑忌,擔(dān)心不是自己的下手,于是勸師鐸同意他的計(jì)劃,相約城破以后玉帛子女大家均分。

這年四月,兵臨城下,就在城邊扎營(yíng)。城中驚惶不安。呂用之分兵把守,自己上陣督戰(zhàn)。下令說(shuō):“殺死一個(gè)人,賞金一餅。”士兵中很多山東人,勇猛強(qiáng)悍十分賣(mài)命。師鐸害怕,退兵自守。用之趁空堵塞了各門(mén)。高駢登延和閣,聽(tīng)見(jiàn)喧鬧聲,左右告訴他出了什么事,大吃一驚,將用之召來(lái)問(wèn)情況。用之慢吞吞地說(shuō)“:師鐸的人馬想回家,遭到門(mén)衛(wèi)的阻撓,已經(jīng)隨宜處置了,即使仍不安,只要煩玄女賜一符就行了!备唏壵f(shuō)“:我覺(jué)得你許多事都是虛妄荒誕的,你要好自為之,不要讓我做周寶第二!蹦菚r(shí),周寶已被手下趕走,逃亡在外。呂用之有愧色,不再說(shuō)話(huà)。師鐸見(jiàn)城不能攻下,有些擔(dān)心,向宣州秦彥求救,約定事平之后讓秦彥代高駢之職。

高駢多次責(zé)備呂用之:“當(dāng)初,我把你當(dāng)心腹看待,而你治理無(wú)方,終于害了我。如今百姓挨餓,不可虐用,應(yīng)該派大將帶我的信過(guò)去,請(qǐng)他們停戰(zhàn)罷兵!眳斡弥J(rèn)為各將均不可信用,于是派其黨羽許戡去送信。開(kāi)始師鐸以為高駢命宿將來(lái)慰勞,可以陳述呂用之的罪行,及至見(jiàn)是許戡來(lái),大怒說(shuō):“梁纘、韓問(wèn)都到哪里去了?為什么要你來(lái)?”當(dāng)即斬殺,另寫(xiě)信系在箭上射入城內(nèi),用之得到,當(dāng)即燒掉。第二天帶了全副武裝的士兵一百人入見(jiàn)高駢。高駢嚇得躲在寢室里,過(guò)了些時(shí)才出來(lái),喝叱道:“你們莫非要造反嗎?”命左右將他們趕出去。呂用之到了南門(mén),舉著馬鞭說(shuō):“我再也不入這門(mén)了。”于是與高駢離心。

師鐸駐守?fù)P子,拆民房制造攻城之具。呂用之則大肆搜索城中人馬丁壯,派驍將用長(zhǎng)刀脅迫這些人登城,晝夜不得休息。又懷疑他們與城外通,多次將他們調(diào)換地方,家里送飯來(lái)都找不到地方,以致餓死的人越來(lái)越多。高駢召大將古鍔帶了師鐸母親寫(xiě)的信及師鐸的兒子來(lái)到師鐸處。師鐸派兒子回來(lái)說(shuō)“:我不敢忘恩,你早上殺了呂用之等三人,我晚上就回高郵,我愿用妻兒為人質(zhì)。”高駢怕呂用之殺害師鐸一家,乃將師鐸之家人藏在官署中。其時(shí),秦彥派秦稠率兵與師鐸會(huì)合,攻城更急,守城的人夜里焚燒南柵為外面做內(nèi)應(yīng),師鐸入城,守將張全乃戰(zhàn)死,呂用之在三橋抗拒,殺傷相當(dāng)。高駢的侄子高杰率衙兵準(zhǔn)備抓住呂用之送給師鐸,左鏌邪兵再斷其后衛(wèi)。

