出自唐代詩人的《寄韋南陵冰,余江上乘興訪之,遇尋顏尚書,笑有此贈》
南船正東風,北船來自緩。
江上相逢借問君,語笑未了風吹斷。
聞君攜伎訪情人,應為尚書不顧身。
堂上三千珠履客,甕中百斛金陵春。
恨我阻此樂,淹留楚江濱。
月色醉遠客,山花開欲然。
東風狂殺人,一日劇三年。
乘興嫌太楚,焚卻子猷船。
夢見五柳枝,已堪掛馬鞭。
何日到彭澤,狂歌陶令前?
賞析
我的船正乘春風南來,你的船迎風遲緩駛來。
江上與你相逢,高聲問候你安全,笑語未了就被風兒吹斷。
據說你攜著歌舞伎拜訪情人顏尚書,所以就不空暇時光來探訪我了。
你客廳有三千名腳穿珠履的門客,要害是你家酒甕中還有百斛金陵春。
恨我不能與你共此樂,因故淹留在楚江濱。
月色可以沉醉我這個遠行客,山花盛開好像在焚燒。
懷念如春風狂殺人,一日不見如隔三春。
想乘興去找你,然而嫌船太慢,不如燒王子猷的船。
夢見門前的五棵柳樹,已粗壯得能夠掛馬鞭。
什么時候來彭澤,一起狂歌于陶令門前。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/shiju/85656.html
相關閱讀: