影響英語聽力理解的幾個(gè)因素及解決途徑

編輯: 逍遙路 關(guān)鍵詞: 初中英語 來源: 高中學(xué)習(xí)網(wǎng)

  【—影響英語聽力理解的幾個(gè)因素及解決途徑】"聽"作為人類言語交際方式之一,在信息劇增、國(guó)際交往日益頻繁的今天更具有重要意義,因此,如何提高聽力始終為人們所關(guān)注。

  影響英語聽力理解的幾個(gè)因素及解決途徑

  現(xiàn)代語言教育理論高度重視聽在語言學(xué)習(xí)和語言使用中的作用,聽的教學(xué)受忽視和缺乏科學(xué)性的狀況正在改變。為此,許多英語教學(xué)工作者提出進(jìn)行多種嘗試,例如,大量聽,廣泛聽,聽電臺(tái),電視臺(tái)英語廣播,聽英文歌曲等,但缺乏對(duì)影響聽力理解的一些因素作出較為全面、深入的探究。

  一般說來,造成學(xué)生聽力理解困難的因素很多,如生詞、復(fù)雜的句子結(jié)構(gòu)、內(nèi)容熟悉度、語速、背景雜音和語音語調(diào)的變化等。仔細(xì)分析這些停留在表層的干擾因素,筆者以為,對(duì)這一問題的研究可從學(xué)習(xí)策略的角度考查以下幾對(duì)關(guān)系:1.聽力與詞匯量;2.聽讀相關(guān)性;3.聽力與記憶;4.聽力與語言功能操練;5.聽力與聽者的情緒狀態(tài)。

  一、影響聽力理解的幾個(gè)因素

  (一)聽力與詞匯量

  一般人總是認(rèn)為,聽得越多,聽力理解能力越強(qiáng)。不容否認(rèn),多聽確是提高聽力理解能力的一種積極手段,但聽力水平的高低不完全在于聽的次數(shù)多少,也不完全在于聽的內(nèi)容長(zhǎng)短、難易如何,它是一個(gè)人英語知識(shí)的全面體現(xiàn),而所有英語知識(shí)的基礎(chǔ)便是詞匯。詞匯量在英語學(xué)習(xí)中起著至關(guān)重要的作用,它是一切訓(xùn)練的基礎(chǔ),聽力自然也不例外。聽力理解中的每一個(gè)對(duì)話、語段、語篇都是由句子組成,而句子的基本單位正是詞或詞組。在聽的過程中,我們能模仿出聽到的發(fā)音,但如不掌握一定的詞匯量,便無法把與其所代表的符號(hào)——詞聯(lián)系起來,也就無法得知符號(hào)所代表的事物——意義。

  因此,從理論上說,詞匯量的大小在一個(gè)側(cè)面決定了聽力理解的程度。

 。ǘ┞犠x相關(guān)性

  不少人學(xué)習(xí)英語多年,但卻不一定能聽懂別人說英語,即使是非常簡(jiǎn)單的句子。然而,若把英語的書面材料給他們,即使有一些生詞也能讀懂或大致看懂。這種情況不僅在自學(xué)英語的人們中存在,在接受正規(guī)訓(xùn)練的學(xué)生中也不同程度地存在著。當(dāng)前,在英語教學(xué)中,盡管學(xué)生的聽力訓(xùn)練材料的難易度往往低于閱讀材料,但就整體而言,學(xué)生的聽力水平仍低于閱讀水平。實(shí)質(zhì)上,這種情況的產(chǎn)生與外語教學(xué)環(huán)境中聽讀心理活動(dòng)過程的特點(diǎn)有關(guān)。

  在母語學(xué)習(xí)中,從技能的發(fā)展順序看,聽說先于讀寫,即首先在大腦中建立語言的語音特征圖式和其相對(duì)應(yīng)的有關(guān)客觀世界相互關(guān)系的圖式;然后在大腦中建立語言的字符特征圖式,即在聽說的基礎(chǔ)上進(jìn)展到讀寫。當(dāng)然,聽讀的心理活動(dòng)過程要比讀的心理活動(dòng)過程復(fù)雜一些。在外語環(huán)境中,聽讀的心理活動(dòng)過程與母語環(huán)境中的情況不同,其特點(diǎn)如下。