用之害怕了,出城逃走。

高駢召梁纘來(lái),向他道歉說(shuō):“當(dāng)初不聽(tīng)你的話(huà)以致有今天。”交兵給他,讓他保守子城。天亮后師鐸縱火,且縱兵大掠。高駢只得下令撤去兵備,改換服裝等待師鐸,兩人在延和閣見(jiàn)面,高駢以賓客之禮相待,當(dāng)即委任師鐸為節(jié)度副使,漢璋、神劍也都依次授官,秦稠封府庫(kù)以待,師鐸撤消其丞相稱(chēng)號(hào)。當(dāng)時(shí)各處守衛(wèi)尚不嚴(yán)密,高駢的愛(ài)將申及勸高駢“:逆黨兵不多,防守尚松,我愿保護(hù)您乘夜出城,去調(diào)發(fā)各鎮(zhèn)兵,回來(lái)洗刷恥辱。這些人尚不堪一擊,若遲延不決,那我恐怕也不能再侍候左右了。”說(shuō)完淚下,高駢膽怯猶豫,不能用申及之計(jì),申及即逃匿而去。

師鐸誅殺呂用之的黨羽幾十人,派孫約去迎接秦彥。秦彥,是徐州人,本名立,行伍出身。乾符年間,因偷盜囚在監(jiān)獄,將被處死,一日夢(mèng)中聽(tīng)見(jiàn)有人呼喚:“秦彥,你跟我走!毙褋(lái)見(jiàn)桎梏破了,因而得越獄逃跑,就此改名為彥。出獄后集聚了上百人,殺了下邳縣令,有了錢(qián)財(cái),加入黃巢一黨。黃巢敗,秦彥與許京力降了高駢,高駢上表推薦,當(dāng)了和州刺史。中和初年,宣歙觀察使竇?病了,秦彥趁機(jī)襲擊,取其位而代之。師鐸此時(shí)召秦彥,有人替他考慮:“閣下前時(shí)是誅殺妖人,所以下面樂(lè)于跟從。如今軍府已安,應(yīng)該仍還政于高公,您自任副佐典兵,軍權(quán)在握。四鄰聽(tīng)說(shuō)后,您不失大義美名,諸將誰(shuí)敢不服。倘若讓秦彥為帥,那軍隊(duì)就非足下所有了。何況秦稠封閉府庫(kù),其相疑之勢(shì)已顯。足下如果感秦彥之恩德,可以用金玉子女作為報(bào)酬,千萬(wàn)別讓他過(guò)江來(lái)。即使足下能安居秦彥之下,楊行密晚上知道情況后,早上就定會(huì)帶兵來(lái)了。”師鐸不能決斷,就把


這話(huà)告訴漢璋。漢璋說(shuō)“:對(duì)呀!”

師鐸逼高駢出府,囚于南宅。秦稠的下屬貪求無(wú)厭,燒了貢奉樓幾十間,掠取珍寶。高駢自乾符年以來(lái),所得貢獻(xiàn)均不交天子,故而財(cái)貨堆積如山。他又私置郊祀,元會(huì)的供帳器皿,均極精巧。

此時(shí)被亂兵全部搶光。師鐸將高駢遷到東宅,后來(lái)捕獲諸葛殷,搜出好幾斤金子,百姓見(jiàn)他,恨得唾他的臉,拔他的胡須頭發(fā),直至拔光,絞縊兩次才斃命,怨家將他的眼睛也剜了去,百姓們用瓦礫擲他,頃刻堆積成丘。高駢用錢(qián)賄看守他的人,師鐸知道后,加兵嚴(yán)加看管,將他囚在官署中,其子弟十多人,同被幽禁。顧云去見(jiàn)他,高駢還若無(wú)其事地說(shuō):“我又到這里來(lái)了,定是又得天時(shí)人事了。”他還以為師鐸會(huì)再推戴他。

