歡迎來到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費提供各種記憶力訓練學習方法!

杜甫《黃草》原文及翻譯 賞析

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 詩歌鑒賞 來源: 逍遙右腦記憶


杜甫《黃草》原文及翻譯 賞析

杜甫《黃草》原文

黃草峽西船不歸,赤甲山下行人稀。

秦中驛使無消息,蜀道兵戈有是非。

萬里秋風吹錦水,誰家別淚濕羅衣。

莫愁劍閣終堪據(jù),聞道松州已被圍。

杜甫《黃草》翻譯

待更新

杜甫《黃草》賞析

《黃草》是唐代著名詩人杜甫所作的一首古詩。觀首二句,乃夔州作無疑。黃鶴疑松州被圍,謂廣德二年事,因以秦中驛使為李之芳使吐蕃,蜀道兵戈為徐知道據(jù)劍閣,全解俱謬。今以舊編正之。單復編在大歷元年之秋。

黃草峽西船不歸,赤甲山下人行稀。秦中驛使無消息,蜀道兵戈有是非。萬里秋風吹錦水,誰家別淚濕羅衣。莫愁劍閣終堪據(jù),聞道松州已被圍。

此章為蜀中兵亂而作也。上四刺崔旰,下四憂吐蕃。船不歸,水阻也。行人稀,陸梗也。無消息,未聞朝命區(qū)處。有是非,郭崔互有曲直。錦江別淚,憶舊交之遭亂者。松州被圍,則全蜀安危所系,故所憂不獨在劍閣也。

【杜甫的詩詞全集 68首詩全集下載


本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/shiju/931833.html

相關(guān)閱讀:在學童中間[1]_詩歌鑒賞
你若不惜生命去追求榮耀_詩歌鑒賞
后漢書?宣秉傳原文及翻譯
老子道德經(jīng)第四十九章原文及譯文
陶淵明《讀史述九章》原文及翻譯 賞析