歡迎來到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

關(guān)于髯樵傳的原文及翻譯

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 文言文閱讀答案 來源: 逍遙右腦記憶
為了讓同學(xué)們對作文有更深的理解,下面小編精心為大家整理了髯樵傳的原文及翻譯,供大家參考,希望對同學(xué)們能有所幫助。
關(guān)于髯樵傳的原文及翻譯
原文:
明季吳縣洞庭山鄉(xiāng),有樵子者,貌髯而偉,姓名不著,絕有力。每暮夜樵采,獨(dú)行山中,不避蛇虎。所得薪,人負(fù)百斤而止,髯獨(dú)負(fù)二百四十斤,然鬻于人,止取百斤價(jià)。人或訝問之,髯曰:“薪取之山,人各自食其力耳。彼非不欲多負(fù),力不贍也。吾力倍蓰①而食不兼人,故賤其值。且值賤,則吾薪易售,不庸有利乎?”由是人頗異之,加刮目焉。
髯目不知書,然好聽人談古今事,常激于義,出言辯是非,儒者無以難。嘗荷薪至演劇所,觀《精忠傳》。所謂秦檜者出,髯怒,飛躍上臺,摔檜毆,流血幾斃。眾咸驚救。髯曰:“若為丞相,奸似此,不毆?dú)⒑未?”眾曰:“此戲也,非真檜。”髯曰:“吾亦知戲,故毆,若真,膏吾斧矣!”其性剛疾惡類如此。
洞庭有孤子陳學(xué)奇,聘鄒氏女為室,婚有期矣。女兄忽奪妹志,獻(xiàn)蘇宦某為妾。學(xué)奇泣訴于官,官畏宦勢,無如何也。學(xué)奇訟女兄,宦并庇兄不得伸。學(xué)奇窘甚。一日,值髯于途,告之故,且曰:“若素義激,能為我籌此乎?”髯許諾:“然需時(shí)日以待之,毋迫我也!睂W(xué)奇感泣。髯去,鬻身為顯者輿仆。顯者以其多力而勤,甚信愛之,得出入內(nèi)闥。鄒女果為其第三妾。髯得間,以陳情告。女泣如雨,訴失身狀,愿公為昆侖②。髯曰:“毋迫!币蝗,顯者夫人率群媵游天平山,顯者不能禁。髯嘿賀曰:“計(jì)行矣!”于是密具舟河干。眾妾登輿,髯舁第三輿,乃鄒氏也。出門,紿③其副,迂道疾行,至河干,謂女曰:“登舟!”舟遽開,帆疾如駛。群仆駭變,號呼來追。髯拳三人仆地,不能出聲。徐去,則女舟已至陳門矣。學(xué)奇得室忻感,謂古押衙④不是過也。髯謂學(xué)奇,亟宜鳴之官以得妻狀。官始不直顯者,至是稱快,詢知義由于髯,賜帛酒花彩以榮之。顯者慚,杜門若不聞?wù)。自是義樵名益著。
(清·顧彩《髯樵傳》,選自《虞初新志·卷八》)
【注】①蓰:五倍。②昆侖:即昆侖奴,唐傳奇《昆侖奴》中的義士。③紿:欺騙。④古押衙:唐傳奇《無雙傳》中的義俠,押衙為官名。
譯文:
明朝末年,吳縣洞庭山的鄉(xiāng)村中,有個(gè)打柴的人,滿臉大胡子并且身材魁偉,姓名不為人所知,極有力氣。常在夜間打柴,獨(dú)自一人在山中行走,不怕碰上毒蛇猛虎。打的柴草,別人只能背一百斤,髯樵獨(dú)自能背二百四十斤,但是賣給別人,只收取百斤柴的錢。有人驚訝地問他,髯樵說:“柴取自山中,人們都是自食其力罷了。他們不是不想多背,而是力量沒有那么大。我的力量是別人的五倍,但吃飯并不比別人多,所以把價(jià)錢壓低了。再說,價(jià)錢壓低了,我的柴又容易賣,這難道不是有好處嗎?”因此人們都認(rèn)為他是個(gè)奇異的人,更加對他刮目相看了。
