出自唐代詩人的《宿贊公房》
杖錫何來此,秋風(fēng)已颯然。
雨荒深院菊,霜倒半池蓮。
流放寧違性,虛空不離禪。
相逢成夜宿,隴月向人圓。
賞析
人因上疏救宰相房?,被貶棄官,暫居秦州,不意碰到了謫置此地的原京師大云寺贊公,所以以“錫杖何來此”反詰起筆,表示了驚詫之情。“秋風(fēng)已颯然”天然是寄情于景,以秋風(fēng)陳述一份不滿與困苦!坝昊纳钤壕眨拱氤厣彙本o接“秋風(fēng)”義旨,進(jìn)一步渲染贊公與本人處境的蕭條悲涼。對仗工整,用字精準(zhǔn),以“荒”“倒”二字使冷清身世傳神而出。此處也為下文驚嘆贊公梵行高潔,禪心清凈作一反襯。詩至“放逐寧違性,虛空不離禪”則秋戚之情一掃而光,換之以無盡的溫和,又透出獨(dú)破孤峰頂?shù)募で椤Y澒钔ǚ鸱,無論外境如何變更,也不能搖動(dòng)他的喧擾心。而所有萬法無非真如,流放自身也不離空性,就如虛空也是禪。在贊公身邊,使詩人也沾染了多少分安靜安詳。夜間在贊公房間休息,望見朗朗明月,掃清太虛,如同禪心空明,能出種種違順。同時(shí)尾聯(lián)也點(diǎn)出題意,以作照顧。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/shiju/85564.html
相關(guān)閱讀:不是花中偏愛菊,此花開盡更無花_全詩賞析
《題畫菊》譯文注釋_《題畫菊》點(diǎn)評_鄭思肖的詩詞
《菊花》譯文注釋_《菊花》點(diǎn)評_元稹的詩詞
和郭主簿?其二原文_翻譯和賞析_陶淵明古詩
白菊三首原文_翻譯和賞析_司空圖古詩