歡迎來到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

貝脫、比脫和比爾

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 親子活動 來源: 逍遙右腦記憶

  現(xiàn)在的小孩子所知道的事情真多,簡直叫人難以相信!你很難說他們有什么事情不知道。說是鸛鳥把他們從井里或磨坊水閘里撈起來,然后把他們當(dāng)做小孩子送給爸爸和媽媽——他們認(rèn)為這是一個(gè)老故事,半點(diǎn)也不會相信。但是這卻是唯一的真事情。
  不過小孩子又怎樣來到磨坊水閘和井里的呢?的確,誰也不知道,但同時(shí)卻又有些人知道。你在滿天星斗的夜里仔細(xì)瞧過天空和那些流星嗎?你可以看到好像有星星在落下來,不見了!連最有學(xué)問的人也沒有辦法把自己不知道的事情解釋清楚。不過假如你知道的話,你是可以作出解釋的。那是像一根圣誕節(jié)的蠟燭;它從天上落下來,便熄滅了。它是來自上帝身邊的一顆“靈魂的大星”。它向地下飛;當(dāng)它接觸到我們的沉濁的空氣的時(shí)候,就失去了光彩。它變成一個(gè)我們的肉眼無法看見的東西,因?yàn)樗任覀兊目諝膺要輕得多:它是天上送下來的一個(gè)孩子——一個(gè)安琪兒,但是沒有翅膀,因?yàn)檫@個(gè)小東西將要成為一個(gè)人。它輕輕地在空中飛。風(fēng)把它送進(jìn)一朵花里去。這可能是一朵蘭花,一朵蒲公英,一朵玫瑰花,或是一朵櫻花,它躺在花里面,恢復(fù)它的精神。
  它的身體非常輕靈,一個(gè)蒼蠅就能把它帶走;無論如何,蜜蜂是能把它帶走的,而蜜蜂經(jīng)常飛來飛去,在花里尋找蜜。如果這個(gè)空氣的孩子在路上搗蛋,它們決不會把它送回去,因?yàn)樗鼈儾蝗绦倪@樣做。它們把它帶到太陽光中去,放在睡蓮的花瓣上。它就從這兒爬進(jìn)水里;它在水里睡覺和生長,直到鸛鳥看到它、把它送到一個(gè)盼望可愛的孩子的人家里去為止。不過這個(gè)小家伙是不是可愛,那完全要看它是喝過了清潔的泉水,還是錯(cuò)吃了泥巴和青浮草而定——后者會把人弄得很不干凈。
  鸛鳥只要第一眼看到一個(gè)孩子就會把他銜起來,并不加以選擇。這個(gè)來到一個(gè)好家庭里,碰上最理想的父母;那個(gè)來到極端窮困的人家里——還不如呆在磨坊水閘里好呢。
  這些小家伙一點(diǎn)也記不起,他們在睡蓮花瓣下面做過一些什么夢。在睡蓮花底下,青蛙常常對他們唱歌:“閣,閣!呱,呱!”在人類的語言中這就等于是說:“請你們現(xiàn)在試試,看你們能不能睡著,做個(gè)夢!”他們現(xiàn)在一點(diǎn)也記不起自己最初是躺在哪朵花里,花兒發(fā)出怎樣的香氣。但是他們長大成人以后,身上卻有某種品質(zhì),使他們說:“我最愛這朵花!”這朵花就是他們作為空氣的孩子時(shí)睡過的花。
  鸛鳥是一種很老的鳥兒。他非常關(guān)心自己送來的那些小家伙生活得怎樣,行為好不好?他不能幫助他們,或者改變他們的環(huán)境,因?yàn)樗凶约旱募彝。但是他在思想中卻沒有忘記他們。
  我認(rèn)識一只非常善良的老鸛鳥。他有豐富的經(jīng)驗(yàn),他送過許多小家伙到人們的家里去,他知道他們的歷史——這里面多少總是牽涉到一點(diǎn)磨坊水閘里的泥巴和青浮草的。我要求他把他們之中隨便哪個(gè)的簡歷告訴我一下。他說他不止可以把一個(gè)小家伙的歷史講給我聽,而且可以講三個(gè),他們都是發(fā)生在貝脫生家里的。
  貝脫生的家庭是一個(gè)非常可愛的家庭。貝脫生是鎮(zhèn)上32個(gè)參議員中的一員,而這是一種光榮的差使。他成天跟這32個(gè)人一道工作,經(jīng)常跟他們一道消遣。鸛鳥送一個(gè)小小的貝脫到他家里來——貝脫就是一個(gè)孩子的名字。第二年鸛鳥又送一個(gè)小孩子來,他們把他叫比脫。接著第三個(gè)孩子來了;他叫比爾,因?yàn)樨惷、比脫和比爾都是貝脫生這個(gè)姓的組成部分。