髯樵不識字,但是喜歡聽別人談?wù)摴磐駚淼氖虑,常常激于義憤,說出話來,爭辯是非得失,就是讀書人也沒有辦法駁倒他。有一次,髯樵背著柴到戲場觀看《精忠傳》,那個(gè)扮演秦檜的演員出場了,髯樵大怒,飛步跳上臺,摔倒秦檜毆打他,把他打得鮮血直流,差點(diǎn)死了。眾人急忙來救。髯樵說:“他做丞相,奸惡成這樣,不打死他還等什么?”眾人說:“這是演戲啊,不是真秦檜!摈组哉f:“我也知道是演戲,所以才打他一頓,如果是真秦檜,就要用他的血肉喂我的斧頭了!”他就是這樣的性格剛烈,嫉惡如仇。
洞庭有個(gè)孤兒叫陳學(xué)奇,聘鄒家的女子為妻室,婚姻已經(jīng)定下了日期。女子的哥哥忽然強(qiáng)行改變妹妹的意愿,把妹妹獻(xiàn)給一個(gè)姓蘇的宦官為妾。學(xué)奇到官府哭訴,官府害怕蘇姓宦官的勢力,沒有辦法。學(xué)奇又狀告鄒氏女的兄長,蘇宦把鄒女的兄長一起庇護(hù)起來,冤不能伸。學(xué)奇沒有一點(diǎn)辦法。一天,在路上遇見髯樵,把事情的原委告訴髯樵,并且說:“你向來嫉惡如仇,能為我解決這事嗎?”髯樵答應(yīng)他說:“只是需要一定的時(shí)間,不要催促我!睂W(xué)奇感動(dòng)得哭了。髯樵離開后,賣身到顯者的家中做趕馬車的仆人。顯者因?yàn)樗獯蟛⑶液芮诳欤浅P湃嗡,這樣他就能夠隨便進(jìn)出內(nèi)室,鄒女果然是他的第三個(gè)小老婆。髯樵找機(jī)會(huì),把陳學(xué)奇的情況告訴給鄒女。鄒女哭得淚流滿面,告訴他失身的情況,希望髯樵能做昆侖奴那樣的義士。髯樵說:“不要著急!币惶,顯者的夫人帶領(lǐng)著顯者的小老婆們游天平山,顯者不能阻止。髯樵暗暗祝賀說:“計(jì)劃可以施行了!庇谑前蛋翟诤舆厹(zhǔn)備船只。顯者的小老婆們上車,髯樵駕駛第三輛車,車上正是鄒氏女。出門之后,髯樵欺騙副手,轉(zhuǎn)到別的道路上快跑,到河岸邊,對鄒女說:“上船!”船立即開行,打開船帆,快得像跑一樣。眾仆人驚駭這突然的變故,喊叫著跑來追趕。髯樵揮拳將三個(gè)人打倒在地,使他們叫不出聲來。船慢慢地離了岸,不多時(shí)就到了陳家的門前。學(xué)奇得到妻子非常感動(dòng),認(rèn)為古代的義俠也不過是這樣。髯樵對學(xué)奇說,應(yīng)該趕快把找到妻子的情況報(bào)告給那官府。官府才不讓顯者訴訟,到這時(shí)人們拍手稱快,向髯樵詢問打抱不平的前因后果,官府賞賜他衣帛美酒,讓他披紅掛彩來顯示榮耀。顯者慚愧,關(guān)上門裝做沒有聽到。從此以后,義士髯樵的名聲更加彰顯。
髯樵傳的原文及翻譯是不是對同學(xué)們有所幫助呢?希望同學(xué)們認(rèn)真閱讀,祝大家學(xué)業(yè)有成。


本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/yuedu/wenyanwen/641633.html

相關(guān)閱讀:《竊糟》閱讀附答案
“公輸”翻譯
閱讀下面《論語》中的兩個(gè)片斷,回答下面問題閱讀答案
“煜字重光,初名從嘉,景第六子也”閱讀答案(附翻譯)
《贈(zèng)醫(yī)者湯伯高序》閱讀及答案