  1.操母語者必須經(jīng)過一個(gè)在大腦中疊加或重新建立新的語言系統(tǒng)的圖示的過程,才能掌握外語。這個(gè)過程的順序是:字母—詞—句—篇章,與此同時(shí),還要逐漸完成語音特征圖式的建立(如音、音素、節(jié)奏、語流、語調(diào)等),因此,字符圖式與語音特征圖式的建立是同時(shí)的。但在外語教學(xué)中聽、說、讀、寫四種技能是同時(shí)起步的,而且,在教學(xué)中由于受到教學(xué)大綱、內(nèi)容、時(shí)間、方法以及學(xué)習(xí)環(huán)境和個(gè)體差異等各種因素的影響,這四種技能在實(shí)際上不可能做到同步發(fā)展。比如,學(xué)生進(jìn)行閱讀訓(xùn)練的時(shí)間往往超過聽能訓(xùn)練時(shí)間,在讀的過程中又常常采用默讀的方法,這樣,聽覺器官和視覺器官的發(fā)展勢(shì)必不平衡。實(shí)驗(yàn)證明,對(duì)同一個(gè)或若干已學(xué)過的詞,學(xué)生聽和看的反應(yīng)是不同的,通過視覺辯認(rèn)的能力大于其用聽覺辨認(rèn)詞的能力。

  2."讀"的能力(即同時(shí)調(diào)用語音和字符圖式辨認(rèn)字符)在外語教學(xué)中具有十分重要的地位。由于學(xué)習(xí)者主要是以字符為基本媒介開始學(xué)習(xí)外語的,因此,閱讀能力直接影響著聽的能力。對(duì)于外語教學(xué)中的聽讀相關(guān)性,藺長(zhǎng)旺通過實(shí)驗(yàn)提出了以下結(jié)論:外語教學(xué)中的閱讀理解率與聽力理解率直接相關(guān),其為正比例相關(guān)。

  那么,怎樣從理論上解釋閱讀訓(xùn)練與聽力理解的這種關(guān)系呢?

  首先,盡管閱讀和聽力兩種訓(xùn)練形式不同,但他們都屬于接受性和理解性的語言使用過程,二者有很大共性。從較低層次(音素、音素群、詞和句)來看,在聽力理解過程中,聽者運(yùn)用聽覺感知知識(shí),對(duì)語言材料進(jìn)行解碼和作出種種推斷。換言之,在辨音的基礎(chǔ)上,運(yùn)用認(rèn)知效應(yīng)對(duì)該語言材料作出各種解釋、判斷,達(dá)到理解。從較高層次上看,聽者為了理解語篇(句)意義,更需依賴認(rèn)知效應(yīng)進(jìn)行理解。這是由于在篇章層次上,意義的產(chǎn)生往往是聽者對(duì)語義的再創(chuàng)造過程。這一過程中,語言形式所起的作用往往只是觸發(fā)聽者運(yùn)用已有的背景知識(shí)對(duì)語言材料進(jìn)行意義上的構(gòu)建,其中包括運(yùn)用文化方面知識(shí)預(yù)先判斷,推測(cè)說話者的意圖。顯然,聽者的認(rèn)知過程和認(rèn)知效應(yīng)以及所掌握的背景知識(shí)對(duì)聽力理解是非常重要的。以聽天氣預(yù)報(bào)為例(聽力理解測(cè)試中常?嫉降囊粋(gè)話題),能否準(zhǔn)確而快速地理解有關(guān)內(nèi)容,在很大程度上就依賴聽者的地理知識(shí)、基本的天文知識(shí),甚至一些社會(huì)文化方面的知識(shí),如這一地區(qū)使用攝氏制度還是華氏制度等,而上述這一點(diǎn)正是與閱讀理解所涉及的過程相一致的。在閱讀中,讀者同樣使用種種認(rèn)知過程,依賴種種認(rèn)知效應(yīng)及其所擁有的背景知識(shí),對(duì)語篇進(jìn)行語義分析和構(gòu)建。因此,就這一意義上說,學(xué)習(xí)者操練和運(yùn)用認(rèn)知過程以及判斷推理過程,并不斷提高和完善這種能力,顯然有助于提高聽力理解能力。

