歡迎來到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費提供各種記憶力訓練學習方法!

戰(zhàn)國策?宋衛(wèi)?宋康王之時有雀生

編輯: 路逍遙 關鍵詞: 詩歌鑒賞 來源: 逍遙右腦記憶


戰(zhàn)國策?宋衛(wèi)?宋康王之時有雀生

戰(zhàn)國策?宋衛(wèi)?宋康王之時有雀生原文

宋康王之時,有雀生(鳥旗)于城之陬。使史占之,曰:“小而生巨,必霸天下。”康王大喜。

于是滅滕代薛,取淮北之地。乃愈自信,欲霸之亟成,於射天笞地,斬社稷而焚滅之。曰:“威服天下鬼神!绷R國老諫曰,為無顏之冠以示勇。剖傴之背,鍥朝涉之脛,而國人大駭。齊聞而伐之,民散,城不守。王乃逃倪侯之館,遂得而死。見祥而不為祥,反為禍。

戰(zhàn)國策?宋衛(wèi)?宋康王之時有雀生譯文

宋康王的時候,有只小鳥在城墻的角落生了只鶉鳥。宋王讓太史占卜,太史說:“小鳥生出了大鳥,一定能稱霸天下!

宋康王大喜過望。于是出兵滅掉了滕國,進攻薛國,奪取了淮北的土地,宋康王就更加自信,宋康王想盡快實現(xiàn)霸業(yè),所以他用箭射天,又鞭打土地,還砍掉了土神、谷神的神位,把它們燒掉。說:“我用威力降服天下鬼神!绷R那些年老敢于勸諒的大臣,帶遮不住額頭的帽子來表示勇敢,剖開駝背人的背,砍斷早晨過河人的腿,國中的人非?只拧}R囤聽說后進攻宋國,百姓四處逃散,城也沒有守住。宋康王逃到倪侯的住所,很快被齊國人抓住殺死了。宋康王看到吉兆卻不做好事,吉祥反而成了禍害。

【戰(zhàn)國策全文及翻譯


本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/shiju/902121.html

相關閱讀:三國志諸葛恪傳原文及翻譯
酒是治愁藥,書是引睡媒
李白《中丞宋公以吳兵三千赴河南》原文翻譯及賞析
筆落驚風雨,詩成泣鬼神
戰(zhàn)國策?齊三?淳于髡一日而見七人于宣王