呂用之逃跑后,率兵攻淮口,未能攻下,鄭漢璋引兵來(lái)援,用之乃逃奔天長(zhǎng)。

當(dāng)初用之曾偽造高駢的信,到盧州、壽州召兵。廣陵城陷落,楊行密的兵上萬(wàn)人駐守在天長(zhǎng),用之這次即投奔楊行密。

張神劍向師鐸要財(cái)物,師鐸推辭說(shuō)秦彥還未到,待他到了再分。神劍怒,與別將高霸準(zhǔn)備攻擊師鐸。秦彥來(lái)時(shí),召池州刺史趙..守宣歙,自己帶兵入揚(yáng)州,自任節(jié)度使,任師鐸為行軍司馬,居于呂用之的宅第而不得在衙中,師鐸怏怏不得志。此時(shí)楊行密已與神劍等人聯(lián)和,自長(zhǎng)江北至槐家橋,柵壘相連。秦彥登城而望,見(jiàn)其勢(shì)甚為沮喪,于是要鄭漢璋、唐宏等人的兵守門(mén),城內(nèi)外交通斷絕,糧食眼見(jiàn)困難。秦稠及師鐸帶領(lǐng)精銳八千人出戰(zhàn),不料大敗,秦稠戰(zhàn)死,士兵逃跑及淹死的約有十分之八。秦彥出重金向張雄求救,張雄帶兵到東塘,得了錢(qián)卻不戰(zhàn)而去。秦彥派師鐸率兵兩萬(wàn)列陣城下,漢璋為前鋒,唐宏次之,駱玄真、樊約又次之,師鐸、王朗帶騎兵為左右翼。陣勢(shì)已成,已久,楊行密才出,將金帛糧米集中在一寨,派老弱兵守護(hù),另以精兵幾千埋伏在周?chē)。行密先去攻駱玄真,短兵相接,假裝打敗,師鐸各軍奔往那儲(chǔ)輜重的戰(zhàn)寨,大家爭(zhēng)搶金玉財(cái)物,伏兵鼓噪而出,行密又率輕兵尾隨其后,被殺之兵橫尸十里。師鐸等人逃回,玄真戰(zhàn)死。師鐸平日十分推崇玄真驍勇善戰(zhàn),如今戰(zhàn)死,既惋惜又沮喪,不再談出戰(zhàn)之事。

高駢被拘囚很久了,供應(yīng)越來(lái)越少,奴仆們拆延和閣的檻欄做柴,煮皮帶以充饑。高駢召幕僚盧氵兌說(shuō):“我粗立功,既而求清凈,無(wú)意與世人爭(zhēng)利害,如今到這地步,神道還可企望嗎?”慘然淚下不止。師鐸戰(zhàn)敗,擔(dān)心高駢會(huì)做內(nèi)應(yīng)。這時(shí)有女巫王奉仙對(duì)師鐸說(shuō)“:揚(yáng)州將有災(zāi)禍,一定得死一個(gè)大人,才能除災(zāi)!鼻貜┱f(shuō)“:豈不是應(yīng)在高公身上嗎?”就命左右陳賞等去殺高駢。高駢的侍者見(jiàn)人入,告訴高駢有賊,高駢說(shuō):“一定是秦彥來(lái)了!闭笪W1娙巳,高駢罵道:“軍事上有監(jiān)軍及諸將在,要你等來(lái)干什么?”眾人震懾后退,有人奮勇上前將高駢拖到廷上指斥說(shuō):“你辜負(fù)天子的恩寵,陷人民于水深火熱之中,罪惡數(shù)不勝數(shù),還有什么話(huà)可說(shuō)?”高駢不做回答,仰頭似有所待,當(dāng)即斬首。其左右奴仆等人偷逃至楊行密處,行密全軍都穿白孝衣,隆重祭奠,呂用之披麻戴孝哀哭三天。

秦彥多次戰(zhàn)敗,士氣低落,與師鐸抱膝對(duì)視,想不出良策。又去向王奉仙請(qǐng)教,賞罰輕重都聽(tīng)她決斷。秦彥派鄭漢璋去攻張神劍,神劍敗,逃奔高郵,漢璋欲窮追,遇天大雨而回。楊行密認(rèn)為城池頗堅(jiān)而軍隊(duì)即將疲憊,提出解圍而去。

