海風(fēng)
[法國(guó)]馬拉美
肉體含悲,唉!而書已被我讀完。
回避吧!遠(yuǎn)走高飛!我覺得鳥兒醉酣,
在生疏的海沫跟天空之間!
任何貨色,不管是映入眼簾的老花園,
夜啊夜,不論是我凄冷的燈光
照在捍衛(wèi)著雪白的一張白紙上,
或是給嬰兒哺乳的年青的愛人,
都留不住這顆海水浸透的心。
我去了!輪船搖擺著全副桅桿,
起錨吧,駛向異國(guó)風(fēng)光的天然!
沉悶啊,因冷淡的盼望而更悲切,
卻依然信任手帕最后的揮別!
船挽邀請(qǐng)著狂風(fēng),召喚著激浪,
興許它會(huì)被風(fēng)壓彎,在沉船之上——
沉船呵,無桅,無桅,也無富裕的島國(guó)……
但我的心聽啊,且聽那水手之歌!
(飛白譯)
【賞析】
馬拉美以謹(jǐn)嚴(yán)而忠誠(chéng)的立場(chǎng)寫詩,作品數(shù)目甚少而下的功夫很大,起初少為人知,至19世紀(jì)80年代因詩人魏爾倫著《被咒罵的詩人們》加以評(píng)介,才名聲大振。在19世紀(jì)末期,馬拉美不僅是象征主義詩歌的首領(lǐng),還成了歐洲文壇、藝壇上的一位核心人物。常常加入馬拉美家中的禮拜二茶話會(huì)的,有很多法國(guó)和本國(guó)詩人、作家,也有印象派畫家和音樂家。紀(jì)德、拉福格、瓦雷里、克洛公爾、普魯斯特、王爾德、葉芝、馬內(nèi)、德加、德彪西等輝煌的名字,都曾列入這個(gè)中學(xué)的座上客的名單,其中許多青年人還曾深受馬拉美的陶冶。馬拉美對(duì)20世紀(jì)歐洲詩歌和藝術(shù)也有宏大的影響。
馬拉美的詩歌藝術(shù)有何特點(diǎn)呢?后人送他的“朦朧巨匠”的名稱是相稱傳神的。他固然在巴那斯派的刊物《當(dāng)代巴那斯》上發(fā)表過詩作,但與巴那斯派清楚、沉著、客觀化的詩風(fēng)不同。他反對(duì)巴那斯派的直陳其事,主意“說破是損壞,暗示才是發(fā)明”。他以為詩寫出來就是為了叫人一點(diǎn)一點(diǎn)地去料想、咀嚼,詩就是暗示,就是夢(mèng)幻,就是象征。
《海風(fēng)》是馬拉美早期的名作,其“逃避”主題和對(duì)異國(guó)景色的憧憬帶有濃烈的浪漫主義顏色,但其暗示伎倆和對(duì)理念世界的尋求已充足顯示了馬拉美的象征主義作風(fēng)。這首詩顯然是在波德萊爾的《遠(yuǎn)游》詩影響下寫成的。
詩人好像是一個(gè)古代世界的奧德修斯,煩悶驅(qū)使他向“陌生的海沫和天空之間”遠(yuǎn)走高飛。巧妙的是,詩人對(duì)煩悶的世界簡(jiǎn)直不屑一提,只用“精神含悲”和“書已讀完”輕點(diǎn)了一下。他著意描述的卻是那令人留戀的、從后面拴著他的世界:那老花園,因其“老”而更值得悼念;那書桌上的燈光,因其“凄冷”而更加親切;那一張白紙,守衛(wèi)著本人的潔白而嚴(yán)拒信筆涂鴉;還有年輕的愛人在哺乳,新生的小女兒熱娜維埃芙緊偎在媽媽的胸口……這四行詩,蠢才地寫出了親熱溫順的家庭氣氛,寫出了最使人迷戀的世界,
然而這一切——
“都留不住這顆海水浸透的心。”
這樣,詩人就以反襯襯托出了遠(yuǎn)方的海——那詩的理念世界的號(hào)召的強(qiáng)烈。
假如后方的錨拖不住,那么前方的險(xiǎn)境也就阻擋不住了。在第二節(jié)中,詩人以“暴風(fēng)”、“激浪”、“沉船”描寫了愿望的遠(yuǎn)景,并以“無桅”與第一節(jié)中的桅桿形象響應(yīng)。然而這所有也不能搖動(dòng)遠(yuǎn)航的信心,由于——
“……我的心聽啊,且聽那水手之歌!”
水手之歌從海天相接之處傳來,從一片蔚藍(lán)之處傳來,從詩的此岸世界傳來,于是滲透海水的心斷然起錨,開端了詩海哥倫布義無反顧的巨大航程,駛向天藍(lán)色的理念之國(guó)……(飛白)
本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/shiju/86436.html
相關(guān)閱讀:杜甫《暇日小園散病,將種秋菜,督勒耕牛,兼書觸》原文及翻譯
荷笠?guī)﹃,青山?dú)歸遠(yuǎn)
曲徑通幽處,禪房花木深
季節(jié)_詩歌鑒賞
拉伊莎_詩歌鑒賞