魯有執(zhí)長竿入城門者,初豎執(zhí)之,不可入;橫執(zhí)之,亦不可入。計無所出。.俄有老父至,曰:“吾非圣人,但見事多矣!何不以鋸中截而入?"遂依而截之。
字詞解釋
者:代詞?梢宰g為“的人” 初:開始時,文中表示第一次 入:進去;進入 執(zhí):握,持,拿 亦:也,仍然 俄:一會兒,不久 至:來到這里 吾:我 矣:了,承接 遂:于是,就 計:計謀,辦法 而:連詞,表承接,然后 老父(fǔ):古時對年長的男人的尊稱 圣人:最完善、最有學(xué)識的人 何:疑問代詞,怎么,為什么 中截:從中間截斷。“中”在這里作“截”的狀語,裁斷 之:代詞。此處代長竿 但:只,僅,但是 以:用譯文
魯國有個拿著長竿子進城門的人,起初豎立起來拿著它想要進城門,但不能進入城門,橫過來拿著它,也不能進入城門,他實在是想不出什么辦法來了。不久,有個年長的男人來到這里說:“我并不是圣賢,只不過經(jīng)歷了很多的事情,為什么不用鋸子將長竿從中截斷后再進入城門呢?”那個魯國人依照老人的辦法將長竿子截斷了。道理
“執(zhí)長竿入城門者”魯人,做事不會思考,死板的循規(guī)蹈矩,不知變通 !∈聦嵖梢砸皇帜弥窀偷囊活^,把竹竿的另一頭放在地上,成一個斜坡,進入城門,如果把竹竿放平進去,容易扎瞎別人的眼睛,有害他人身體。 這個故事說明了兩點: 1: 把三維歐式變換限制在二維,會導(dǎo)致有些事情,即使不是無法解決,也是解決的不那么完美!2: 有些時候,看似無法解決的問題,其實分而治之是可以解決的,也就是把大問題化為小問題。老父的方法用現(xiàn)在的cagd語言來講就是piecewise. 或者是還可以換一種角度來看:給出這個點子的人不先問明情況就出了一個點子,萬一這個長竿是要用的,這個點子就害了這個拿桿子的人了。含義
這篇文章刻畫出"計無所出"不知如何是好的執(zhí)竿者的形象和"吾非圣人,但見事多矣"的自以為是的老者形象.文章雖然短小,但語言精練簡潔,雋永傳神.《截竿入城》皆在告訴人們:自作聰明的人常常是愚蠢的,決不能做自作聰明.好為人師的人.另外,虛心求教的人同樣也應(yīng)積極動腦筋,決不能盲從別人的意見.
本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/xiaoxue/733290.html
相關(guān)閱讀:小學(xué)升初中語文古詩文名句及作者出處400句(一)
精衛(wèi)填海全集文言文的意思翻譯
“黃州東南三十里為沙湖,亦曰螺螄店,予買田其間”閱讀答案及翻
李白的詩《古朗月行》鑒賞
韓?《寒食》-小學(xué)生必背古詩詞鑒賞