歡迎來到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

何晏七歲文言文翻譯

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 詩歌鑒賞 來源: 逍遙右腦記憶

何晏七歲文言文翻譯

何晏七歲文言文

何晏七歲,明慧若神,魏武奇愛之,以晏在宮內(nèi),因欲以為子。晏乃畫地令方,自處其中。人問其故,答曰:“何氏之廬也!蔽何渲辞策外。

何晏七歲注釋

、何晏:人名。何晏的父親死得早,曹操任司空時,娶了何晏的母親,并收養(yǎng)了何晏。

2、欲:想要。

3、乃:于是,就。

4、故:...的原因。

5、廬:(簡陋的)房屋。

6、若:好像

7、之:代詞,代“這件事”

8、之:代詞,代“何晏”

9、奇:以……為奇(在此應(yīng)指特別)

0、惠:通“慧”。

、令:使......(什么)......(怎么樣)

何晏七歲翻譯

何晏七歲的時候,聰明過人,魏武帝曹操特別喜愛他。因為何晏在曹操府第里長大,曹操想要認他做兒子。何晏便在地上畫個方框,自己待在里面。別人問他是什么意思,他回答說:“這是何家的房子!辈懿僦懒诉@件事,隨即把他送回了何家。

何晏七歲啟示

本文通過一則小故事塑造了何晏、曹操兩個人物,并且各具特色。何晏“明慧若神”表現(xiàn)在以畫地自處的方法表明自己不愿改姓的態(tài)度;曹操從原來對何晏“奇愛之”到“即遣還外”,表現(xiàn)了他處事果決的個性。前者表達了何晏尊重家族血統(tǒng)的心理。


本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/shiju/863425.html

相關(guān)閱讀:拉伊莎_詩歌鑒賞
荷笠?guī)﹃,青山獨歸遠
杜甫《暇日小園散病,將種秋菜,督勒耕牛,兼書觸》原文及翻譯
曲徑通幽處,禪房花木深
季節(jié)_詩歌鑒賞