偃虹堤記
歐陽(yáng)修
有自岳陽(yáng)至者,以滕侯【】之書(shū)、洞庭之圖來(lái)告曰:“愿有所記!庇璋l(fā)書(shū)按圖,自岳陽(yáng)門(mén)西距金雞之右,其外隱然隆高以長(zhǎng)者,曰偃虹堤。問(wèn)其作而名者,曰:“吾滕侯之所為也。”問(wèn)其所以作之利害,曰:“洞庭,天下之至險(xiǎn);而岳陽(yáng),荊、潭、黔、蜀四會(huì)之沖也。昔舟之往來(lái)湖中者,至無(wú)所寓,則皆泊南津,其有事于州者遠(yuǎn)且勞,而又常有風(fēng)波之恐、覆溺之虞。今舟之至者,皆泊堤下,有事于州者近而且無(wú)患!眴(wèn)其大小之制、用人之力,曰:“長(zhǎng)一千尺,高三十尺,厚加二尺,用民力萬(wàn)有五千五百工,而不逾時(shí)以成!眴(wèn)其始作之謀,曰:“州以事上轉(zhuǎn)運(yùn)使,轉(zhuǎn)運(yùn)使擇其吏之能者行視可否,凡三反復(fù),而又上于朝廷,決之三司,然后曰可,而皆不能易吾侯之議也!痹唬骸按司又饕玻梢詴(shū)矣。”
蓋慮于民也深,則其謀始也精,故能用力少而為功多。夫以百步之堤,御天下至險(xiǎn)不測(cè)之虞,惠其民而及于荊、潭、黔、蜀,凡往來(lái)湖中,無(wú)遠(yuǎn)邇之人皆蒙其利焉。且岳陽(yáng)四會(huì)之沖,舟之來(lái)而止者,日凡有幾!使堤土石幸久不朽,則滕侯之惠利于人物,可以數(shù)計(jì)哉?夫事不患于不成,而患于易壞。蓋作者未始不欲其久存,而繼者常至于殆廢。自古賢智之士,為其民捍患興利,其遺跡往往而在。使其繼者皆如始作之心,則民到于今受其賜,天下豈有遺利乎?此滕侯之所以慮,而欲有紀(jì)于后也。
滕侯志大材高,名聞當(dāng)世。方朝廷用兵急人之時(shí),常顯用之。而功未及就,退守一州,無(wú)所用心,略施其余,以利及物。夫慮熟謀審力不勞而功倍作事可以為后法一宜書(shū)不茍一時(shí)之譽(yù)思為利于無(wú)窮而告來(lái)者不以廢二宜書(shū)岳之民人與湖中之往來(lái)者皆欲為滕侯紀(jì)三宜書(shū)以三宜書(shū)不可以不書(shū),乃為之書(shū)。
慶歷六年某月某日記。
(取材于《歐陽(yáng)文忠公集》)
注釋?zhuān)骸?】滕侯:即滕子京,北宋人,屢遭貶黜,其時(shí)被貶,任岳州知州。
1、用斜線(/)給上面文言文畫(huà)波浪線的部分?jǐn)嗑洌?分)
2、下列語(yǔ)句中,加點(diǎn)詞語(yǔ)的解釋不正確的一項(xiàng)是(3分)
A.愿有所記 愿:希望
B.覆溺之虞 虞:料想
C.使堤土石幸久不朽 使:假如
D.常顯用之 常:曾經(jīng)
3、下列對(duì)文中語(yǔ)句的理解,不符合文意的一項(xiàng)是(3分)
A.予發(fā)書(shū)按圖
我打開(kāi)書(shū)信并查看洞庭之圖
B.問(wèn)其所以作之利害
問(wèn)滕侯的建堤動(dòng)機(jī)和修建的利弊
C.皆不能易吾侯之議也
(各級(jí)官員)都不能輕視滕侯的具體策劃
D.此滕侯之所以慮,而欲有紀(jì)于后也
這就是滕侯思慮并想記錄下來(lái)傳告后世的
4、下列理解和分析,不符合文意的一項(xiàng)是(3分)
A.文章認(rèn)為,滕侯對(duì)偃虹堤的周密策劃和精心施工,是出于他對(duì)百姓深切的關(guān)懷和熱愛(ài)。
B.古代不少利國(guó)利民的工程,由于年深日久缺乏維護(hù),往往成了廢棄的遺跡,令人遺憾。
