陳與義《早行》原文
露侵駝褐曉寒輕,星斗闌干分外明。
寂寞小橋和夢過,稻田深處草蟲鳴。
陳與義《早行》翻譯
露水降落,我穿著厚厚的毛衣還感到絲絲的寒意;仰望天空,北斗星橫斜著分外光明。孤單單地,我半醒半睡地過了座小橋,耳邊傳來稻田深處唧唧蟲鳴。
陳與義《早行》賞析
《早行》是北宋末、南宋初年的杰出詩人陳與義的一首七言絕句,此詩寫的是詩人在天還沒亮?xí)r孤身一人在道上行走的感受,意境高遠(yuǎn)。詩人通過感覺、視覺和聽覺的交替與綜合,描繪了一幅獨特的“早行”圖,突出了詩人出行之早和羈旅中的孤獨寂寞之感。
這首詩的最突出的藝術(shù)特色,就表現(xiàn)在詩人通過觸覺、視覺和聽覺的交替與綜合,描繪了一幅獨特的“早行”圖。讀者通過“通感”與想象,主人公在馬上搖晃,時醒時睡,時而睜眼看地,時而仰首看天,以及涼露濕衣、蟲聲入夢等一系列微妙的神態(tài)變化,都宛然在目;天上地下或明或暗、或喧或寂、或動或靜的一切景物特征,也一一展現(xiàn)眼前。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/shiju/981401.html
相關(guān)閱讀:屈原《懷沙》原文翻譯 賞析
天階夜色涼如水,臥看牽?椗
杜甫《登高》詩句及《登高》賞析
關(guān)帝靈簽30簽 關(guān)帝靈簽解簽第三十簽
漢書?淮南衡山濟(jì)北王傳原文及翻譯