  這樣他們就成了三兄弟。他們是三顆流星,在三朵不同的花里睡過,在磨坊水閘的睡蓮花瓣下面住過。鸛鳥把他們送到貝脫生家里來。這家的屋子位于一個(gè)街角上,你們都知道。
  他們在身體和思想方面都長成了大人。他們希望成為比那32個(gè)人還要偉大一點(diǎn)的人物。
  貝脫說,他要當(dāng)一個(gè)強(qiáng)盜。他曾經(jīng)看過《魔鬼兄弟》(注:①原文是“?EraDiavolo”。這是法國歌劇作曲家奧柏(D.?E.E.Auber,1782—1871)于1830年初次演出的一部歌劇。“魔鬼兄弟”是意大利一個(gè)“匪徒”MichellePezza(1771—1806)的綽號。他因?yàn)轭I(lǐng)導(dǎo)游擊隊(duì)從法國人手中收復(fù)意大利的失地那不勒斯而被槍殺。)這出戲,所以他肯定地認(rèn)為做一個(gè)大盜是世界上最愉快的事情。
  比脫想當(dāng)一個(gè)收破爛的人。至于比爾,他是一個(gè)溫柔和藹的孩子,又圓又肥,只是喜歡咬指甲——這是他唯一的缺點(diǎn)。他想當(dāng)“爸爸”。如果你問他們想在世界上做些什么事情,他們每個(gè)人就這樣回答你。
  他們上學(xué)校。一個(gè)當(dāng)班長,一個(gè)考倒數(shù)第一名,第三個(gè)不好不壞。雖然如此,他們可能是同樣好,同樣聰明,而事實(shí)上也是這樣——這是他們非常有遠(yuǎn)見的父母說的話。
  他們參加孩子的舞會。當(dāng)沒有人在場的時(shí)候,他們抽雪茄煙。他們得到學(xué)問,交了許多朋友。
  正如一個(gè)強(qiáng)盜一樣,貝脫從極小的時(shí)候起就很固執(zhí)。他是一個(gè)非常頑皮的孩子,但是媽媽說,這是因?yàn)樗眢w里有蟲的緣故。頑皮的孩子總是有蟲——肚皮里的泥巴。他生硬和固執(zhí)的脾氣有一天在媽媽的新綢衣上發(fā)作了。
  “我的羔羊,不要推咖啡桌!”她說。“你會把奶油壺推翻,在我的新綢衣上弄出一大塊油漬來的!”
  這位“羔羊”一把就抓住奶油壺,把一壺奶油倒在媽媽的衣服上。媽媽只好說:“羔羊!羔羊!你太不體貼人了!”但是她不得不承認(rèn),這孩子有堅(jiān)強(qiáng)的意志。堅(jiān)強(qiáng)的意志表示性格,在媽媽的眼中看來,這是一種非常有出息的現(xiàn)象。
  他很可能成為一個(gè)強(qiáng)盜,但是他卻沒有真正成為一個(gè)強(qiáng)盜。他只是樣子像一個(gè)強(qiáng)盜罷了:他戴著一頂無邊帽,打著一個(gè)光脖子,留著一頭又長又亂的頭發(fā)。他要成為一個(gè)藝術(shù)家,不過只是在服裝上是這樣,實(shí)際上他很像一株蜀葵。他所畫的一些人也像蜀葵,因?yàn)樗阉麄儺嫷枚加珠L又瘦。他很喜歡這種花,因?yàn)辂X鳥說,他曾經(jīng)在一朵蜀葵里住過。
  比脫曾經(jīng)在金鳳花里睡過,因此他的嘴角邊現(xiàn)出一種黃油的表情(注:金鳳花在丹麥文里是“SmArblomst”,照字面譯是“黃油花”的意思,因?yàn)檫@花很像黃油!包S油的表情”(SmArret)是安徒生根據(jù)這種意思創(chuàng)造出來的一個(gè)詞兒。);他的皮膚是黃的,人們很容易相信,只要在他的臉上劃一刀,就有黃油冒出來。他很像是一個(gè)天生賣黃油的人;他本人就是一個(gè)黃油招牌。但是他內(nèi)心里卻是一個(gè)“卡嗒卡嗒人”(注:原文是“skraldemand”,即“清道夫”。安徒生在這兒作了一個(gè)文字游戲。skraldemand是由skralde和mand兩個(gè)字合成的。Skralde一字單獨(dú)的意思是一種發(fā)出單調(diào)的“卡嗒卡嗒”聲的樂*?。)。他代表貝脫生這一家在音樂方面的遺傳!安贿^就他們一家說來,音樂的成分已經(jīng)夠多了!”領(lǐng)居們說。他在一個(gè)星其中編了17支新的波爾卡舞曲,而他配上喇叭和卡嗒卡嗒,把它們組成一部歌劇。唔,那才可愛哩!
