秋風生渭水,落葉滿長安_全詩賞析

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 寫景的詩句 來源: 逍遙右腦記憶


出自中唐詩人的《憶江上吳處士》

閩國揚帆后,蟾蜍虧復圓。
秋風生渭水,落葉滿長安。
此地聚首夕,當時雷雨寒。
蘭橈殊未返,消息海云端。

賞析
這首“秋風生渭水,落葉滿長安”一聯(lián),是的,為后輩不少名家援用。如宋代《齊天樂》詞中的“渭水西風,長安亂葉,空憶詩情含蓄”,元代《梧桐雨》雜劇中的“傷心故園,西風渭水,落日長安”,都是化用這兩句名句而成的,可見其傳播之廣,影響之深。

賈島未中進士前在京城長安時結(jié)識了一個隱居不仕的朋友吳處士,后來吳處士分開長安到福建一帶,賈島很懷念他,寫了兩首詩,這是其中的一首。

開頭說,朋友坐著船前去福建,很長時光了,卻不見他的消息。

接著說自己寓居的長安已是暮秋季節(jié)。強勁的秋風從渭水那邊吹來,長安落葉遍地,顯出一派蕭瑟的氣象。

特地提到渭水是由于渭水就在長安郊外,是送客動身的處所。當日送朋友時,渭水還未有秋風;此時渭水吹著秋風,天然想起分辨多時的朋友了。

此刻,詩人憶起和朋友在長安集會的一段舊事:“此地聚會夕,當時雷雨寒”──他那回在長安跟這位姓吳的朋友聚會談心,始終談到很晚。外面突然下了大雨,雷電交加,震耳炫目,使人覺得一陣寒意。這情景還歷歷在目,一轉(zhuǎn)瞬就已是落葉滿長安的深秋了。

結(jié)尾是一片憶念想望之情!疤m橈殊未返,新聞海云端。”因為友人坐的船還沒見回來,本人也無從曉得他的消息,只好遙望遠天盡處的海云,盼望從那兒得到吳處士的一些消息了。

這首詩旁邊四句言情謀篇都有特點。在情感上,既說出詩人在秋風中悼念朋友的凄冷心境,又憶念兩人往昔過從之好;在章法上,既向上挽住了“蟾蜍虧復圓”,又向下引出了“蘭橈殊未返”。其中“渭水”、“長安”兩句,是此日長安之秋,是此際詩人之情;又在地區(qū)上映襯出“閩國”離長安之遠(回應開頭),以及“海云端”取得消息之不易(隱藏結(jié)尾)。細針密縷,處處見出詩人行文構(gòu)思的周密謹嚴!扒镲L”二句先敘述告別處的景象,接著“此地”二句逆挽一筆,再倒敘昔日相會之樂,行文波折,而且筆勢也能提挈全詩。全詩把標題中的“憶”字重復勾畫,筆墨厚重豐滿,是一首活潑做作而又流利的抒懷佳品。


本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/shiju/91621.html

相關(guān)閱讀: