歡迎來到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

近鄉(xiāng)情更怯,不敢問來人_全詩賞析

編輯: 淡泊明志 關(guān)鍵詞: 思鄉(xiāng)的詩句 來源: 逍遙右腦記憶

出自初唐詩人的《渡漢江》

嶺外音書斷,經(jīng)冬復(fù)歷春。
近鄉(xiāng)情更怯,不敢問來人。

賞析
這首是(此詩作者一說是李頻,此從上海辭書出版社的《鑒賞辭典》)從瀧州(今廣東羅定縣)貶所逃歸,路過漢江(指襄陽四周的一段漢水)時寫的一首詩。詩意在寫思鄉(xiāng)情切,但卻正意反說,寫愈近家鄉(xiāng),愈不敢問及家鄉(xiāng)消息,擔(dān)心聽到壞的新聞,而傷了好的愿望。語極淺易,意頗深奧;描摹心理,熨貼入微;不事做作,天然至美。

前兩句追敘貶居嶺南的情況。貶斥蠻荒,本就夠悲苦的了,何況又和家人音訊隔斷,彼此未卜存亡,更何況又是在這種情況下經(jīng)冬歷春,捱過漫長的時光。作者沒有平列空間的懸隔、音書的斷絕、時間的長遠(yuǎn)這三層意思,而是順次層遞,逐漸加以展現(xiàn),這就強化和加深了貶居遐荒期間孤孑、苦悶的情感,和對家鄉(xiāng)、親人的思念!皵唷弊帧皬(fù)”字,似不著力,卻很見作意。作者困居貶所時那種與世隔絕的處境,失去任何精神慰藉的生涯情景,以及度日如年、難以忍耐的精神疼痛,都?xì)v歷可見,赫然可觸。這兩句平平敘起,從容承接,不什么驚人之筆,往往輕易為讀者容易放過。實在,它在全篇中的位置、作用很主要。有了這個背景,下兩句杰出的抒懷才字字有根。

宋之問的故鄉(xiāng)一說在汾州(今山西汾陽鄰近),一說在弘農(nóng)(今河南靈寶西南),離詩中的“漢江”都比擬遠(yuǎn)。所謂“近鄉(xiāng)”,只是從心理習(xí)慣而言,正像今天家居北京的人,一過了黃河就覺得“近鄉(xiāng)”一樣(宋之問這次也并未逃歸家鄉(xiāng),而是匿居洛陽)。依照常情,這兩句好像應(yīng)當(dāng)寫成“近鄉(xiāng)情更切,急欲問來人”,作者筆下所寫的卻完整出乎常情:“近鄉(xiāng)情更怯,不敢問來人。”細(xì)心尋味,又感到只有這樣,才合乎前兩句所揭示的“劃定情景”。由于作者貶居嶺外,又長期接不到家人的任何消息,一方面誠然晝夜在思念家人,另一方面又時刻擔(dān)心家人的運氣,怕他們因為本人的牽累或其余起因受到可憐!耙魰鴶唷薄皬(fù)歷春”這種懷念跟著擔(dān)憂同時的到來,構(gòu)成急切盼回家,又怕到家里的矛盾心理狀況。這種抵觸心理,在由貶所逃歸的路上,特殊是度過漢江,瀕臨家鄉(xiāng)之后,有了進(jìn)一步的戲劇性發(fā)展:本來的擔(dān)心、憂愁和含混的吉祥預(yù)見,此刻仿佛立刻就會被路上所碰到的某個熟人所證明,變成活生生的殘暴現(xiàn)實;而長期來夢寐以求的與家人團(tuán)圓的欲望則即時會被無情的事實所破碎。因而,“情更切”變成了“情更怯”,“急欲問”變成了“不敢問”。這是在“嶺外音書斷”這種特別情形下心理矛盾發(fā)展的必定。透過“情更怯”與“不敢問”,讀者能夠強烈感想到詩人此際強自克制的迫切愿望和由此造成的精力苦楚。這種抒寫,是逼真、富于情致跟耐人咀嚼的。

宋之問這次被貶瀧州,是因為他媚附武后的男寵張易之,可以說咎由自取。但這首詩的讀者,卻往往引起感情上的某種共識。其中一個重要的原因,是作者在表白思維感情時,已經(jīng)舍去了所有與自己的特殊閱歷、特殊身份有關(guān)的生活素材,所表現(xiàn)的僅僅是一個長期客居異鄉(xiāng)、久無家中音信的人,在行近家鄉(xiāng)時所發(fā)生的一種特殊心理狀態(tài)。而這種心理感情,卻存在極大的典范性和廣泛性。形象大于思維的景象,好像往往和作品的典型性、概括性聯(lián)結(jié)在一起。這首詩便是一例。人們愛拿《述懷》中的詩句“自寄一封書,今已十月后。反畏消息來,寸心亦何有!”和這首詩作類比,這正闡明性質(zhì)很不雷同的感情,有時可以用相似方法來表示,而它們所概括的客觀生活內(nèi)容可以是并駕齊驅(qū)的。


本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/shiju/87635.html

相關(guān)閱讀:仍憐家鄉(xiāng)水,萬里送行舟_全詩賞析
《聲聲慢?尋尋覓覓》譯文注釋_《聲聲慢?尋尋覓覓》點評_李清照
《春夕(一本下有旅懷二字)》譯文注釋_《春夕(一本下有旅懷二
人生不相見,動如參加商_全詩賞析
剪一直,理還亂,是離愁。別是個別味道在心頭_全詩賞析