星星媽說的CD我也很感興趣,準備到西單圖書大廈去看看:)
很多外文書店都有英文兒歌賣,比如有一套《英文經(jīng)典兒歌》,小孩子常唱的英文兒歌基本上都收錄了,共四盒,而且是外國小孩唱的,發(fā)音比中國小孩唱得要好。是上海音像出版公司出版的,你可以去看看。
很多英文兒歌要配合動作演唱,才能使寶寶身臨其境,即體會兒歌的情景又能明白意思,還可以培養(yǎng)孩子的節(jié)奏感和語感。
我現(xiàn)在把星星媽所說的《大象》,還有幾首大家常見的有中文翻譯或填詞的英文兒歌貼在這里,與大家分享;⒆計寢屘肆,不識譜,不然,把簡譜一并貼在這里,該有多好,大家可以跟著唱了。
Elephant
Elephant elephant why your nose so long?
That’s because my mother’s nose is also very long.
Elephant elephant whom do you like most of all?
Let me see I think I like my mother most of all.
If you are happy (幸福拍手歌)
If you are happy and you know it clap your hands, (stamp your feet, nod your head, pull your ears)
If you are happy and you know it clap your hands, (stamp your feet, nod your head, pull your ears)
If you are happy and you know it then you really ought to show it,
If you are happy and you know it clap your hands, (stamp your feet, nod your head, pull your ears)
Here comes the train (火車快飛)
Here comes the train, here comes the train, climb the mountain across the sea,
Bring me back to home again.
I’m coming home, I’m coming home, meet my mama, meet my papa,
Lord I’ll be home again.
希望大家喜歡!
心痕 的回復: (寫于6/15/2001 2:13:05 PM)
這么好的兒歌,我想大家一定會喜歡的。
tt801 的回復: (寫于6/15/2001 1:55:47 PM)
潼潼每次唱幸福拍手歌時,我總不能完全聽懂他唱的意思,這次全明白了。謝謝虎子媽。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/youjiao/612959.html
相關閱讀: