可損之善,莫善損忿欲
【出處】出自唐•魏徵《群書(shū)治要》
【釋義】對(duì)于把持本人,莫過(guò)于克制惱怒跟情欲。
【解析】人都會(huì)發(fā)怒,卻不知怒的迫害之大。怒,既敗壞人的事業(yè),亦傷害人的健康,人一怒,腦細(xì)胞大批傷害;怒,使家庭失和,眷屬乖離,親友厭避。易怒,使子女得不到好教養(yǎng),造成父母對(duì)子女少關(guān)懷愛(ài)惜,使子女對(duì)父母膽怯惱恨,且會(huì)使兒童發(fā)生對(duì)環(huán)境的不保險(xiǎn)感和沾染到率性易怒的壞習(xí)慣;怒會(huì)加重病情,甚至忽然逝世亡。對(duì)病人來(lái)說(shuō),怒是一點(diǎn)利益也不的。激動(dòng)是魔鬼。心中有了憤怒,理智在霎時(shí)間宣布崩潰,胸中怒火的激烈,足以令你失去自我。
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/shiju/90017.html
相關(guān)閱讀:
夜臥早起,廣步于庭
寶劍鋒從磨場(chǎng)出,梅花香自苦寒來(lái)
身無(wú)彩風(fēng)雙飛翼,心有靈犀一點(diǎn)通
將不能料敵,以少合眾,以弱擊強(qiáng),兵無(wú)抉擇,曰此
詩(shī)經(jīng) ? 蒹葭,賞析,翻譯,意思
寶劍鋒從磨場(chǎng)出,梅花香自苦寒來(lái)
身無(wú)彩風(fēng)雙飛翼,心有靈犀一點(diǎn)通
將不能料敵,以少合眾,以弱擊強(qiáng),兵無(wú)抉擇,曰此
詩(shī)經(jīng) ? 蒹葭,賞析,翻譯,意思