出自宋代詩(shī)人的《雨霖鈴》
寒蟬悲涼,對(duì)長(zhǎng)亭晚,驟雨初歇。都門帳飲無(wú)緒,迷戀處、蘭舟催發(fā)。執(zhí)手相看淚眼,竟無(wú)語(yǔ)凝噎。念去去,千里煙波,暮靄沉沉楚天闊。
多情自古傷告別,更何堪,冷清清秋節(jié)!今宵酒醒何處?楊柳岸、晨風(fēng)殘?jiān)隆4巳ソ?jīng)年,應(yīng)是良辰好景虛設(shè)。便縱有千種風(fēng)情,更與何人說(shuō)。
賞析
這首詞是的代表作。本篇為作者分開汴京南下時(shí)與戀人惜別之作。詞中以種種凄涼、冷落的秋天氣象烘托跟渲染離情別緒,活畫出一幅秋江分離圖。作者仕途潦倒,不得不離開京都遠(yuǎn)行,不得不與可愛(ài)的人分別,這雙重的苦楚交錯(cuò)在一起,使他覺(jué)得分外好受。他實(shí)在地描寫了臨別時(shí)的情景。全詞由別時(shí)眼遠(yuǎn)景入題。起三句,點(diǎn)明了時(shí)地風(fēng)物,以暮色蒼蒼,蟬聲凄切來(lái)襯托分辨的凄然心情。“都門”以下五句,既寫出了餞別欲飲無(wú)緒的心態(tài),又形象活潑地描繪出執(zhí)手相看無(wú)語(yǔ)的臨別情事,語(yǔ)簡(jiǎn)情深,極其感人。“念去去”二句,以“念”字領(lǐng)起,假想別后所經(jīng)由的千里煙波,遙遠(yuǎn)行程,令人感到離情的無(wú)窮愁苦。下片重筆宕開,概括離情的傷悲!岸嗲椤本,寫冷落悲涼的暮秋,又不同于尋常,將悲傷推動(dòng)一層。“今宵”二句,設(shè)想別后的地步,是在殘?jiān)赂邟、曉風(fēng)吹拂的楊柳岸,勾畫出一幅幽靜凄冷的天然景致畫。末以薄情語(yǔ)挽結(jié),情人不在,吉日良辰、無(wú)限風(fēng)情統(tǒng)歸枉然,情義何等執(zhí)著。整首詞情景兼融,構(gòu)造如行云流水般舒卷自若,時(shí)光的層次和情感的檔次交疊著循序漸進(jìn),一步步將讀者帶入作者感情世界的深處。
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/shiju/84098.html
相關(guān)閱讀:
相思似海深,往事如天遠(yuǎn)_全詩(shī)賞析
換我心,為你心,始知相憶深_全詩(shī)賞析
戀情
入我相思門,知我相思苦_全詩(shī)賞析