C.滕子京請(qǐng)歐陽(yáng)修作《偃虹堤記》,是為了記載岳州面貌的改變和百姓安居樂(lè)業(yè)的情景。
D.《偃虹堤記》是一篇應(yīng)邀之作,歐陽(yáng)修在文中借贊美滕侯表達(dá)了心中理想的為官之道。
5、《偃虹堤記》寫(xiě)到“(滕侯)功未及就,退守一州,無(wú)所用心,略施其余,以利及物。”請(qǐng)?jiān)诜礁窭锾顚?xiě)《岳陽(yáng)樓記》中內(nèi)容與之相關(guān)的文句。(3分)
6、歐陽(yáng)修的《偃虹堤記》和范仲淹的《岳陽(yáng)樓記》堪稱(chēng)姊妹篇,內(nèi)容相得益彰。談?wù)勀銖膬善队洝匪惆l(fā)的為官情懷中獲得的感悟。(200字左右)(12分)
參考答案:
1、夫慮熟謀審/力不勞而功倍/作事可以為后法/一宜書(shū)/不茍一時(shí)之譽(yù)/思為利于無(wú)窮/而告來(lái)者不以廢/二宜書(shū)/岳之民人與湖中之往來(lái)者//皆欲為滕侯紀(jì)/三宜書(shū)/以三宜書(shū)不可以不書(shū)
解析:“一宜書(shū)”“二宜書(shū)”“三宜書(shū)”已經(jīng)標(biāo)明了層次,然后通過(guò)一些具體的動(dòng)詞和虛詞來(lái)劃分,難度不大。
2、B
解析:覆溺之虞,“虞”的意思是擔(dān)心、擔(dān)憂,與上句“風(fēng)波之恐”的“恐”意思接近。
3、C
解析:“皆不能易吾侯之議也”譯為“(他們)都不能改變我們太守的主意”!耙住薄4颂帪椤案淖儭币。
4、C
解析:文章最后一段作者主要解釋了作文的目的和原因:1.讓后人效法滕侯的做事行為;2.告訴后代不要廢棄;3.太守受人民擁戴,共有此意。重點(diǎn)不在于描寫(xiě)安居樂(lè)業(yè)的情景。
5、滕子京謫守巴陵郡 越明年 政通人和 百?gòu)U具(俱)興
解析:試題中“功未及就,退守一州,無(wú)所用心,略施其余,以利及物”是指滕子京在仕途不順的境遇下仍心為百姓,勤于政事,惠及百姓做出一定政績(jī)的具體陳述,與《岳陽(yáng)樓記》的此句意義相似,考生可能易錯(cuò)答“先天下之憂而憂”等名句,但這些名句都是作者抒發(fā)個(gè)人情懷的句子,與題干中給出的句子不符。
6、感悟角度:
(1)以天下為己任,“先天下之憂而憂,后天下之樂(lè)而樂(lè)”。
(2)時(shí)刻把百姓放在心上,“慮于民也深,則謀其始也精”。
(3)即使自己身處逆境,也要為百姓謀利,有所作為。
解析:此題首先要指出兩篇《記》抒發(fā)的為官情懷!对狸(yáng)樓記》“不以物喜,不以己悲”“先天下之憂而憂,后天下之樂(lè)而樂(lè)”等句體現(xiàn)了為官憂國(guó)憂民的情懷。《偃虹堤記》“慮于民也深”等句體現(xiàn)出以民為本,仕途受阻也依然保持自我高尚的德行情懷。然后要從兩篇《記》抒發(fā)的情懷出發(fā)來(lái)談感悟,要能聯(lián)系實(shí)際,要有分析。與過(guò)去閱讀延伸題的答題思路完全一致。
【參考譯文】
有一個(gè)從岳陽(yáng)來(lái)的客人,拿著滕子京太守的信和洞庭湖的地圖來(lái)告訴我說(shuō):“希望您寫(xiě)篇記述的文字!蔽掖蜷_(kāi)信查看地圖,(看到)從岳陽(yáng)門(mén)往西到金雞的右邊,其外面有一個(gè)又高又長(zhǎng)的建筑,叫做偃虹堤。
