1.切忌主客不分或模糊。例子: Deciding to rescind the earlier estimate, our report was updated to include $40,000 for new equipment.” 應(yīng)改為 Deciding to rescind our earlier estimate, we have updated our report to include $40,000 for new equipment. (We決定呀, 不是report.)
2.句子不要凌碎。例子: He decided not to audit the last ten contracts. Because of our previous objections about compliance. 應(yīng)該連在一起.
3.結(jié)構(gòu)對稱,令人容易理解。例子: The owner questioned the occupant's lease intentions and the fact that the contract had been altered with ink markings. 應(yīng)改為: The owner questioned the occupant's lease intentions and ink alterations of the contract.
4.單眾數(shù)不要搞亂,不然會好刺眼,看不舒服。例如: An authorized person must show that they have security clearance.
5.動詞主詞要呼應(yīng)。想想這兩個分別: 1.This is one of the public-relations functions that is underbudgeted. 2. This is one of the public-relations functions, which are underbudgeted.
6.時態(tài)和語氣不要轉(zhuǎn)變太多?瓷虅(wù)英語已經(jīng)是苦事,不要浪費人家的精力啊。
7.標(biāo)點要準(zhǔn)確。例如: He did not make repairs, however, he continued to monitor the equipment. 改為: He did not make repairs; however, he continued to monitor the equipment.
本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/waiyu/yingyuxuexi/20709.html
相關(guān)閱讀:“談情說愛”英語篇
英語聽力訓(xùn)練要講究策略
句子比單詞重要
高中英語不定式和分詞表原因的區(qū)別
實用英語寫作技巧6 如何寫好段落(Ⅰ)