歡迎來到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

南史?謝靈運傳原文及翻譯

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 詩歌鑒賞 來源: 逍遙右腦記憶


南史?謝靈運傳原文及翻譯

南史?謝靈運傳原文

謝靈運,安西將軍弈之曾孫而方明從子也。祖玄,晉車騎將軍。靈運幼便穎悟,玄甚異之。

靈運少好學(xué),博覽群書,文章之美,與顏延之為江左第一。縱橫俊發(fā)過于延之,深密則不如也。從叔混特知愛之。襲封康樂公,以國公例除員外散騎侍郎,不就。為瑯邪王大司馬行參軍。性豪侈,車服鮮麗,衣物多改舊形制,世共宗之,咸稱謝康樂也。累遷秘書丞,坐事免。

靈運多愆禮度,朝廷唯以文義處之,不以應(yīng)實相許。自謂才能宜參權(quán)要,既不見知,常懷憤惋。廬陵王義真少好文籍,與靈運情款異常。少帝即位,權(quán)在大臣,靈運構(gòu)扇異同,非毀執(zhí)政,司徒徐羨之等患之,出為永嘉太守?び忻剿,靈運素所愛好。出守既不得志,遂肆意游遨,遍歷諸縣,動逾旬朔。理人聽訟,不復(fù)關(guān)懷,所至輒為詩詠以致其意。

文帝即位,征為秘書監(jiān),再召不起。使光祿大夫范泰與書敦獎,乃出。使整秘閣書遺闕,又令撰晉書,粗立條流,書竟不就。尋遷侍中,賞遇甚厚。靈運詩書皆兼獨絕,每文竟,手自寫之,文帝稱為二寶。既自以名輩,應(yīng)參時政,至是唯以文義見接,每侍上宴,談賞而已。王曇首、王華、殷景仁等名位素不逾之,并見任遇。意既不平多稱疾不朝直穿池植援種竹樹果驅(qū)課公役無復(fù)期度出郭游行或一百六七十里經(jīng)旬不歸既無表聞又不請急。上不欲傷大臣,諷旨令自解。靈運表陳疾,賜假東歸。將行,上書勸伐河北。而游娛宴集,以夜續(xù)晝。復(fù)為御史中丞傅隆奏免官,是歲,元嘉五年也。

南史?謝靈運傳翻譯

謝靈運,是安西將軍謝弈的曾孫、謝方明的侄子。祖父謝玄,是晉朝的車騎將軍。父親謝,生下來就不聰明,位居秘書郎,死得早。謝靈運幼年就很聰穎,有悟性,謝玄十分詫異,對親近好友說:“我生了個謝,的兒子怎么就一定趕不上我!”

謝靈運少年好學(xué),博覽群書,文章的美妙,和顏延之同為江東第一?v橫俊發(fā)超過顏延之,而深細(xì)密致則不如他。堂叔謝混特別賞識和喜愛他。襲封為康樂公,因為是國公而照例任命為員外散騎侍郎,沒去就任,做了瑯?王大司馬行參軍。他性格奢侈,車輛衣服十分鮮麗,衣物大多改變舊的形狀樣式,社會上都很尊崇他,都稱他為謝康樂。逐漸升遷為秘書丞,因為出事而免官。

宋武帝在長安,謝靈運擔(dān)任世子中軍咨議、黃門侍郎,奉了命令出使到彭城去慰勞武帝,作了一篇《撰征賦》。后來做相國從事中郎、世子左衛(wèi)率,因為隨便殺死仆役而免官。宋朝承受天命后,把他的爵位從公降為侯,重又做了太子左衛(wèi)率。

謝靈運經(jīng)常喪失禮度,朝廷只是把他作為文學(xué)人物對待,不把實權(quán)性的官職給他。他認(rèn)為自己的才能可以參掌重權(quán),卻不被賞識,常常懷著憤懣和怨恨。廬陵王劉義真少年時候就喜歡文籍,和謝靈運感情異常誠懇。少帝即位,權(quán)力掌握在大臣手里,謝靈運制造矛盾,毀謗朝政,司徒徐羨之等人厭恨他,便把他調(diào)出京城去擔(dān)任永嘉太守?ぶ杏忻矫,謝靈運平素非常愛好。出任太守既然很不得志,于是便肆意遨游,走遍了各縣,常常超過十天或一月。對管理民眾、聽取訴訟的事,不再關(guān)心,所到之處就是以詠詩來寄托自己的心意。

