歡迎來到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

“人事有代謝 往來成古今”--孟浩然《與諸子登峴山》全詩翻譯賞

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 經(jīng)典詩句 來源: 逍遙右腦記憶
人事有代謝,往來成古今。
[譯文] 人間世事,總是有盛有衰,此謝彼起;時(shí)間不斷來來往往,就將古今串連了起來。
[出自] 孟浩然 《與諸子登峴山》

人事有代謝,往來成古今。
江山留勝跡,我輩復(fù)登臨。
水落魚梁淺,天寒夢(mèng)澤深。
羊公碑尚在,讀罷淚沾襟!

譯文:
人間世事不停地交替變換,一代接一代永遠(yuǎn)今來古往。
  江山保留著歷代有名勝跡,而今我們又重新登臨觀賞。
  冬末水位降低了漁塘很淺,天寒云夢(mèng)澤更加深湛浩蕩。
  羊祜墮淚碑依然巍峨矗立,讀罷碑文淚沾襟無限感傷。

注釋:
⑴峴山:一名峴首山,在今湖北襄陽城以南。諸子:指詩人的幾個(gè)朋友。
⑵代謝:交替變化。
⑶往來:舊的去,新的來。
⑷復(fù)登臨:對(duì)羊祜曾登峴山而言。登臨:登山觀看。
⑸魚梁:沙洲名,在襄陽鹿門山的沔水中。
⑹夢(mèng)澤:云夢(mèng)澤,古大澤,即今江漢平原。
⑺字:一作“尚”。
⑻羊公碑:后人為紀(jì)念西晉名將羊祜?而建。羊?祜?鎮(zhèn)守襄陽時(shí),常與友人到峴山飲酒詩賦,有過江山依舊人事短暫的感傷。

【賞析】
《與諸子登峴山》是唐代詩人孟浩然創(chuàng)作的山水詩。此詩因作者求仕不遇心情苦悶而作,詩人登臨峴山,憑吊羊公碑,懷古傷今,抒發(fā)感慨,想到自己空有抱負(fù),不覺分外悲傷,淚濕衣襟。全詩借古抒懷,融寫景、抒情和說理于一爐,感情真摯深沉,平淡中見深遠(yuǎn)。
  羊公碑,在今湖北襄陽南的峴首山上。據(jù)《晉書·羊祜傳》,羊祜鎮(zhèn)荊襄時(shí),常到此山置酒言詠。有一次,他對(duì)同游者喟然嘆曰:“自有宇宙,便有此山,由來賢達(dá)勝士,登此遠(yuǎn)望如我與卿者多矣,皆淹滅無聞,使人悲傷!”羊祜生前有政績,死后,襄陽百姓于峴山建碑立廟,“歲時(shí)饗祭焉。望其碑者,莫不流涕。”詩人登臨峴山,憑吊羊公碑,處境傷懷,抒發(fā)感慨,想到自己空有抱負(fù),不覺分外悲傷,淚濕衣襟。這首詩感情真摯,平淡中見深遠(yuǎn)。
這是一首吊古傷今的詩。所謂吊古,是憑吊峴首山的羊公碑。據(jù)《晉書·羊祜傳》,羊祜鎮(zhèn)荊襄時(shí),常到此山置酒言詠。有一次,他對(duì)同游者喟然嘆曰:“自有宇宙,便有此山,由來賢達(dá)勝士,登此遠(yuǎn)望如我與卿者多矣,皆湮滅無聞,使人悲傷!”羊祜生前有政績,死后,襄陽百姓于峴山建碑立廟,“歲時(shí)饗祭焉。望其碑者,莫不流涕。”作者登上峴首山,見到羊公碑,自然會(huì)想到羊祜。由吊古而傷今,不由感嘆起自己的身世來。
  “人事有代謝,往來成古今”,是一個(gè)平凡的真理。大至朝代更替,小至一家興衰,以及人們的生老病死、悲歡離合,人事總是在不停止地變化著,有誰沒有感覺到呢?寒來暑往,春去秋來,時(shí)光也在不停止地流逝著,這又有誰沒有感覺到呢?首聯(lián)憑空落筆,似不著題,卻引出了作者的浩瀚心事。
  第二聯(lián)緊承第一聯(lián)。“江山留勝跡”是承“古”字,“我輩復(fù)登臨”是承“今”字。作者的傷感情緒,便是來自今日的登臨。
  第三聯(lián)寫登山所見。“淺”指水,由于“水落”,魚梁洲更多地呈露出水面,故稱“淺”;“深”指夢(mèng)澤,遼闊的云夢(mèng)澤,一望無際,令人感到深遠(yuǎn)。登山遠(yuǎn)望,水落石出,草木凋零,一片蕭條景象。作者抓住了當(dāng)時(shí)當(dāng)?shù)厮赜械木拔,提煉出來,既能表現(xiàn)出時(shí)序?yàn)閲?yán)冬,又烘托了作者心情的傷感。
  “羊公碑尚在”,一個(gè)“尚”字,十分有力,它包含了復(fù)雜的內(nèi)容。羊祜鎮(zhèn)守襄陽,是在晉初,而孟浩然寫這首詩卻在盛唐,中隔四百余年,朝代的更替,人事的變遷,是多么巨大!然而羊公碑卻還屹立在峴首山上,令人敬仰。與此同時(shí),又包含了作者傷感的情緒。四百多年前的羊祜,為國(指晉)效力,也為人民做了一些好事,是以名垂千古,與山俱傳;想到自己至今仍為“布衣”,無所作為,死后難免湮沒無聞,這和“尚在”的羊公碑,兩相對(duì)比,令人傷感,因之,就不免“讀罷淚沾襟”了。
  這首詩前兩聯(lián)具有一定的哲理性,后兩聯(lián)既描繪了景物,富有形象,又飽含了作者的激情,這就使得它成為詩人之詩而不是哲人之詩。同時(shí),語言通俗易懂,感情真摯動(dòng)人,以平淡深遠(yuǎn)見長。清沈德潛評(píng)孟浩然詩,“從靜悟中得之,故語淡而味終不薄。”這首詩的確有如此情趣。