呂用之的副將早晨在西壕埋下伏兵,待守城換班時(shí)突然率兵登城,在城門(mén)殺死幾十人,開(kāi)門(mén)讓外面兵入城。守軍早就厭戰(zhàn)了,此刻都棄甲不戰(zhàn)而自潰。師鐸一家及秦彥逃奔東塘。城中人爭(zhēng)先恐后逃出,擠踩而死者幾乎填滿(mǎn)城塹。王朗亦跌倒而死。楊行密入城,在衙門(mén)將梁纘殺死,理由是他是高駢的人卻不為高氏死難。韓問(wèn)聽(tīng)說(shuō)此事,自己投井死,百姓們都已經(jīng)瘦得皮包骨,氣息奄奄,兵不忍心施暴,反將余糧賑濟(jì)他們。

秦彥、畢師鐸與唐宏、倪祥焚毀白砂,準(zhǔn)備渡江。其時(shí)秦宗權(quán)派孫儒領(lǐng)兵三萬(wàn)襲擊揚(yáng)州,駐扎在天長(zhǎng)。秦彥等人與之會(huì)合,回來(lái)攻打楊行密,奪取行密的輜重及牛羊好幾千。孫儒說(shuō)是缺乏糧草,屠掠高郵且據(jù)為己有。張神劍逃回廣陵,楊行密讓他宿在館中,接著高郵戍兵七百人潰退而來(lái),行密懷疑他們將會(huì)叛變,將七百人全部擊殺,就此也殺了神劍。呂用之當(dāng)初到天長(zhǎng)曾騙行密說(shuō)“:我家廡廊下埋有黃金五千斤,事平之后愿供麾下解一日之乏!敝链耍忻芫虻卣也坏浇鹱,只找得一個(gè)三尺高的銅人,手足均加桎梏,用釘刺銅人之口,背上刻著高駢的名字,這是用來(lái)詛咒加害高駢的。

行密指責(zé)用之的罪惡,與張守一一起在三橋斬首,其妻兒也被處死,還將其罪狀公之于大路上。

孫儒攻城未下,擔(dān)心秦彥、畢師鐸會(huì)有異心,漸漸收并其兵。唐宏估計(jì)秦彥等必將毀于孫儒,于是對(duì)孫儒說(shuō):“畢師鐸秘密派人到汴州去了!睂O儒大懼。第二天,召秦彥、畢師鐸、鄭漢璋在軍中相會(huì)。秦彥、畢師鐸先到,衛(wèi)士將他們反縛到孫儒處,孫儒責(zé)問(wèn)秦彥反叛高駢之罪,將他斬首。到要問(wèn)師鐸時(shí),師鐸大喊:“大丈夫成則為王,敗則為俘虜,你何必多問(wèn)。我曾率兵幾萬(wàn),不死在普通人手上而死在你的劍下,我死也瞑目了。”孫儒罵道“:賤賊你想弄臟我的手嗎?”催手下將他推出斬首。鄭漢璋來(lái)了,奮起反抗,擊殺了好幾個(gè)人才死,將漢璋剁為肉醬。孫儒任唐宏主持騎兵,給予厚賞。

文德元年(888),孫儒打聽(tīng)到楊行密缺糧,從高郵去襲擊。楊行密帶領(lǐng)他的人馬回到廬州,孫儒于是據(jù)有揚(yáng)州。

高駢剛被害時(shí),只用破毯子包裹,與子弟七人埋在一個(gè)坑里。楊行密提拔高駢的孫子高愈為副使,要他主持喪事,還未落葬,高愈暴死。直到此時(shí),其舊吏鄺師虔將他收葬。

揚(yáng)州的富庶為天下第一,自從畢師鐸、楊行密、孫儒迭番攻守,燒毀街市,剽掠人民,兵災(zāi)天災(zāi)相繼而來(lái),其地竟成空墟。


本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/shiju/740842.html

相關(guān)閱讀:金陵圖原文_翻譯和賞析_韋莊古詩(shī)
周易?易經(jīng)兌卦全文及翻譯
史記?五宗世家原文及翻譯
班昭《大雀賦》原文及翻譯 賞析
只解沙場(chǎng)為國(guó)死,何須馬革裹尸還