問(wèn)建造此堤和為此堤命名的人,客人說(shuō):“這都是我們滕太守做的!庇謫(wèn)他這樣做有什么好處,回答說(shuō):“洞庭湖是天下最險(xiǎn)要的湖泊,岳陽(yáng)又是荊州、潭州、貴州和蜀州四個(gè)地方的要沖。過(guò)去往來(lái)于洞庭湖的船只,到了也沒(méi)停泊的地方,只能在南岸的渡口停泊,那些需要到州中辦事的又要繞遠(yuǎn)路又很疲憊,而且常常害怕風(fēng)波興起,擔(dān)心船被打翻,人被淹死,F(xiàn)在船到了全部停泊在堤下,有事到州里的,路又近又不用擔(dān)心!蔽覇(wèn)這個(gè)堤規(guī)模有多大,需要用多少人,回答說(shuō):“堤全長(zhǎng)一千尺,高三十尺,厚度越往下就加上二尺,到最上邊能達(dá)到底部厚度的三分之二,需要用一萬(wàn)五千五百個(gè)工,而且不超過(guò)時(shí)間完成!蔽覇(wèn)他開(kāi)始是如何謀劃的,回答說(shuō):“州里把這個(gè)事上報(bào)給轉(zhuǎn)運(yùn)使,轉(zhuǎn)運(yùn)使選擇有能力的官吏視察是否可行,反復(fù)了多次,最后又上報(bào)朝廷,由三司來(lái)決定,三司決定說(shuō)可行,他們都沒(méi)能改變我們太守的決定。”又說(shuō):“這是有德行的人的舉動(dòng),可以為此寫(xiě)篇文字。”
大概為百姓考慮得深遠(yuǎn)的人,在開(kāi)始謀劃一些事情時(shí)就是精到的,所以能夠用力少而取得的功效多。憑借百步遠(yuǎn)的湖堤,抵擋天下最兇險(xiǎn)和最不可預(yù)測(cè)的擔(dān)心,使當(dāng)?shù)匕傩盏玫胶锰幉⑶冶榧扒G州、潭州、貴州、蜀州,凡是往來(lái)于洞庭湖的人,不論是遠(yuǎn)是近都得到這個(gè)堤的好處。而且岳陽(yáng)又是四個(gè)地方的要沖,往來(lái)的船只在此停泊的,一天要有多少呢!事情不怕干不成,怕就怕容易壞。建造人開(kāi)始并非不想讓它長(zhǎng)久完好,可是繼承者倒常常把它廢棄。自古以來(lái)有才德的人,為了百姓興利除弊,它們的遺跡到處都有。假使其繼承者都像剛開(kāi)始建造的人那樣用心,那么百姓到現(xiàn)在仍然受惠,天下還會(huì)有把有利的事物丟掉的嗎?這也是滕太守?fù)?dān)心的原因,所以讓我寫(xiě)篇紀(jì)念文字給后人。
滕太守志向大、能力強(qiáng),在當(dāng)世很有名。在朝廷急需用兵用人的時(shí)候,他曾經(jīng)被朝廷重用過(guò)。但還沒(méi)有功成名就,就退下來(lái)當(dāng)一州的太守,并沒(méi)有用他的全部才能,只是稍稍發(fā)揮,憑修這個(gè)堤來(lái)惠及百姓。他深思熟慮,不用花太多的力氣而收到成倍的功效,這種做事的行為可以作為后世人仿效的法則,這是我第一個(gè)該寫(xiě)此記的理由。不只是想著為當(dāng)時(shí)的人贊譽(yù),而是考慮到讓千秋萬(wàn)代獲利,并且告訴后代不要把(它)廢棄,這是我第二個(gè)該寫(xiě)此記的理由。岳陽(yáng)的百姓與洞庭湖中往來(lái)的人們,都想為滕太守記下這個(gè)功勞,這是我第三個(gè)該寫(xiě)此記的理由。因?yàn)橛羞@三個(gè)該寫(xiě)的理由而不能不寫(xiě),于是就寫(xiě)下了此篇文字。
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/yuedu/wenyanwen/920790.html
相關(guān)閱讀:閱讀下面《論語(yǔ)》中的兩個(gè)片斷,回答下面問(wèn)題閱讀答案
“公輸”翻譯
“煜字重光,初名從嘉,景第六子也”閱讀答案(附翻譯)
《竊糟》閱讀附答案
《贈(zèng)醫(yī)者湯伯高序》閱讀及答案