  其次,閱讀對(duì)學(xué)習(xí)者來說是一種較大的語言輸入來源,它不但增加了學(xué)習(xí)者接觸語言的機(jī)會(huì),豐富了學(xué)習(xí)者對(duì)使用英語民族的社會(huì)文化方面的知識(shí),而且在大量的閱讀中拓寬其詞匯量和背景知識(shí)量,這三點(diǎn)對(duì)聽力理解無疑是至關(guān)重要的。這樣,學(xué)習(xí)者在閱讀過程中總是在不斷地有意識(shí)地和潛意識(shí)地運(yùn)用所學(xué)的語言知識(shí),并接受新的知識(shí),而量的積累勢(shì)必產(chǎn)生語言習(xí)得中質(zhì)的飛躍。由此,學(xué)習(xí)者的閱讀量越大,質(zhì)量越高,他的英語整體水平也越高,而聽力能力正是一個(gè)人英語知識(shí)的全面體現(xiàn)。

  (三)聽力與記憶

  聽并非是被動(dòng)消極的,它不是一種單純的語言信息解碼過程,它是一個(gè)主動(dòng)積極的對(duì)信息進(jìn)行認(rèn)知加工的心理語言過程。從外部的聲音信號(hào)到內(nèi)部的聽覺理解大致經(jīng)歷三個(gè)階段:首先,聽覺器官對(duì)連續(xù)音流的感知與切分,即辨認(rèn)出連續(xù)音流中的各個(gè)語句成分或片段;第二,將辨認(rèn)出的句子或片段“留住”(即短時(shí)記憶),并迅速不斷地與前后的其它片段相聯(lián)系(即構(gòu)成句法關(guān)系);最后,經(jīng)過辨認(rèn)和聯(lián)系的原語句以高度簡(jiǎn)縮的形式(冗余部分被排除)形成意思并儲(chǔ)入長(zhǎng)時(shí)記憶,至此理解完成。從這一構(gòu)成看,記憶與聽力理解密切相關(guān)。在聽的過程中,對(duì)語言信號(hào)所產(chǎn)生的記憶是在短時(shí)內(nèi)完成的,因此記憶的痕跡十分膚淺,其保持量也相當(dāng)有限。心理語言學(xué)家將這種記憶稱之為瞬時(shí)記憶和短時(shí)記憶,這兩種記憶是聽力理解的依據(jù)。換言之,在聽的過程中,人腦與其所獲得的語言信號(hào)之間形成了某種瞬時(shí)或短時(shí)的聯(lián)系,而人們的思維正是憑借這種聯(lián)系去分析、辨認(rèn)語言信號(hào)的,同時(shí)運(yùn)用已有的語言知識(shí)和背景知識(shí)采取一系列認(rèn)知策略,然后把信號(hào)以文字的形式反映出來,達(dá)到理解。但問題是瞬時(shí)記憶和短時(shí)記憶所保持的時(shí)間很短,在聽力范圍內(nèi),瞬時(shí)記憶保持時(shí)間僅為0.25—2秒,而短時(shí)記憶所保持的時(shí)間最多也不超過1分鐘,這樣就給聽力理解帶來一定的局限性,大大增加了聽力理解的難度。此外,短時(shí)記憶的音量是+7

  ,因而為了防止遺忘,使交際活動(dòng)能順利延續(xù),就要及時(shí)、快速處理語音和作出反應(yīng)。

  另一方面,學(xué)習(xí)者理解過程中存在的負(fù)遷移也對(duì)聽力產(chǎn)生很大干擾。當(dāng)學(xué)習(xí)者用已知的語言事實(shí)去補(bǔ)足信息鏈上所缺的某些環(huán)節(jié)或用已知知識(shí)推理、分析、判斷某些事物時(shí),他總是受到某種思維定勢(shì)的干擾——即用母語的某種約定俗成的思維方式去考慮它、理解它和判斷它,因此,這種負(fù)遷移就自然地對(duì)記憶的產(chǎn)生、保留以及對(duì)語言信號(hào)的解碼產(chǎn)生了障礙。

