歡迎來到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

了結(jié)君王天下事,博得生前身后名_全詩賞析

編輯: 淡泊明志 關(guān)鍵詞: 愛國詩句 來源: 逍遙右腦記憶

出自宋代詩人的《破陣子?為陳同甫賦壯詞以寄之》

醉里挑燈看劍,夢回吹角連營。八百里分麾下炙,五十弦翻塞外聲。

沙場秋點(diǎn)兵。 馬作的盧飛快,弓如霹靂弦驚。

了卻君王天下事,贏得生前身后名?蓱z白發(fā)生!

賞析
滿懷家國之愁,壯志未酬的詞人在友人縱談離去之后,借酒澆愁愁更愁,他撥亮油燈,抽出寶劍,醉眼朦朧中,恍惚回到當(dāng)年戰(zhàn)役的情境。響亮的號角吹遍了「連營」,遼闊的土地上,戰(zhàn)士們正在分食大塊的烤肉。此時(shí)鼓瑟齊鳴,反應(yīng)邊塞生涯的軍樂雄渾震天。本來戰(zhàn)士們正在疆場點(diǎn)兵!在詞人的筆下,看似信手拈來的點(diǎn)兵場面,熾熱的戰(zhàn)斗豪情卻天然噴涌而出。一個(gè)「連」字,透出聲勢之豪壯,軍容之整肅。「八百里」、「五十弦」佳對天成,與「吹角連營」相輔相成,營造了雄壯闊大的意境。

下片以兩個(gè)特寫鏡頭開端:駿馬飛快,箭如霹靂,觸目驚心。馬與箭兩個(gè)具典范意思的事物,以顏色赫然的詞語,寫得歷歷如畫。這所有都是為了「了結(jié)」湔雪國恥,恢復(fù)中原的「天下事」,是為了發(fā)揮雄才大略,博得為國度建功破業(yè)的「生前身后名」!讀到此,繪聲繪色,暢快淋漓的點(diǎn)兵局面,斬將擎旗的好漢兵士,「了卻君王天下事」的赤膽忠心,無一不躍然紙上,然而一個(gè)陡轉(zhuǎn)??「可憐白產(chǎn)生」!一下從幻想的頂峰跌入了事實(shí)的深淵。全詞至此戛然而止,為讀者留下了無盡的思路。

這首詞基調(diào)雄壯昂揚(yáng),真不愧為「壯詞」。而結(jié)句的悲壯低徊,卻與此構(gòu)成鮮亮對照。更令人感嘆與沉思。詞的構(gòu)造上也不同于個(gè)別詞作,高低片語義連貫,過片不分,直到最后一句忽然一個(gè)頓挫,讀來波濤起伏,跌蕩有致,實(shí)為「沉郁抑揚(yáng)」的典型之作。

[難詞解釋]①陳同甫:(1143-1194),字同甫,辛棄疾的摯友。富有才干,保持抗金,畢生未仕。為南宋豪放詞派的主要詞人。②麾下:指部下。麾,軍旗。炙:烤熟的肉。③的盧:一種烈性快馬。傳說劉備在荊州遭受危險(xiǎn),騎的盧「一躍三丈」而出險(xiǎn)。

有首叫《越中覽古》的。詩中寫道:“越王勾踐破吳歸,戰(zhàn)士還家盡錦衣 。宮女好花滿春殿,只今惟有鷓鴣飛 !”這首七言詩中,有三句寫到越王勾踐的富強(qiáng),最后一句才點(diǎn)出越國的沒落氣象,固然表白的情感顯然不同,但在謀篇布局方面又有類似之處。詞以兩個(gè)二、二、二的對句開頭,通過詳細(xì)、活潑的描寫,表示了多層情義。第一句,只六個(gè)字,卻用三個(gè)持續(xù)的、富有特點(diǎn)性的動(dòng)作,塑造了一個(gè)壯士的形象,讓讀者從那些動(dòng)作中去領(lǐng)會(huì)人物的內(nèi)心運(yùn)動(dòng),去設(shè)想人物所處的環(huán)境 ,象征無限。為什么要吃酒,而且吃“醉”?既“醉”之后,為什么不去睡覺,而要“挑燈 ”?“挑”亮了“燈 ”,為什么不干別的,偏偏抽出寶劍,映著燈光看了又看???這一連串問題,只有細(xì)讀全詞,就可能作出應(yīng)有的答復(fù),因此不用解釋!按藭r(shí)無聲勝有聲”。用什么樣的“闡明”還能比這無言的動(dòng)作更有力地展示人物的心坎世界呢?

“挑燈”的動(dòng)作又點(diǎn)出了夜景。那位壯士在夜深人靜、萬籟俱寂之時(shí),思潮洶涌,無奈入睡,只好單獨(dú)吃酒。吃“醉”之后 ,依然不能安靜 ,便繼之以“挑燈”,又繼之以“看劍”。翻來覆去,總算睡著了。

而剛一入睡 ,剛才所想的一切,又幻為夢幻 。“夢”了些什么,也沒有明說,卻敏捷地?fù)Q上新的鏡頭:“夢回吹角連營 ”。壯士好夢初醒,天已破曉,一個(gè)軍營連著一個(gè)軍營,響起一片號角聲。這號角聲,如許富有催人勇往無前的力氣。《俏粔咽,也正好是統(tǒng)領(lǐng)這些軍營的將軍 。于是,他一躍而起,全副披掛,要把他“醉里 ”、“夢里”所想的一切統(tǒng)統(tǒng)變?yōu)楝F(xiàn)實(shí)。

三、四兩句,可以不講對仗 ,詞人也用了偶句。偶句太多,輕易顯得死板;可是在這里偏偏相反。兩個(gè)對仗極工、而又極其雄壯的句子,凸起地表現(xiàn)了雄壯的軍容,表現(xiàn)了將軍及士兵們高昂的戰(zhàn)斗情感。“八百里分麾下炙,五十弦翻塞外聲”:士兵們歡喜鼓勵(lì),飽餐將軍分給的烤牛肉;軍中奏起振奮人心的戰(zhàn)斗樂曲 。牛肉一吃完 ,就排成整潔的步隊(duì)。將軍精神奕奕,意氣高昂,“沙場秋點(diǎn)兵”。這個(gè)“秋”字下得多好!合法“秋高馬壯 ”的時(shí)候,“點(diǎn)兵”出征,預(yù)示了百戰(zhàn)百勝的遠(yuǎn)景。

按譜式 ,《破陣子》是由句法、平仄、韻腳完整雷同的兩“片”構(gòu)成的。后片的開端,叫做“過片”,普通的寫法是 :既要和前片有接洽 ,又要“換意”,從而顯示出這是另一段落,形成“嶺斷云連”的境界。

辛棄疾卻往往沖破這種限度 ,《賀新郎?別茂嘉十二弟》如斯,這首《破陣子》也是如此。“沙場秋點(diǎn)兵”之后,大氣澎湃,直貫后片“馬作的盧飛快,弓如霹靂弦驚”:將軍帶領(lǐng)鐵騎,馬不停蹄,神速奔赴火線,弓弦雷鳴,萬箭齊發(fā)。雖沒作更多的描述,但從“的盧馬”的飛奔和“霹靂弦”的巨響中,好像看到若干連續(xù)呈現(xiàn)的畫面:敵人紛紜落馬;兵強(qiáng)馬壯,狼狽敗退;將軍一馬當(dāng)先 ,乘勝追殺,一剎那停止了戰(zhàn)斗;凱歌交奏,歡欣鼓舞,旌旗飄揚(yáng)。

這是一場回?fù)魬?zhàn)。那將軍是愛國的,但也是尋求功名的 。一戰(zhàn)獲勝 ,功成名就,既“了卻君王天下事”,又“贏得生前身后名”,豈不壯哉!

