近年來越來越多的美國小學引進了浸入式中文教育模式,即將中文作為教學語言,讓孩子們盡可能地在中文環(huán)境中學習,以便更熟練地掌握中文。2000年,接受浸入式中文教育的美國孩子約有5000名,今年這一數(shù)字接近6萬人。
墻上不貼ABC貼中文
明尼蘇達州的英華學院就是這樣一所特許公立學校,它是美國中西部地區(qū)首家采用浸入式中文教育的小學。
在英華學院,幼兒園和一年級的孩子完全接受中文教育。進入二年級后,才開始英文教育。到了六年級,孩子們的課程一半用英文一半用中文,目的是同時提高兩種語言能力。
在英華學院的課堂里,墻壁上貼著的并不是ABC這樣的學字母的圖畫,而是中文的四季、氣象和月份。在走廊里掛著的一幅世界地圖上,明尼蘇達州上用中文標注著:“我們住在美麗的明尼蘇達州。”甚至在美國歷史的課堂上,老師也在墻上掛出了中文寫的拉什莫爾山(石刻山)、白宮和奧巴馬總統(tǒng)。
家長為孩子學中文搬家
英華學院創(chuàng)辦之初,亞裔學生占所有學生人數(shù)的70%,但現(xiàn)在則是一半亞裔,一半其他族裔,包括白人、黑人和西班牙裔。創(chuàng)辦四年來,學生人數(shù)已從最初的70人增加到300多人。
一些家長為了讓孩子接觸一點中文教育,專門搬家到學校附近。保羅和苔絲·德基斯特就是這樣一對夫婦。他們不久前把家從華盛頓特區(qū)搬回明尼阿波利斯市,他們希望女兒奧黛麗不再僅僅接受“純美國教育”。
目前英華約有30名老師,他們都精通中英文。接受采訪的老師稱自己不授課,只負責管理工作,但她也能說一口流利的普通話。談及學生人數(shù)增加的原因時,她表示:“原本美國人學習西班牙語的更多,幾乎每個人多少都會一些,但現(xiàn)在越來越多的美國父母認識到中文的重要性。”
不久前,英華學院的創(chuàng)始人路斯女士得到了美國教育部一筆80萬美元的撥款,用于開發(fā)浸入式教學的模式,同時她也在為美國其他類似項目提供咨詢。
路斯對《時代》雜志表示,中文有“輝煌的文化,也是一門越來越重要的語言”,美國的浸入式中文教育才剛剛起步。
■特寫
老師講課邊說邊比劃
2007年,明尼蘇達州又設立了一家新星學院,進行浸入式中文教育,目前有100名學生。
在這里,幼兒園的孩子們聽不到老師對他們說哪怕一個英文單詞。
比如,在一個班上,王秋月(音)老師正連說帶比劃讓孩子們把課本放進背包里,因為到了午餐時間。一些孩子明白了,還有的則東張西望,弄不清楚老師的意思。
王秋月老師說,這些孩子開始浸入式教育才三天。等到期中的時候,學生們就能夠用漢語說話,期末時,便可以讀懂中文兒童讀物。
新星學院開設在一所名叫艾森豪威爾的小學里,校長羅斯瑪麗·勞倫斯表示,當?shù)貙W區(qū)的很多家長向她反映,希望能讓自己的孩子學中文。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/zaojiao/1057447.html
相關閱讀: