word
nutrient n. 營養(yǎng)品,滋養(yǎng)物 a. 營養(yǎng)的,滋養(yǎng)的
nutrition n. 營養(yǎng)
oak n.1.櫟樹,像樹 2.櫟木,像木
oar n. 槳,櫓
oath n.1.誓言,誓約 2.咒罵,詛咒語
on/under oath 在法庭上宣過誓
obedient a. 服從的,順從的
obscene a.1.淫穢的,下流的 2.可憎的,可惡的
obscure a.1.不著名的,不重要的 2.費解的,模糊不清的 3.隱藏的,偏僻的 vt. 使變模糊,掩蓋
obsession n. 困繞,無法擺脫的思想(或情感)
obstruct vt.1.阻塞,堵塞 2.阻礙,阻止,妨礙
occupancy n. 占有,使用,居住
odor n. 氣味,風味,聲譽
odour 見odor offset vt. 補償,抵消
offspring n.1.子女,子孫,后代 2.(動物的)崽
olive n. 橄欖,橄欖樹
opaque a.1.不透明的,不透光的 2.難理解的,晦澀的
oppress vt.1.壓迫,壓制 2.使(心情等)沉重,使煩惱
opt vi. (for)選擇,挑選
optimism n. 樂觀,樂觀主義
optimum a. 最合適的,最優(yōu)的,最佳的
orchard n.果園
the ceremony!
the small group of boys quietly put the oars into their boats and walked into the oak orchard that would lead to an obscure hiding place where they would take an oath to become members of a secret organization. most were the offspring of previous members whose obsessions were to have their children follow in their footsteps. the boys were therefore the optimum candidates; children of the rich who would be obedient to anyone who would make them richer.
as their leader passed them under an olive tree that was obstructing the entrance to a small opening, a strong odor reached all of their noses. it was a nutrient rich smell that still somehow oppressed them all. but the odor and the opaque speech by their leader that followed did nothing to offset the optimism all were feeling that what they were doing was right. this was an organization that they all wanted to be part of, no matter what.
then an obscene ritual occurred which the boys would never forget. when it was over the boys were reminded that they were now all under an oath of silence and the few new members of the organization with a limited occupancy. it was too late to opt out.
as a final act they all had to drink a drink that was certainly not good for one's nutrition. it tasted like blood. but they were all in now. and none of them would ever be the same again.
入會儀式
一小群男孩悄悄地把槳放進小船并走進橡樹園,橡樹園通向一個偏僻的隱藏地點,他們要在那里宣誓成為一個秘密組織的成員。他們大部分是先前的成員的子女,那些成員都有一種無法擺脫的思想,那就是讓他們的孩子步他們的后塵,因此這些男孩是最佳人選:他們都是富家子弟,誰能使他們更有錢,他們就服誰。
他們的首領在一棵橄欖樹下面從他們面前走過,橄欖樹把一個小洞的入口堵住了,一股奇怪的氣味直沖他們的鼻子。那是一種很有營養(yǎng)的味道,不知怎的還是讓他們有些煩惱,但是那種味道及隨后首領發(fā)表的令人難以理解的講話并沒有抵消他們的樂觀情緒,他們覺得他們做得對。無論如何,這是他們都想加入的組織。
然后就舉行了男孩們永生難忘的可惡的儀式。儀式結束之后,男孩們被提醒他們現在已經發(fā)誓要保持安靜,他們少數幾個新成員居住的地方很小,F在決定退出已經太晚了。
他們要做的最后一件事是喝下一種東西,那東西肯定沒有營養(yǎng),喝起來像血,但現在他們都已經入會,他們誰也不會跟以前一樣了。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/waiyu/yingyujiyi/2986.html
相關閱讀:中國人的英語單詞速記法
記憶英語單詞的科學方法
英語單詞常見詞根總結
一天記憶幾百個單詞的方法
學生喜歡的單詞另類記憶法