賞析二:
作者求仕不遇,心情苦悶。他登上峴山,想到羊祜當(dāng)年的心境,想起羊祜說過的“自有宇宙,便有此山,由來賢者勝士登此遠(yuǎn)望如我與卿著,皆湮滅無聞,使人傷悲”的話,與自己的處境正相吻合。“煙滅無聞”正是對(duì)自己遭遇的寫照,觸景生情,倍感悲傷,不禁潸然下淚。全詩借古抒懷,感情深沉。
詩意在吊古感今,開首二句揭題。第三句的“江山勝跡”照應(yīng)“詩意在吊古感今,開首二句揭題。第三句的“江山勝跡”照應(yīng)“人事代謝”;第四句的“我輩登臨”照應(yīng)“往來古今”極為粘合;五、六兩句寫登臨所見;最后二句扣實(shí),真有“千里來龍,到此結(jié)穴”之妙。
孟浩然在這首詩中,因有感于自己的沉淪不遇,通過對(duì)前賢的緬懷,發(fā)出了深沉的歷史嘆息,令人低回不已。本詩在結(jié)構(gòu)上很獨(dú)特,開篇即發(fā)議論,而且連發(fā)四句。詩的起聯(lián),發(fā)調(diào)感慨,它在籠罩古今的豪情和筆力,既寫出了無限的傷感情緒,也包含著積極的用世思想。當(dāng)詩人登峴山,縱目遠(yuǎn)眺,一片蕭瑟,遙想當(dāng)年羊祜所抒發(fā)的慨嘆,不又成為自己的憾事了嗎?思緒悠悠,心事重重。所謂“往來成古今”,是說日月滄桑,一往一來,即成古今,深感人生短促。就是羊祜所建立的功業(yè),也已是歷史的陳跡了。更何況我輩如此蕭條寂寞,能不“湮沒無聞”?這嘆息是何等的深沉。所以接著的第二聯(lián)是說,羊禱當(dāng)年鎮(zhèn)守襄最,很得人民愛戴,尚且憂慮時(shí)過境遷,身后寂寞無聞,登山而興感慨。我們復(fù)來登臨,未能著名于后,能不感慨唏噓。在這深沉的嘆息中,強(qiáng)烈的反映了詩人建功立業(yè)的思想,卻又凄然傷感。因此,詩的第三聯(lián)中,以景寫情,即寓有凄清冷落之意。天寒水淺,荒涼的魚梁洲露了出來;云夢(mèng)澤也已干涸,一望無邊,多么空曠、肅殺。萬木蕭蔬,四野寂寥,指拭后人為紀(jì)念羊祜而立的碑石,細(xì)細(xì)讀罷,那深摯的語言,哪能不催人潸然淚下,沾濕衣襟。這就是末聯(lián)的詩意,它在傷悼古代賢明政治家的同時(shí),也是為自己不能象羊祜那樣建立功業(yè)而悲哀。因此,這就不是一般的所謂人生的悲哀,而是苦于不能有所作為的憂傷,這正是對(duì)歷史的一種責(zé)任感,是有積極意義的。這首詩寫得極為平淡自然,但意蘊(yùn)豐厚,韻致深婉,體現(xiàn)了孟浩然詩古澹清遠(yuǎn)的風(fēng)格。這首登臨吊古之作,渾然天成,頗受后人的推崇。


本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/shiju/805821.html

相關(guān)閱讀:有關(guān)描寫個(gè)人胸懷抱負(fù)的古詩詞名句
描寫夏天景色的古詩
“曲終卻從仙官去,萬戶千門惟月明。”李白《桂殿秋》全詩鑒賞
端午節(jié)的詩句
普天樂?詠世 張鳴善