假如到此為止,那真夠得上“壯詞 ”。然而在那個(gè)被投降派操縱朝政的時(shí)期 ,并不發(fā)生真正 “壯詞”的前提,以上所寫,不過是詞人孜孜以求的理想罷了。詞人開展豐盛的想象,化身為詞里的將軍,剛攀上理想的高峰,突然一瀉千里 ,跌回冷淡的現(xiàn)實(shí),沉痛地慨嘆道:“可憐白發(fā)生!”白發(fā)已生,而光復(fù)失地的理想成為泡影。想到本人徒有志薄云霄,而“報(bào)國欲逝世無戰(zhàn)場”(借用《隴頭水》詩句),便只能在不眠之夜吃酒,只能在“醉里挑燈看劍 ”,只能在“夢”中馳逐沙場,快意一時(shí)。??這處境,確實(shí)是“悲痛”的。然而又有誰“可憐 ”他呢 ?于是,他寫了這首“壯詞”,寄給處境同樣“可憐”的陳同甫。

同甫是陳亮的字。學(xué)者稱為龍川先生。為人才干豪放,談?wù)摽v橫。自稱可能“推倒一世之智勇,開辟萬古之心懷 ”。他先后寫了《復(fù)興五論》跟《上孝宗天子書 》,踴躍主意抗戰(zhàn) ,因而受到投降派的打擊。

宋孝宗淳熙十五年(1188)冬天,他到上饒?jiān)L辛棄疾,留旬日。別后辛棄疾寫《賀新郎》詞寄他,他和了一首;當(dāng)前又用統(tǒng)一詞牌重復(fù)唱和。這首《破陣子》大概也是這一時(shí)代寫的。

全詞從意義上看,前九句是一段,非常生動(dòng)地刻畫出一位肝膽相照,忠一不二,一往無前的將軍的形象,從而表現(xiàn)了詞人的弘遠(yuǎn)抱負(fù)。末一句是一段,以沉痛的感慨,抒發(fā)了“ 壯志難酬”的悲憤。壯和悲,理想和現(xiàn)實(shí),造成強(qiáng)烈的反差。從這反差中,能夠想到當(dāng)時(shí)南宋朝廷的腐朽無能 ,想到國民的生靈涂炭,想到所有愛國志士報(bào)國無門的苦悶。由此可見,極其豪邁的詞,同時(shí)也可以寫得極其蘊(yùn)藉,只不外柔順約派的含蓄不同罷了。

這首詞在音調(diào)方面有一點(diǎn)值得留神 !镀脐囎印飞舷聝善饔袃蓚(gè)六字句,都是平仄互對的,即上句為“仄仄平平仄仄”,下句為“平平仄仄平平”,這就構(gòu)成了和諧的、舒緩的音節(jié)。上下片各有兩個(gè)七字句,卻不是平仄互對,而是仄仄平平平仄仄,仄仄平平仄仄平,這就形成了拗怒的、激越的音節(jié)。協(xié)調(diào)與拗怒,舒緩與激越,形成了抵觸同一。作者很好地應(yīng)用了這種矛盾統(tǒng)一的聲調(diào),適當(dāng)?shù)乇憩F(xiàn)了抒懷主人公龐雜的心理變更和幻想中的戰(zhàn)斗籌備、戰(zhàn)斗進(jìn)行、戰(zhàn)斗成功等很多場面的轉(zhuǎn)換,收到了娓娓動(dòng)聽、聲情并茂的藝術(shù)后果。

這首詞在布局方面也有一點(diǎn)值得注意 !白砝锾魺艨磩Α币痪 ,突然發(fā)端,相繼而來的是聞角夢回、連營分炙、沙場點(diǎn)兵、克敵制勝,有如鷹隼崛起,凌空直上。而當(dāng)飛翔天涯之時(shí),陡然下跌,發(fā)出了“可憐白發(fā)生”的感慨,使讀者不能不為作者的壯志難酬灑下可惜惻隱之淚。這種陡然著落,同時(shí)也嘎然而止的寫法,如果運(yùn)用得好,往往因其出人意外而動(dòng)人心魄,產(chǎn)生強(qiáng)烈的藝術(shù)效果。


本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/shiju/86571.html

相關(guān)閱讀:《關(guān)山月》譯文注釋_《關(guān)山月》點(diǎn)評_陸游的詩詞
歲暮原文_翻譯和賞析_杜甫古詩
天下興亡,匹夫有責(zé) 全詩賞析
揚(yáng)子江原文_翻譯和賞析_文天祥古詩
蒿里行原文_翻譯和賞析_曹操古詩