名稱的由來(lái)
七巧板除“七巧板”的名稱外,還有不少名稱:“益智圖”、“智慧板”、“唐圖”等都是七巧板的別稱。七巧板的英文名稱則為“Tangram”。這英文名稱的由來(lái)在坊間有不少說(shuō)法,其中流傳最廣的有三種:
1、它來(lái)自被廢棄的英文單詞“Trangram”,意思是奇形怪狀的小玩意。
2、“Tang”是中國(guó)唐朝的音譯;而Gram是來(lái)自希臘文,詞意為“作品”;整個(gè)詞語(yǔ)的意思就是“唐朝的作品”。
3、來(lái)自俚語(yǔ)“Tanka”,話說(shuō)從前居住于中國(guó)東南沿海岸被稱為蛋家的水上居民,他們供應(yīng)食物給一些在運(yùn)輪擺渡中的商家,除了供應(yīng)食物以外,他們還提供一些娛樂(lè)招待,其中一樣即是由七片薄片組成的中國(guó)謎題。“Tangram”一詞大約就是Game of the Tanka ——“船上人家的游戲”演化出來(lái)的。
三種說(shuō)法皆有一定的根據(jù),但一般覺(jué)得第二種說(shuō)法最可靠。
歷史演變
先有宋朝的燕幾圖,后來(lái)演化成明朝的蝶翅幾,再到清初直到到現(xiàn)代的七巧板。
燕幾圖
燕幾圖
七巧板本來(lái)的面目是“燕幾圖”,燕幾的意思是招呼客人賓宴用的案幾,引發(fā)這個(gè)點(diǎn)子的人是北宋進(jìn)士黃伯思,他先設(shè)計(jì)了六件長(zhǎng)方形案幾,于宴會(huì)時(shí)能視賓客多寡適當(dāng)調(diào)整位置,隨后又增加一件小幾,七件案幾全拼在一起,會(huì)變成一個(gè)大長(zhǎng)方形,分開(kāi)組合可變化無(wú)窮。已和現(xiàn)代七巧板相差無(wú)幾了。
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/zaojiao/1016544.html
相關(guān)閱讀:
培養(yǎng)親子關(guān)系你做對(duì)了嗎?(親子關(guān)系專題)
2-2.5歲親子綜合活動(dòng)教案
影響親子溝通的三個(gè)因素
過(guò)多的夸孩子對(duì)孩子的影響