歡迎來(lái)到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

黃梅季節(jié)家家雨,青草池塘處處蛙_全詩(shī)賞析

編輯: 淡泊明志 關(guān)鍵詞: 描寫夏天的詩(shī)句 來(lái)源: 逍遙右腦記憶

出自南宋詩(shī)人的《約客》

黃梅時(shí)節(jié)家家雨,青草池塘處處蛙。
有約不來(lái)過(guò)夜半,閑敲棋子落燈花。

賞析
首句“黃梅季節(jié)家家雨”,交待了當(dāng)時(shí)的環(huán)境。黃梅時(shí)節(jié)乃是破夏后數(shù)日梅子由青轉(zhuǎn)黃之時(shí),江南多雨,俗稱黃梅天。其時(shí)細(xì)雨綿綿,正所謂“自由飛花輕似夢(mèng),無(wú)邊絲雨細(xì)如愁”。對(duì)視覺(jué),是一種消沉的撫慰。至于雨敲在鱗鱗千瓣的瓦上,由遠(yuǎn)而近,輕輕重重微微,夾著一股股的細(xì)流沿瓦槽與屋檐潺潺泄下,各種敲擊音與滑音密織成網(wǎng)”,恍如“誰(shuí)的千指百指在推拿耳輪”,心境異樣舒適安詳。

“青草池塘處處蛙”這句,人的留神力從霏霏淫雨,天然而然地轉(zhuǎn)到了遠(yuǎn)遠(yuǎn)近近,此起彼伏的片片蛙聲,恰是這處處蛙聲,襯托出了當(dāng)時(shí)周遭的安靜,試想,如非心如止水,神游物外,而是焦灼焦躁,何以知微渺“蟲聲”今夜“新透綠窗紗”?

再看第三句“有約不來(lái)過(guò)夜半”。我料想,書中之所以得出“焦灼”論斷,多半便依了這句。友人過(guò)了夜半還不來(lái),倘是你我,當(dāng)然不免焦灼。但這是,是“永嘉四靈”之一,人稱“鬼才”的趙師秀。趙師秀,字紫芝,又字靈秀,光宗紹熙元年進(jìn)士,曾任上元縣主薄,筠州推官。他雖寄身仕宦,但潦倒低沉,常與僧道同游山水之間,憧憬安靜恬淡的生涯,甚至還想與一樣“歸尋故園”(《九客一羽衣泛舟,分韻得尊字,就送朱多少仲》)。他逝世后,江湖派巨子作《哭趙紫芝》,說(shuō)他是“東晉時(shí)人物”。當(dāng)不致于“有約不來(lái)過(guò)夜半”便焦灼不安吧?

最后一句“閑敲棋子落燈花”。我不曉得前人是怎么懂得“閑”字的。我是這樣想,“閑敲”之“閑”,應(yīng)該好像咱們偶憑小幾,百無(wú)聊賴,適見(jiàn)案頭筆墨,于是順手拿過(guò),馬馬虎虎,麻痹大意,信筆涂去,一如“矮紙斜行閑作草”之意趣。趙師秀也便這樣坐于燈前,遙等客人不至,百無(wú)聊賴,適見(jiàn)局中棋子,于是順手拈起,隨隨意便,掉以輕心,信手敲去,何來(lái)焦灼之感?


本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/shiju/84570.html

相關(guān)閱讀:《山亭夏日》譯文注釋_《山亭夏日》點(diǎn)評(píng)_高駢的詩(shī)詞
《夏日浮舟過(guò)陳大水亭(一作浮舟過(guò)滕逸人別業(yè)》譯文注釋_《夏日
三月巡邊曉發(fā)夏城 楊守禮
《夏日三首》譯文注釋_《夏日三首》點(diǎn)評(píng)_張耒的詩(shī)詞
夏意 蘇舜欽