出自韓?《張山人草堂會(huì)王方士》
嶼花晚,山日長(zhǎng),
蕙帶麻襦食草堂。
一片水光飛入戶,
千竿竹影亂登墻。
園梅熟,家醞香。
新濕頭巾不復(fù)?,
相看醉倒臥藜床。
這兩句描寫塘水映照草堂的情形:一片波光飛映入戶,水中的竹影紛亂地映照在墻上 。風(fēng)吹塘水 ,故有此景 。一個(gè) “飛” 、一個(gè) “亂” ,極富動(dòng)感 。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/shiju/946036.html
相關(guān)閱讀:風(fēng)入松?一春長(zhǎng)費(fèi)買花錢原文_翻譯和賞析_俞國(guó)寶
中秋佳節(jié)詩句
“柳無氣力枝先動(dòng),池有波紋冰盡開。”的意思及全詩鑒賞
“芳樹無人花自落,春山一路鳥空啼”李華《春行即興》全詩翻譯賞
西湖的詩句