在閱讀的時(shí)候,讓自己昏昏入睡比保持清醒要容易得多。爬上床,找個(gè)舒適的位置,讓燈光有點(diǎn)昏暗,剛好能讓你的眼睛覺(jué)得有點(diǎn)疲勞,然后選一本非常困難或極端無(wú)聊的書(shū)—可以是任何一個(gè)主題,是一本可讀可不讀的書(shū)—這樣幾分鐘之后,你就會(huì)昏昏人睡了。
不幸的是,要保持清醒并不是采取相反的行動(dòng)就會(huì)奏效。就算你坐在舒適的椅子里,甚至躺在床上,仍然有可能保持清醒。我們已經(jīng)知道許多人因?yàn)樯钜惯就著微弱的燈光閱讀,而傷害了眼睛的事。到底是什么力量,能讓那些秉燭夜讀的人仍然保持清醒?起碼有一點(diǎn)是可以確定的—他們有沒(méi)有真正在閱讀手中的那本書(shū),造成了其間的差異,而且是極大的差異。
在閱讀的時(shí)候想要保持清醒,或昏昏入睡,主要看你的閱讀目標(biāo)是什么。如果你的閱讀目標(biāo)是獲得利益—不論是心靈或精神上的成長(zhǎng)—你就得保持清醒。這也意味著在閱讀時(shí)要盡可能地保持主動(dòng),同時(shí)還要做一番努力—而這番努力是會(huì)有回饋的。
好的書(shū),小說(shuō)或非小說(shuō),都值得這樣用心閱讀。把一本好書(shū)當(dāng)作是鎮(zhèn)靜劑,完全是極度浪費(fèi)。不論睡著,還是花了好幾小時(shí)的時(shí)間想要從書(shū)中獲得利益—主要想要理解這本書(shū)—最后卻一路胡思亂想,都絕對(duì)無(wú)法達(dá)成你原來(lái)的目標(biāo)。
不過(guò)悲哀的是,許多人盡管可以區(qū)分出閱讀的獲益與取樂(lè)之不同—其中一方是理解力的增進(jìn),另一方則是娛樂(lè)或只是滿(mǎn)足一點(diǎn)點(diǎn)的好奇心—最后仍然無(wú)法完成他們的閱讀目標(biāo)。就算他們知道那本書(shū)該用什么樣的方式來(lái)閱讀,還是失敗。原因就在他們不知道如何做個(gè)自我要求的閱讀者,如何將精神集中在他們所做的事情上,而不會(huì)一無(wú)所獲。
本文網(wǎng)址:http://www.yy-art.cn/sudu/suduxunlian/21969.html
相關(guān)閱讀:速讀的形式和步驟