在郡中呆了一整年,便稱說有病,辭去職務(wù),他的堂弟謝晦、謝曜、謝弘偉等都給他寫信勸阻,不聽。謝靈運的父親和祖父都葬在始寧縣,都有舊宅和別墅,于是便把戶籍遷移到會稽,修繕和營造舊時的住處。依傍青山,靠近江水,可以盡享幽居的美妙。他與隱士王弘之、孔淳之等以放蕩為娛樂,有就此度完一生的志向。他每有一首詩傳到京城,不論貴人賤人無不爭著抄寫,旦夕之間士人和平民都會傳遍,名聲驚動京城,他曾作《山居賦》,并且加有自注敘述這件事情。

文帝殺了徐羨之等人,征調(diào)他做秘書監(jiān),兩次征召都沒有前去。便讓光祿大夫范泰給他寫信敦促鼓勵,才出來就任。讓他在秘書閣書寫遺缺的文字,又讓他撰寫《晉書》,粗略地立好了提綱,而書最后沒有寫成。不久調(diào)任侍中,獎賞和待遇都很豐厚。謝靈運的詩和書法都很獨絕,每次文章作罷,就自己把它寫下來,文帝稱為二寶。既然自以為是名流,就應(yīng)該參與朝政,但是到現(xiàn)在只是被以文學(xué)的身份對待;常常陪同皇上宴飲,不過就是閑談欣賞。王曇首、王華、殷景仁等人的名位素來都不超過他,卻都被賞識重用,心里很不平衡,于是常常聲稱有病而不上朝值班。開鑿水池、設(shè)置園林、種植竹子、栽培果樹,賦稅徭役,不再去催促如期完成。出城游玩,有時遠(yuǎn)達(dá)一百六七十里,十幾天不歸。既沒有上表,也不請假;噬喜辉敢鈧Υ蟪迹竦匕凳咀屗约恨o職。謝靈運上表陳說自己有病,賜給他假期東歸。將要走的時候,又上書勸朝廷討伐黃河以北。而游玩宴集,仍然夜以繼日。又被御史中丞傅隆參奏免官,這一年,是元嘉五年(428)。

謝靈運到了東部以后,和族弟謝惠連、東海人何長瑜、潁川人荀雍、泰山人羊璇之以文章互相欣賞聚會,共同進(jìn)行山澤旅游,當(dāng)時的人稱他們?yōu)樗挠。謝惠連自幼就有奇才,不為他的父親謝方明所知。謝靈運離開永嘉回到始寧,當(dāng)時謝方明為會稽太守,謝靈運去拜訪謝方明,遇到了謝惠連,大加賞識。謝靈運的性格平時無所推重,只器重謝惠連,和他結(jié)為生死之交。當(dāng)時何長瑜教謝惠連讀書,也在郡內(nèi),謝靈運又以為是絕倫之才。他對謝方明說:“阿連有這樣的才能和悟性,而您卻當(dāng)成平常的兒童對待,長瑜是當(dāng)今的王粲,而您卻用對下客的態(tài)度對待他。您既然不能禮遇賢士,應(yīng)該把長瑜還給靈運!北阌密嚢阉吡。荀雍字道雍,官做到員外散騎郎。羊璇之字曜,擔(dān)任臨川內(nèi)史,被司空竟陵王劉誕所賞識,劉誕失敗后株連被殺。何長瑜的才氣亞于謝惠連,而荀雍、羊璇之趕不上。臨川王劉義慶搜集文士,何長瑜從國侍郎升到平西記室參軍。曾經(jīng)在江陵寄信給族人何勖,用韻語來描述劉義慶州府中的官員說:“陸展染白發(fā),欲以媚側(cè)室,青青不解久,星星行復(fù)出。”像這樣的有五六句。而輕薄少年于是加以擴(kuò)展,凡是人士都成為題目,都加上苛苦的詩句,他們的這種文字非常流行。劉義慶大怒,報告了文帝,把他調(diào)任廣州所統(tǒng)轄的曾城縣令。后來劉義慶去世,朝中的士人都到府上去致哀,何勖對袁淑說:“何長瑜就可以回來了!痹缯f:“封國中剛剛失去了皇族的英才,不應(yīng)該就考慮流放人員!睆]陵王劉紹鎮(zhèn)守尋陽,任命何長瑜為南中郎行參軍,掌管書記工作。路上走到板橋,遇到暴風(fēng)落水而死。

