功名萬里外,心事一杯中_全詩賞析

編輯: 淡泊明志 關鍵詞: 送別的詩句 來源: 逍遙右腦記憶

出自唐代詩人的《送李侍御赴安西》

行子對飛蓬,金鞭指鐵驄。
功名萬里外,心事一杯中。
虜障燕支北,秦城太白東。
離魂莫惆悵,看取寶刀雄!

賞析
這是一首送別!笆逃奔词逃返暮喎Q,官名。“安西”,唐代設安西都護府,治所在今新疆維吾爾自治區(qū)的庫車鄰近。作者為了送他的友人李侍御到安西,寫了這首詩。

“行子對飛蓬,金鞭指鐵驄!币馑际悄氵@行將遠行的人(行子,指李侍御)對著我這個行蹤不定的人(飛蓬,作者自指),可是,我卻在為你送行,一會兒你就要騎上披著鐵甲的戰(zhàn)馬(鐵驄)而轉戰(zhàn)邊境了。我本人留在這里也象風中飄揚的秋蓬一樣,飄泊無定。送別友人時,心中原來就為惜別傷離的情感所苦惱,自己作為送行者,也是象風中的蓬草一樣,到處飄泊,蹤影不定,更增添了無窮惆悵的心境。這里作者以“飛蓬”來形容,就進一步渲染了送別時心中的感嘆。

第二聯(lián)是寫?zhàn)T行時的舉杯談心!肮γf里外,心事一杯中!币馑际钦f,你要到萬里外的安西去建功破業(yè),臨別時,我有千言萬語要對你說,然而我這惜別的情懷,只能用舉杯對飲來表現(xiàn)。心中多少事,盡在不言中,這里邊的寄意是很深入的。什么心事,這里不詳細寫出,但卻能夠從下面兩聯(lián)的描寫中領會出來。第三聯(lián)寫他們別后將分處遙遠的兩地。李侍御要到阻攔敵人的燕支山以外,而他自己呢,卻留在太白山東面的長安。今后人們將會更加互相擔憂,互相悼念!疤斦稀,是攔阻敵人的關塞,指居延塞(在今內(nèi)蒙古自治區(qū)境內(nèi)),這里是用這些邊遠地方,借指遙遠的安西!把嘀А保囱嘀,也寫作焉支山,在今甘肅省境內(nèi),這里也是借指遙遠的邊地安西。漢代霍去病伐匈奴,大獲全勝,乘勝追擊,過燕支山千余里,平定邊患,勝利歸來。這里借用燕支山,也含有祝賀遠行參軍的友人能早日成功歸來的意思。“秦城”,長安城!疤住,山名,即終南山的太乙峰,在長安的西邊!疤斦涎嘀П薄,是友人將要從軍遠去的處所!扒爻翘讝|”,指臨時客居之處。最后兩句是勸慰的話。說,只管你將要去的地方有萬里之遙,朋友之間的告別之苦也確實令人難過,然而要把心放寬些,不要因分離而心情惆悵,應當為保衛(wèi)國度的保險而奉獻力氣。“看取寶刀雄”,是一種象征的伎倆,意思是讓寶刀施展威力來實現(xiàn)自己的雄心壯志。

全詩寫了依依惜別的心情,也寫了舉杯談心,相互安慰的局面,情感十分誠摯,調(diào)子是昂揚的。這正反應了盛歌中發(fā)奮圖強,捍衛(wèi)祖國的踴躍精力。


本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/shiju/84651.html

相關閱讀:《送杜少府之任蜀川》譯文注釋_《送杜少府之任蜀川》點評_王勃的
《勞勞亭》譯文注釋_《勞勞亭》點評_李白的詩詞
《渭城曲》譯文注釋_《渭城曲》點評_王維的詩詞
一看腸一斷,好去莫回首_全詩賞析
勸君更盡一杯酒,西出陽關無端人_全詩賞析