田忌賽馬文言文及翻譯

編輯: 路逍遙 關鍵詞: 詩歌鑒賞 來源: 逍遙右腦記憶


田忌賽馬文言文及翻譯

田忌賽馬文言文

齊使者如梁,孫臏以刑徒陰見,說齊使。齊使以為奇,竊載與之齊。齊將田忌善而客待之。

忌數(shù)與齊諸公子馳逐重射。孫子見其馬足不甚相遠,馬有上、中、下輩。于是孫臏謂田忌曰:“君弟重射,臣能令君勝!碧锛尚湃恢,與王及諸公子逐射千金。及臨質(zhì),孫臏曰:“今以君之下駟與彼上駟,取君上駟與彼中駟,取君中駟與彼下駟!奔锐Y三輩畢,而田忌一不勝而再,卒得王千金。

于是忌進孫臏于威王。威王問兵法,遂以為師。

田忌賽馬翻譯

齊國使者到大梁來,孫臏以刑徒的身份秘密拜見,勸說齊國使者。齊國使者覺得此人是個奇人,就偷偷地把他載回齊國。齊國將軍田忌非常賞識他,并且待如上賓。

田忌經(jīng)常與齊國眾公子賽馬,設重金賭注。孫臏發(fā)現(xiàn)他們的馬腳力都差不多,馬分為上、中、下三等,于是對田忌說:“您只管下大賭注,我能讓您取勝!碧锛上嘈挪⒋饝怂,與齊王和諸公子用千金來賭注。比賽即將開始,孫臏說:“現(xiàn)在用您的下等馬對付他們的上等馬,拿您的上等馬對付他們的中等馬,拿您的中等馬對付他們的下等馬!币呀(jīng)比了三場比賽,田忌一場敗而兩場勝,最終贏得齊王的千金賭注。

于是田忌把孫臏推薦給齊威王。齊威王向他請教兵法,并請他當作軍師。


本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/shiju/748938.html

相關閱讀:古來才命兩相妨
小國寡民原文翻譯
戰(zhàn)國策?韓二?韓咎立為君而未定
賀知章《奉和圣制送張說上集賢學士賜宴賦得謨字》原文翻譯及賞析
杜甫《苦竹》原文及翻譯 賞析