 。ㄋ模┞犃εc語言功能操練

  傳統(tǒng)的教學(xué)中,聽的活動(dòng)一般包括在以句型或課文為中心的綜合教學(xué)中,著重于語言形式的聽辨和記憶;信息的輸入,即以語篇內(nèi)容為目的的聽的活動(dòng)明顯不足。實(shí)質(zhì)上,句型中圍繞語言形式的聽從嚴(yán)格意義上說并非是"真正的"聽,這一點(diǎn),可從以下幾個(gè)方面解釋。

  第一,語言形式的操練往往注重音素和音素群的區(qū)別和辯認(rèn),注重音位的變化,注意詞與詞間的語法關(guān)系等,然而,對(duì)這些知識(shí)的操練和掌握,并不一定意味著學(xué)習(xí)者能在實(shí)際使用語言中,演繹性地運(yùn)用這些知識(shí)。學(xué)習(xí)者對(duì)一種新的語言的語音和音位的敏感性往往是在實(shí)際使用語言中逐漸獲得的。這種敏感性的獲得,不僅依靠在使用語言中演繹性地運(yùn)用學(xué)過的知識(shí),更依賴歸納性地領(lǐng)會(huì)和掌握相關(guān)的知識(shí),而語言功能操練則為學(xué)生提供了學(xué)習(xí)、領(lǐng)會(huì)和運(yùn)用聽覺感知知識(shí)的機(jī)會(huì)。

  第二,聽是對(duì)口頭信息的接受和解碼,是一種最基本的交際行為。無論聽什么,只有在無須注意說話人的表達(dá)形式,只注意其說話內(nèi)容時(shí),才能有效地把握信息,達(dá)到交際目的。從這一意義上說,聽力教學(xué)的本意應(yīng)該是使學(xué)習(xí)者獲得直接聽取信息的能力,即交際意義上的聽力,F(xiàn)代語言教育學(xué)理論認(rèn)為:充分的以理解語篇內(nèi)容為目的的語言輸入,是形成交際性聽力乃至決定整個(gè)語言學(xué)習(xí)是否成功的關(guān)鍵;此外,有效的聽力培養(yǎng)必須對(duì)聽的技能技巧加以針對(duì)性訓(xùn)練。

  第三,既然聽力理解的過程是對(duì)語言信息的解碼和意義再構(gòu)建過程的結(jié)合,那么,在這一過程中,除了要求聽者的積極參與外,聽者的社會(huì)文化背景和語用學(xué)知識(shí)與聽者的純語言知識(shí)同樣重要。對(duì)這一點(diǎn),O'malley &Chamot在1990年公布了他們的一項(xiàng)調(diào)查,結(jié)果發(fā)現(xiàn)聽力理解好的學(xué)習(xí)者和差的學(xué)習(xí)者在使用學(xué)習(xí)策略方面呈顯著差異。聽力理解好的學(xué)習(xí)者較多使用的學(xué)習(xí)策略包括:有選擇性地集中注意力,根據(jù)上下文推斷意義和運(yùn)用背景性知識(shí)輔助理解。我們知道,語言形式的操練幾乎完全排除了對(duì)背景知識(shí)和社會(huì)文化知識(shí)的考慮,但是語言功能操練卻往往能彌補(bǔ)這一缺陷。

  綜合上述三個(gè)原因,聽力教學(xué)應(yīng)在訓(xùn)練語句成分聽辨的基礎(chǔ)上,訓(xùn)練語篇內(nèi)容的理解,同時(shí)在聽速與難度上達(dá)到一定指標(biāo)。

  (五)聽力與聽者的情緒狀態(tài)