  比爾的臉上有紅有白,身材矮小,相貌平常。他在一朵雛菊里睡過。當(dāng)別的孩子打他的時(shí)候,他從來不還手。他說他是一個(gè)最講道理的人,而最講道理的人總是讓步的。他是一個(gè)收藏家;他先收集石筆,然后收集印章,最后他弄到一個(gè)收藏博物的小匣子,里面裝著一條棘魚的全部骸骨,三只用酒精浸著的小耗子和一只剝制的鼴鼠。比爾對于科學(xué)很感興趣,對于大自然很能欣賞。這對于他的父母和自己說來,都是很好的事情。
  他情愿到山林里去,而不愿進(jìn)學(xué)校;他愛好大自然而不喜歡紀(jì)律。他的兄弟都已經(jīng)訂婚了,而他卻只想著怎樣完成收集水鳥蛋的工作。他對于動物的知識比對于人的知識要豐富得多。他認(rèn)為在我們最重視的一個(gè)問題——愛情問題上,我們趕不上動物。他看到當(dāng)母夜鶯在孵卵的時(shí)候,公夜鶯就整夜守在旁邊,為他親愛的妻子唱歌:嘀嘀!吱吱!咯咯——麗!像這類事兒,比爾就做不出來,連想都不會想到。當(dāng)鸛鳥媽媽跟孩子們睡在窠里的時(shí)候,鸛鳥爸爸就整夜用一只腿站在屋頂上。比爾這樣連一個(gè)鐘頭都站不了。
  有一天當(dāng)他在研究一個(gè)蜘蛛網(wǎng)里面的東西時(shí),他忽然完全放棄了結(jié)婚的念頭。蜘蛛先生忙著織網(wǎng),為的是要網(wǎng)住那些粗心的蒼蠅——年輕的、年老的、胖的和瘦的蒼蠅。他活著是為了織網(wǎng)養(yǎng)家,但是蜘蛛太太卻只是專為丈夫而活著。她為了愛他就一口把他吃掉:她吃掉他的心、他的頭和肚皮。只有他的一雙又瘦又長的腿還留在網(wǎng)里,作為他曾經(jīng)為全家的衣食奔波過一番的紀(jì)念。這是他從博物學(xué)中得來的絕對真理。比爾親眼看見這事情,他研究過這個(gè)問題。“這樣被自己的太太愛,在熱烈的愛情中這樣被自己的太太一口吃掉。不,人類之中沒有誰能夠愛到這種地步,不過這樣愛值不值得呢?”
  比爾決定終身不結(jié)婚!連接吻都不愿意,他也不希望被別人吻,因?yàn)榻游强赡苁墙Y(jié)婚的第一步呀。但是他卻得到了一個(gè)吻——我們大家都會得到的一個(gè)吻:死神的結(jié)實(shí)的一吻。等我們活了足夠長的時(shí)間以后,死神就會接到一個(gè)命令:“把他吻死吧!”于是人就死了。上帝射出一絲強(qiáng)烈的太陽光,把人的眼睛照得看不見東西。人的靈魂,到來的時(shí)候像一顆流星,飛走的時(shí)候也像一顆流星,但是它不再躺在一朵花里,或睡在睡蓮花瓣下做夢。它有更重要的事情要做。它飛到永恒的國度里去;不過這個(gè)國度是什么樣子的,誰也說不出來。誰也沒有到它里面去看過,連鸛鳥都沒有去看過,雖然他能看得很遠(yuǎn),也知道很多東西。他對于比爾所知道的也不多,雖然他很了解貝脫和比脫。不過關(guān)于他們,我們已經(jīng)聽得夠多了,我想你也是一樣。所以這一次我對鸛鳥說:“謝謝你!钡撬麑τ谶@個(gè)平凡的小故事要求三個(gè)青蛙和一條小蛇的報(bào)酬,因?yàn)樗窃敢獾玫绞澄镒鳛閳?bào)酬的。你愿不愿意給他呢?
  我是不愿意的。我既沒有青蛙,也沒有小蛇呀。
 。ǎ保福叮改辏
  這篇作品,發(fā)表在哥本哈根1868年1月12日出版的《費(fèi)加羅》(?Eigaro)雜志。安徒生在他的手記中寫道:“《貝脫·比脫和比爾》,像《小小的綠東西》一樣,來源于一個(gè)舒適的住處,可以使人產(chǎn)生得意和自滿之感的這種情境!钡@里卻是寫平凡的人生。一個(gè)人從出生到成長,以及他在一生中所追求的東西都不一樣,但殊途同歸,“等我們活了足夠長的時(shí)間以后,死神就會接到一個(gè)命令:把他吻死吧!于是人就死了!彼撵`魂就“飛到永恒的國度里去;不過這個(gè)國度是什么樣子的,誰也說不出來!卑餐缴鷮Υ艘膊荒芙獯。



貝脫、比脫和比爾
本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/zaojiao/1145580.html

相關(guān)閱讀: