請君試問東流水,別意與之誰短長? 全詩賞析

編輯: 淡泊明志 關鍵詞: 離別詩句 來源: 逍遙右腦記憶

出自唐代詩人的《金陵酒肆留別》

風吹柳花滿店香,吳姬壓酒勸客嘗。
金陵后輩來相送,欲行不行各盡觴。
請君試問東流水,別意與之誰短長?

賞析
在出蜀當年的秋天,往游金陵,也就是今江蘇南京,大概勾留了大半年時光。726年(開元十四年)春,人赴揚州,臨行之際,朋友在酒店為他餞行,李白留詩告別。

句解 風吹柳花滿店香,吳姬壓酒喚客嘗。

微風吹著柳絮,酒店里溢滿芬芳;吳姬捧出新壓的美酒,勸客品味。“金陵”,點明地屬江南,“柳花”,闡明時當暮春。這是柳煙迷蒙、春風陶醉的江南三月,詩人一走進店里,沁人肺腑的香氣就撲面而來。這一“香”字,把店內店外連成一片。金陵古屬吳地,遂稱當?shù)嘏訛椤皡羌А保@里指酒家女。她滿面東風,一邊壓酒(即壓酒糟取酒汁),一邊笑語殷勤地召喚客人。置身其間,真是如沐春風,令人沉醉,讓人留戀。

這兩句寫出了濃濃的江南滋味,固然未明寫店外,而店外“雜花生樹,群鶯亂飛”,楊柳含煙的芳菲世界,已依稀可見。此時,無論是詩人仍是讀者,視覺、嗅覺、聽覺全都調動起來了。如鐘惺所說:“不須多亦不須深,寫得情出!痹娭械摹皢尽弊,在一些版本中又作“勸”。

“柳花”,即柳絮,原來是不香的,但一些詩人卻聞到了,如傳奇“莫唱踏陽春,令人離腸結。郎行久不歸,柳自飄香雪!惫拭魅藯钌终f:“實在柳花亦有微香,詩人之言非誣也;柳花之香,非太白不能道;竹之香,非子美不能道。”其實,對“滿店香”的懂得完整不用拘泥于此,那當是春風吹來的花香,是土壤草木的幽香,是美酒飄香,大略還有“心香”,所謂心清聞妙香。

金陵子弟來相送,欲行不行各盡觴。

金陵的一群年青人來到這里,為詩人送行。餞行的酒啊,你斟我敬,將要走的跟不走的,個個干杯暢飲。也有人以為,這是說相送者殷勤勸酒,不忍遽別;離別者要走又不想走,無窮迷戀,故“欲行不行”。

李白此行是去揚州。他后來在《上安州裴長史書》說:“曩昔東游維揚,不逾一年,散金三十余萬,有落魄公子,悉皆濟之。此則白之輕財好施也!崩畎仔郧楹婪,愛好交游,當時既年輕富有,又仗義疏財,朋友自是不少。在金陵時也當如斯。一幫朋友飲酒,話別,少年剛腸,興趣盎然,沒有傷別之意,這也很合乎年輕人的特色。“盡觴”,意思是喝干杯中酒!坝x”,酒器。

請君試問東流水,別意與之誰短長?

金陵一行,詩人是快活的。在這樣一個美妙的季節(jié),一個讓人留戀的處所,詩人卻要走了。面對漂亮的江熏風物和友人們的盛情挽留,詩人戀戀不舍,怎么才干表白本人的無限惜別之情呢?興許餞別的酒店正面對大江,詩人順手一指,以水為喻:請你們問問那東流的江水,離情別意與它比擬畢竟誰短誰長?

感情是形象的,即便再深再濃,也看不見摸不著;而江水是形象的,給人的印象是綿綿不絕。但詩人不是簡略的相喻,而是設問比擬,迷迷茫茫地,似收而未收住,言有盡而意無限,給人以設想的空間。采取這種表示伎倆,李白可能受到前人的啟示,如就寫過“大江流晝夜,客心悲未央”,但李白寫得更加活潑天然。與“桃花潭水深千尺,不迭汪倫送我情!庇惺馔就瑲w之妙。


本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/shiju/84274.html

相關閱讀:《相思令?吳山青》譯文注釋_《相思令?吳山青》點評_林逋的詩詞
鷓鴣天?送歐陽國瑞入?yún)侵性腳翻譯和賞析_辛棄疾
生查子?關山魂夢長原文_翻譯和賞析_晏幾道
應天長?平江波暖鴛鴦語原文_翻譯和賞析_毛文錫
《賀新郎 別茂嘉十二弟,鵜?、杜鵑實兩種》譯文注釋_《賀新