歡迎來到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

司馬穰苴執(zhí)法原文 翻譯

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 詩歌鑒賞 來源: 逍遙右腦記憶

司馬穰苴執(zhí)法原文 翻譯

司馬穰苴執(zhí)法原文

《史記?司馬穰苴列傳》記載:景公召穰苴,與語兵事,大悅之,以為將軍,將兵?燕晉之師。穰苴曰:“臣素卑賤,君擢之閭伍之中,加之大夫之上,士卒未附,百姓不信,人微權(quán)輕。愿得君之寵臣,國之所尊,以監(jiān)軍,乃可!庇谑蔷肮S之,使莊賈往。穰苴既辭,與莊賈約曰:“旦日日中會於軍門!别谙锐Y至軍,立表下漏待賈。賈素驕貴,以為將己之軍而己為監(jiān),不甚急;親戚左右送之,留飲。日中而賈不至。穰苴則仆表決漏,入,行軍勒兵,申明約束。約束既定,夕時, 莊賈乃至。穰苴曰:“何后期為?”賈謝曰:“不佞大夫親戚送之,故留!别谠唬骸皩⑹苊談t忘其家,臨軍約束則忘其親,援?鼓之急則忘其身。今敵國深侵,邦內(nèi)騷動,士卒暴露於境,君寢不安席,食不甘味,百姓之命皆懸於君,何謂相送乎!”召軍正問曰:“軍法期而后至者云何?”對曰:“當(dāng)斬!鼻f賈懼,使人馳報(bào)景公,請救。既往,未及反,於是遂斬莊賈以徇三軍。三軍之士皆振?。

司馬穰苴執(zhí)法注釋

、旦日:明日。日中:正午,中午。軍門:軍營大門。

2、立表:在陽光下豎起木桿,根據(jù)陽光照射的影子的移動,來計(jì)算時間。表,就指這木桿。下漏:把銅壺下穿一小孔,壺中立箭,箭桿上刻有度數(shù),然后銅壺蓄水,使之徐徐下漏,以箭桿顯露出來的刻度計(jì)算時間。

3、左右:指親近的人。

4、撲表:把計(jì)時的木桿打倒。決漏:把壺里的水放出。

5、行軍勒兵:巡行軍營,指揮軍隊(duì)。

6、期:約定的時間。

7、不?:不才,無才。自謙詞。

8、援:操起,拿起。?:鼓槌。鼓:擊鼓。

9、反:同“返”。返回。

0、徇:示眾。三軍:泛指全軍。大國軍隊(duì)分為上、中、下三軍。

司馬穰苴執(zhí)法翻譯

司馬穰苴向齊景公告辭之后,和莊賈約定:第二天正午在營門集合出發(fā)。 第二天,司馬穰苴提前來到軍營,布置好觀測時間的標(biāo)桿和滴漏,等候莊賈。 莊賈向來驕橫,這次,他認(rèn)為率領(lǐng)的是自己的軍隊(duì),自己現(xiàn)在又是監(jiān)軍,根本就沒有把司馬穰苴與他約定的時間當(dāng)回事。于是,就留下前來為他送行的朋友喝起酒來。 到了正午,莊賈還沒有來,司馬穰苴就打倒木表,摔破漏壺,到軍營宣布軍規(guī)軍紀(jì)。 約定的時候已經(jīng)過去,太陽落山之時,莊賈才來。司馬穰苴問:“為何不按約定的時間來軍營?”莊賈致歉地說:“幾個朋友送行,陪他們喝了點(diǎn)酒,因而來遲。”司馬穰苴說道:“將領(lǐng)在接受命令的那一天,就應(yīng)該忘掉自己的家庭;到了軍隊(duì)宣布紀(jì)律的時候,就應(yīng)該忘掉自己的父母;拿起鼓槌擊鼓作戰(zhàn)的時刻,就應(yīng)該忘掉自己的生命,F(xiàn)在敵軍已深入我齊國境內(nèi),士兵在國境日曬雨淋,大王也寢食難安,百姓的生命寄予你的身上,還說什么送行!” 司馬穰苴叫來軍法官問道:“按照軍法,將領(lǐng)不按指定時間到軍營的,該如何處置?”軍法官回答說:“應(yīng)當(dāng)斬首!” 莊賈害怕了。(莊賈)派人快馬向齊景公求助。還沒等派去的人回來,司馬穰苴已下令把莊賈斬首示眾了。三軍的士兵都震驚了。

司馬穰苴簡介

司馬穰苴即田穰苴(讀音:tián ráng jū)(生卒不詳),春秋末期齊國人,是田完(陳完)的后代,齊國田氏家族的支庶。是我國早期的著名軍事家、軍事理論家。田穰苴是繼姜尚之后一位承上啟下的著名軍事家,曾率齊軍擊退晉、燕入侵之軍,因功被封為大司馬,子孫后世稱司馬氏。后因齊景公聽信讒言,田穰苴被罷黜,未幾抑郁發(fā)病而死。


本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/shiju/888582.html

相關(guān)閱讀:曲徑通幽處,禪房花木深
荷笠?guī)﹃,青山?dú)歸遠(yuǎn)
杜甫《暇日小園散病,將種秋菜,督勒耕牛,兼書觸》原文及翻譯
季節(jié)_詩歌鑒賞
拉伊莎_詩歌鑒賞