  近年來,不少學(xué)者在探究和調(diào)查學(xué)習(xí)策略和語言技能操練與聽力理解的關(guān)系時(shí),不同程度地發(fā)現(xiàn)聽者情緒狀態(tài)與聽力理解有相關(guān)作用。

  1990年,北京外國(guó)語學(xué)院英語系教師組成的研究組對(duì)中國(guó)本科學(xué)生的素質(zhì)進(jìn)行了大規(guī)模的調(diào)查。(注:見《外語教學(xué)與研究》1993年第1期。)研究組在以英語專業(yè)二年級(jí)學(xué)生為對(duì)象的調(diào)查中,對(duì)與英語學(xué)習(xí)有關(guān)的17項(xiàng)自變量和13項(xiàng)社會(huì)心理因素進(jìn)行了測(cè)試,結(jié)果表明:語言學(xué)能、學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)等6種因素對(duì)語言綜合水平影響最大。此外,O'malley &Chamot在1990年的調(diào)查報(bào)告中也同樣提出了有選擇的"集中注意力"對(duì)聽力理解所起的積極作用。

  可見,聽者的情緒狀態(tài)是影響聽力的一個(gè)主觀因素。具體地說,在不具備良好的聽的動(dòng)機(jī)和自信心的情況下,聽者的注意力往往容易分散,從而干擾聽的過程。這就是所謂語言輸入中的"情感過濾"問題。

  二、解決途徑

  通過對(duì)上述幾對(duì)關(guān)系的探究,以下幾點(diǎn)在教學(xué)中值得注意。

  (一)建立旨在擴(kuò)大聽的輸入和有針對(duì)性地訓(xùn)練聽力技巧的聽力教學(xué)體系。各種語言技能的掌握和提高是相互影響相互支持的,對(duì)中國(guó)學(xué)生來說,閱讀水平的提高對(duì)于帶動(dòng)包括聽力在內(nèi)的其它技能的提高,可能起著相當(dāng)重要的作用。因此,從一開始就應(yīng)重視在進(jìn)行語言形式操練的同時(shí),注重連續(xù)的語篇教學(xué),并在材料的選擇中注意材料的真實(shí)性、可理解性,體裁的廣泛性、交際性和練習(xí)設(shè)置的科學(xué)性。

 。ǘ└淖兯季S方式,講究聽力技巧,提高記憶的速度和效果。由于歷史背景不同、地域的差異等多種因素,以漢語為母語的民族與以英語為母語的民族思維方式必定有所區(qū)別,因此,了解必要的目標(biāo)語國(guó)家的背景及文化知識(shí),并在聽的過程中運(yùn)用背景知識(shí)排除"負(fù)遷移"的干擾,必將提高記憶效果。另一方面,培養(yǎng)聽者的聽力技能,對(duì)其進(jìn)行單項(xiàng)和整體的聽力訓(xùn)練,讓聽者運(yùn)用聽覺感覺知識(shí)在音素、詞、句子層次上依次對(duì)聽力材料進(jìn)行辨認(rèn)和理解,或者讓聽者運(yùn)用自己的背景知識(shí)從篇章層次上對(duì)聽力材料進(jìn)行理解,從而幫助他們學(xué)會(huì)把握語篇的重點(diǎn)和大意,區(qū)分主要信息和次要信息,抓住關(guān)鍵詞,以有效地提高聽力水平。

 。ㄈ┱Z言的聽是主動(dòng)的解碼而不是被動(dòng)的感知,是積極的認(rèn)知構(gòu)建而不是單純的聲學(xué)事實(shí)。因此,要充分認(rèn)識(shí)認(rèn)知水平的提高對(duì)提高語言水平的重要性。

 。ㄋ模﹥(yōu)化心理環(huán)境,消除情緒障礙,運(yùn)用多種視聽方法及手段,創(chuàng)設(shè)多種情景,以最終調(diào)動(dòng)學(xué)生聽的興趣和動(dòng)機(jī)。


本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/chuzhong/178694.html

相關(guān)閱讀:初三英語備考復(fù)習(xí)三大對(duì)策 拓展思路備訂正集