在法語(yǔ)語(yǔ)法中,虛擬式可用在副詞性從句,相當(dāng)于 英語(yǔ) 中用于狀語(yǔ)從句的虛擬語(yǔ)氣。
1.1.表示目的的連詞短語(yǔ):pour que, afin que (in order that), de sorte que, de fa?on que (so as to, so that) .
Ses amis lui montrent la lettre pour qu’il sache la vérité.
Le conférencier s’approche du micro de fa?on qu’on puisse mieux l’entendre.
De sorte que, de fa?on que 也可用來(lái)表示結(jié)果,這時(shí)從句用直陳式:
Il a employé une bonne méthode de sorte qu’il a réussi dans son travail.
2.2.表示時(shí)間的連詞短語(yǔ):avant que, jusqu’à ce que
On organisera une soirée pour eux avant qu’ils (n’) aillent en France.
Je resterai jusqu’à ce qu’il soit de retour.
3.表示條件、假設(shè)的連詞短語(yǔ):à condition que, supposé que, pourvu que, à moins que
Je vous prêterai cette revue à condition que vous me la rendiez demain.
Supposé qu’il fasse beau demain, ferez-vous une promenade avec nous ?
L’excursion aura lieu demain, à moins qu’il ne pleuve.
4. 4. 表示讓步的連詞或連詞短語(yǔ):bien que, quoique
Nous serons à l’heure bien que le train ait dix minutes de retard.
Il réussit mal quoiqu’il fasse le maximum d’efforts.
讓步方式的表達(dá)方式還有:
Qui que vous soyez, vous ne pouvez pas entrer sans permission.
Quoi que tu entendes, ne le répète à personne.
Où qu’ils aillent, ils seront bienvenus.
Quelque étrange que soit cette musique, elle m’est cependant agréable.
Quelles que soient vos raisons, votre attitude m’inquiète.
5. 5. 表示否定的連詞短語(yǔ):sans que, non que
L’enfant cherche à sortir sans que son père s’en aper?oive.
Il aime ce quartier de Paris, non qu’il soit beau, mais il est tranquille.
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/waiyu/waiyujiyi/5974.html
相關(guān)閱讀:日本語(yǔ)能力試驗(yàn)應(yīng)試技巧速成
英國(guó)英語(yǔ)與美國(guó)英語(yǔ)
韓國(guó)語(yǔ)特征
俄語(yǔ)語(yǔ)法-時(shí)間狀語(yǔ)
介詞用法口訣