謝靈運憑借祖父的產(chǎn)業(yè),生活的資本很豐厚,奴僮很多,舊時仆役幾百人,鑿山浚湖,工程不斷。尋山攀嶺,一定要登上幽僻高峻之處,巖嶂幾十重,無不全部走到。攀登常常穿著木屐,上山的時候就去掉它的前齒,下山的時候就去掉它的后齒。他曾從始寧南山伐樹開路,直到臨海,跟隨的有幾百人,臨海太守王?很吃驚,以為是山賊,最后知道是謝靈運才安下心來。謝靈運又邀請王?繼續(xù)前進(jìn),王不肯。謝靈運贈王?詩說:“邦君難地山僉,旅客易山行!痹跁灿斜姸嗟碾S從,驚動了全縣。太守孟?奉佛十分虔誠,而被謝靈運所輕視,他曾經(jīng)對孟?說:“要想得道必須具有天賦的慧業(yè),丈人您升天肯定在我的前面,而成佛必然在我的后面!泵?對這話深為憎恨。謝靈運又與王弘之等人出去到千秋亭飲酒,赤裸著身體大聲喊叫,孟?深深感到不能忍受,寫信向他們提出。謝靈運大怒說:“我們自己大叫,跟癡人有什么關(guān)系?”

會稽東城有個回踵湖,謝靈運請求放水開為田地,文帝讓州郡實行。這個湖離城郭很近,對于湖中的水產(chǎn),百姓們感到很可惜,孟?堅持不給。謝靈運得不到回踵湖,又請求把始寧的休山皇湖開為田地,孟?又堅決不讓。謝靈運說孟?并不是打算有利于民眾,而是顧慮決開湖水會害死水中許多生命,于是便用言論對他進(jìn)行攻擊。謝靈運與他便產(chǎn)生了矛盾。借著謝靈運的橫行放肆,孟?上表說他心有異志,發(fā)兵自己進(jìn)行防守,并且上報朝廷。謝靈運騎馬到宮中上表,自己陳述事情的原委。文帝知道他是被誣陷,并不降罪。也不想讓他東歸,任命為臨川內(nèi)史。

他在臨川的游玩放浪,不異于在永嘉,被有關(guān)部門所糾彈。司徒派遣使者隨州從事鄭望生拘捕了謝靈運。謝靈運興兵叛逃,于是便有了造反的志向。他寫詩說:“韓亡子房奮,秦帝魯連恥,本自江海人,忠義感君子!惫俦酚懀阶×怂,送交給廷尉,廷尉論為斬刑;噬蠍鬯牟拍埽蛩阒皇菍⑺夤佟E沓峭鮿⒘x康堅持,認(rèn)為不應(yīng)寬恕。詔令說“謝玄功勛可比管仲,應(yīng)該寬大處理他的后代,把死刑降為流放廣州”。

后來秦郡的府將宋齊接受委派到了涂口,走到桃墟村,見有七個人離開大路聚在一起私語,懷疑不是平常的人,回去報告了郡縣衙門,于是便派兵隨宋齊突襲抓住了他們。其中一個人姓趙名欽,說“同村的薛道霜先前和謝靈運共事,薛道霜通過同村的成國告訴我說:‘謝靈運犯了事流放到廣州,給錢讓買弓箭刀盾等東西,讓道霜邀合鄉(xiāng)村中的強壯男子,在三江口把他搶奪過來。如果能得志如愿,功勞是共同的。于是聚合同黨,搶奪謝靈運,沒有成功,等回來后非常饑餓,便在路上進(jìn)行搶劫’!庇嘘P(guān)部門奏請逮捕了謝靈運,文帝詔令在廣州處死示眾。他在臨死的時候作詩說:“龔勝無余生,李業(yè)有終盡,嵇公理既迫,霍生命已殞。”其中所說的襲勝、李業(yè),就像前首詩所說的子房、魯連的意思。當(dāng)時是元嘉十年(433),年齡四十九歲。他所著的文章流傳在世。


本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/shiju/898216.html

相關(guān)閱讀:面壁十年圖破壁,難酬蹈海亦英雄
治咳漱_詩歌鑒賞
稼穡艱難總不知,五帝三皇是何物
曾鞏《齊州北水門記》原文翻譯及賞析
周易?易經(jīng)頤卦全文及翻譯